— Привет, пирожочек, ку-фу-фу, — смеялся он. — Скучала?
— Эм… — кажется, я дар речи потеряла.
— Ты ещё что здесь делаешь⁈ — закричала мама, отступая назад. — Где мой слуга?
— Оя-оя, а разве это не очевидно? Я же, как вы сами выразились, серийный маньяк-убийца и угроза всему миру мафии, ку-фу-фу. Естественно, он уже давно кормит рыбок на дне японского моря. Разве не мило? Ку-фу-фу…
От такого ответа мама сделала ещё несколько шагов назад, задрожав и рухнув в кресло, что оказалось как раз за спиной. Но Мукуро проигнорировал женщину и спокойной, деловой походкой направился ко мне, протягивая документы, которые ещё недавно сжимала в своих руках мама.
— За тот браслетик, извини, но так было необходимо, пирожочек, — мягко улыбнулся иллюзионист. — Зато теперь, ты получила то, что всегда хотела, — вложил документы мне в руки, после чего провёл ладонью по волосам. — Ты свободна, ку-фу-фу.
— С… свободна? — неожиданно спросил Хаято. — Что ты мелешь?
— Что? — Мукуро словно только сейчас заметил, что в зале кроме нас двоих есть ещё кто-то. — Хм… — протянул он, задумчиво поднося указательный палец к нижней губе. — Думаю, игра окончена. Я получил то, что хотел и теперь пора оставить игрушки в покое.
— А? — встревожилась я, сама не знаю, почему шагнула к Мукуро и взяла его за рукав. — Семпай… Ты… Мы больше не будем общаться?
— Оя-оя, — вздохнул Мукуро, вновь улыбнувшись. — Но разве я могу устоять в общении, с таким милым пирожочком? Однако вам всем пора возвращаться. И да, — выражение лица парня стало серьёзнее. — Я не шутил. Игра действительно окончена, а ты, пирожочек, свободна. Распорядись этой свободой так, как хотела.
— Это что ещё за фокусы? — раздражённо произнёс Хибари, стряхивая остатки крови с тонф. — Ты тут решил задержаться? С чего бы?
— Кто знает… — ответил иллюзионист, после чего исчез в облаке тумана, который возник из ниоткуда.
— Пф! — фыркнул Кёя, выражая своё недовольство. Огляделся. — Что за слабаки? От этого сборища травоядных я только сильнее хочу забить их всех до смерти…
— Ну-ну, Кёя, раз ты в Италии, то почему бы не посмотреть мой дом? Ты же там ни разу не был, а я, как твой учитель, был бы рад показать то, чего добилась моя семья…
— Ещё раз назовёшь себя моим учителем, и я забью до смерти именно тебя, тупой конь, — сказав это, Кёя взмахнул тонфой, чтобы нанести удар по Дино, но тот ловко блокировал удар кнутом.
— Боже, ну что за трудный ребёнок? А я же хотел, как лучше… эх…
— Пошли отсюда, — шепнул мне на ухо Хаято. — Пусть бесятся, а мне до них дела нет.
— Но… — начала я, но услышала со стороны.
— Идите, — это была Бьянки. Девушка улыбалась. — А маму оставьте мне. Я… о ней позабочусь.
Этого было вполне достаточно, поэтому мы с Хаято не стали больше кого-либо ждать. Прижав к груди документы, которые гарантировали мою свободу, мы вышли из полуразрушенной церкви, наконец-то радуясь, что хотя бы один кошмар закончился.
Намимори.
Дом Савады.
— Значит, именно это искал Мукуро? — спросил Тсуна, вглядываясь в надписи на бумаге. — Ничего не понимаю, тут всё на итальянском.
— Если не вдаваться в подробности, — начал Реборн. — То тут говорится о переводе Риччи Велии из приюта в… семью, которая их подпишет. Подписи пока никакой нет, значит, по этим документам Вел сейчас находится в приюте. Если она не найдёт в ближайшее время опекуна, то и в самом деле может вернуться в приют до своего совершеннолетия.
— А-а-а⁈ — протянул Савада, округлив глаза. — Опекун? Но… кто?
— Я хочу попросить Шамала, — оповестила я. — В своё время они с отцом неплохо ладили.
— А вот я против! — тут же подал голос Хаято. — Этот старый извращенец… Да мало ли чему он тебя научит, как опекун⁈ Нет! Против!
— Он не так уж и плох, — вздохнула я, понимая, что мы начинаем один и тот же разговор уже в пятый раз. — Да, со странностями, но… Он добрый и умный человек.
— А ещё липнет к каждой юбке! — зарычал парень. — И пьёт, словно верблюд в сезон засухи! Нет! Точно не он!
— Эх…
— Ха-ха-ха! — засмеялся Ямамото, который всё это время молча наблюдал за нами. — Может тогда, моего старика попросить? Думаю, он не будет против. Да и в нашем кафе не помешает помощница.
— Ты вообще наглость потерял, бейсбольный идиот⁈ — вновь зарычал Хаято, готовясь сорваться с места и накинуться на парня. Такеши вовремя схватил подушку с кровати Тсуны и прикрылся ей, чтобы избежать последствий. — Решил себе домработницу завести⁈