– Ты хотел жить в Лондоне?
– Дело не в желании, я не мог вернуться. Мой отец умер, когда мне исполнилось восемнадцать, и моя мама во второй раз вышла замуж – за Брэдли Сандерсона, бездетного вдовца. Он был старше ее на пятнадцать лет, и я не мог этого понять, ведь мать и отец были так близки! Мама не стала менять фамилию, но мне этот поспешный брак показался… – Ричард запнулся и не стал договаривать. – Они с Брэдли поселились в Касл-Андерс, поэтому я остался в городе. Впоследствии я убедился: я поступил правильно. Я купил дом на площади Пемберли и лишь изредка наведывался в замок навестить мать. Но даже эти короткие визиты были для меня настоящим испытанием, особенно когда я понял, что в новом браке мама далеко не так счастлива, как хочет казаться. Впрочем, нужно отдать должное организаторским способностям Брэдли Сандерсона, он оказался просто блестящим управляющим поместья. Брэдли не отличался легким нравом, а общаться с ним было совершенно невозможно. Мама с ним сильно мучилась, она начала стремительно стареть. Вскоре у Брэдли доктора с опозданием диагностировали тяжелое сердечное заболевание. Мама просила меня пообещать ей, что если ее не станет раньше него, я позволю ему жить в Касл-Андерс до самой смерти. Я был вынужден согласиться, хотя никакого удовольствия мне это не доставило.
– Он все еще там живет? – поинтересовалась Тина.
– Нет, у него недавно случился обширный инфаркт. Он умер.
– Значит, ты теперь полноправный владелец фамильного замка?
– О, да! В скором времени я намерен туда окончательно перебраться. Брэдли оставался единственным, кто все эти годы удерживал меня от этого поступка.
– Почти приехали, – объявил Ричард, поворачивая на узкую мощенную белой плиткой дорогу.
«Порше» медленно катил по подъездной аллее. В просветах между ветвями вековых дубов виднелись остроконечные башенки. Замок со стороны въезда был окружен старинным ухоженным парком. Слева и справа от парадного крыльца высились фигуры огромных каменных львов.
Ричард объехал главное здание и остановился на небольшом холме, с которого открывался вид на виноградники.
– Прежде чем я поведу тебя на экскурсию по родовому гнезду славного семейства Андерс, хочу обратить твой профессиональный взгляд на наши обширные угодья, – проговорил он.
– Как пожелаешь, – отозвалась Тина.
Ричард пристально посмотрел на нее, затем широко улыбнулся.
Прежде чем отправиться по узкой извилистой тропе вслед за ним, Тина огляделась вокруг. Ей нравилось здесь, она всем сердцем желала получить эту работу.
– Иди осторожно, смотри под ноги, – предусмотрительно предупредил девушку Ричард.
– Я очень внимательна.
Если ширина тропы позволяла идти рядом, Ричард вел Тину под руку. Вскоре они достигли края виноградника. Ричард любовно приподнял одну из лоз, ему в ладонь легла спелая пурпурная гроздь.
– Думаю, большая часть произведенного нами вина пойдет на экспорт, – сказал он.
– Совсем не обязательно, внутренний рынок достаточно емок, – заметила Тина.
– Думаешь?
– Абсолютно уверена.
– Хм, тогда это нужно обсудить.
– По-моему, в перспективе даже имеет смысл расширить виноградник за счет тех сортов, которые окажутся коммерчески успешными.
– Это покажет время.
– Совершенно верно.
– Значит, ты берешься за работу?
– В каком смысле? – удивилась девушка.
– Возьмешь на себя бразды правления? – улыбнулся Ричард.
– Это очень лестно, но… – неуверенно протянула Тина.
– Какие конкретно «но» тебя смущают?
– Боюсь, у меня для этого недостаточно опыта.
– А я считаю, опыт придет со временем, а основные навыки у тебя уже есть. – Ричард был весьма категоричен.
– Ну, и иные обстоятельства как-то не благоприятствуют, – произнесла она.
– Например, какие? – не унимался он.
Валентина внимательно посмотрела на Ричарда и промолчала.
– Ты имеешь в виду свою неустойчивость к винным парам? – пошутил он.
– Ты сам все знаешь, меня смущает совсем другое.
– Что именно? Секс с работодателем?
– Прошу меня простить, – обиделась Тина.
Насмешливый тон Ричарда сильно ее задел. Она резко развернулась и стремительно направилась в противоположную от виноградника сторону.
Ричард нагнал ее и, взяв за руку, нежно произнес:
– Не дуйся, пожалуйста, и ни о чем не тревожься. Пойдем лучше в замок. Пойдем?
Тина нерешительно пожала плечами. Стоило Ричарду только заговорить с ней, как она растаяла.
– Вот, – он показал рукой вдаль, – это башня Даланд, она построена в одиннадцатом веке. А теперь прошу обратить внимание, какая вокруг красота. И неужели ты еще можешь сомневаться, работать тебе здесь или нет?
Тина тяжело вздохнула и снова промолчала.
– Ладно, но это не последний мой аргумент, – предупредил ее Ричард.
– Нет ничего удивительного в том, что ты так любишь эти места, тут замечательно и воздух невероятно свежий. А замок – просто сказочный.
– Сказочный, но не без своих недостатков, – сказал он, глядя на здание. – Чтобы он был пригоден для жизни, мы постоянно вынуждены его модернизировать. Каждый раз, когда возвращаешься домой, начинаешь ясно осознавать, насколько нас избаловала цивилизация. Самое сложное, переоборудуя замок, не лишить его исторической ценности, в противном случае есть опасность превратить его в серого каменного монстра с новомодной начинкой.
– Ты им очень гордишься..
– Это так заметно? – удивился Ричард.
– О, да! – улыбнулась Тина.
– Вон там находятся старые конюшни и тренировочный загон для скаковых лошадей, немного правее еще один вход в замок. На той стороне – оранжерея, огород, фруктовый сад и цветник.
– Я не ослышалась, ты сказал – конюшня? – оживилась девушка. – Она действующая?
– Да, но там сейчас всего два постояльца: Юпитер и Юнона. Брэдли не слишком любил живность. Он настаивал, чтобы мама избавилась от лошадей, но она оказалась стойкой. Пока мама была здорова, она регулярно выезжала на верховые прогулки. Я всегда сопровождал ее, когда бывал здесь. А ты ездишь верхом? – спросил он.
– Да, я очень люблю лошадей, но сейчас редко удается поездить. В юности, когда я жила в деревне, у меня была собственная лошадь, – ответила Тина.
– Осторожно, тут ров, – предупредил Ричард.
– Настоящий ров?
– Да, и очень глубокий. Раньше он защищал замок от набегов завоевателей, теперь же служит прибежищем для карпов и уток. В него вливаются подземные родники, поэтому вода в нем постоянно обновляется. Вообще на территории замка несколько скважин, из которых поступает вода, еще есть старинный колодец.
– Очаровательный мост! – Тина ступила на симпатичный каменный мостик, перекинутый через ров.
– По сравнению со всеми окружающими постройками он сущий младенец, ему всего лишь полтора века. До него использовались исключительно деревянные переправы. А теперь внимание! Настало время воскликнуть: «Как романтично!»
– Почему?
– Раньше на въездных воротах была массивная железная решетка, которая опускалась и полностью перекрывала ров. Так было до недавних пор. А теперь прошу… – Ричард открыл перед Тиной тяжелую дубовую дверь, взял девушку за руку, поднес ее к губам и виновато произнес: – Все это время я вел себя как неотесанный грубиян, и прошу меня простить. Теперь просто будь моей гостьей и забудь обо всех оплошностях, которые я допустил.