Глава 15
Глава 15 Рано утром Блейз Забини прибыл по каминной сети на Гриммо 12 не один. Вместе с ним была его сестра Айрин, а на руках он нёс своего племянника Алекса Смита. - Гарри! Гарри! Скорей иди сюда! - закричала Петунья. Лорд Блэк-Поттер оторвался от обсуждения дел со своим управляющим Паркинсоном и выбежал в каминный зал. - Петунья, ты чего орёшь? Забини? - Лорд Блэк-Поттер, прошу помощи... - Блейз покачнулся и привалился спиной к стене. Петунья уже усадила перепуганную дрожащую Айрин на диван и протянула ей успокоительную настойку. Удивительно спокойный мальчик обнял мать обеими руками. - Беда у нас. Похоже у нас больше нет ни дома, ни аптеки. Мы порт-ключом ушли до Гринготтса, а оттуда камином к вам... Гарольд вызвал из Блэк-менора Северуса в помощь Петунье, а сам отправился на окраину Лондона к аптеке Забини под названием «Кладовая природы». - Блейз, расскажи толком, что случилось? - Ничего хорошего. Утром открыл аптеку, встал за кассу. Покупателей не было. Я поднялся к Айрин на второй этаж. Они с Алексом только-только позавтракали. Когда зазвонил дверной колокольчик, я пошёл к покупателю, но как только ступил на лестницу в аптеке что-то взорвалось. Огонь сразу же охватил весь первый этаж. Я схватил Айрин и Алекса и мы ушли порт-ключом. Немного успокоившийся Блейз, оставив на Гриммо 12 свою семью, аппарировал в переулок рядом с «Кладовой природы». Едва Блейз аппарировал рядом с аптекой, как ему в спину ткнулась палочка. - Стой, Забини! Вместе пойдём, я только что оттуда. Чего на телефон не отвечаешь? - Поттер, прекрати меня пугать! Какой ещё телефон? Всё там осталось. Только Айрин и Алекса вытащить успел. Возле аптеки Забини суетились маггловские полицейские и стояла карета «скорой помощи». Пожар уже был потушен, деревянное перекрытие между этажами выгорело мансардный второй этаж рухнул вниз. Пострадало несколько жителей соседних домов, пытавшихся до приезда пожарных затушить огонь в аптеке самостоятельно. От вида сгоревшего здания Блейз пришёл в ужас и общение с полицейскими пришлось брать на себя Гарри. - Это он! - закричала одна из постоянных покупательниц, некрасиво тыча пальцем в Блейза. - Это хозяин аптеки! - Сэр, вы хозяин аптеки Блейзиор Забини? У вас есть какие-нибудь документы? - Боюсь, что документов у меня уже нет... - У меня есть документы осмотрел предъявленные ему водительские права. - Мистер Блэк, мистер Забини, сожалею о случившемся. Были ли в доме люди? - Нет. Аптека была закрыта. Забини с сестрой и племянником вчера вечером приехали ко мне в гости. Айрин ещё не знает о случившемся. - В доме были горючие материалы? - Нет. В «Кладовой природы» основной ассортимент косметика и травяные сборы. Если только что-то использовалось при строительстве. Полицейский высказал ту версию, которая могла быть только после визита обливейтора из Министерства Магии: взрыв бытового газа. Район был не газифицирован, а использовать газовые баллоны Блейз никогда и не планировал. Айрин и Алекс были отправлены жить в Блэк-менор. Забини через адвокатскую контору Фергюссона занялся истребованием компенсации от маггловских страховых кампаний и Министерства Магии за погибшее в огне имущество. Главный офис аптеки переехал на Площадь Гриммо. Блейз был благодарен своей матери за своё воспитание, все его записи хранились в Гринготтсе и через пару дней вся клиентская база была восстановлена. Блейз Забини был уверен в том, что взрыв в аптеке являлся либо аврорской акцией, либо происками конкурентов-аптекарей, но никак не связывал случившееся с семьёй Лорда Блэк-Поттера. Лорд Блэк-Поттер думал иначе. Лорд Мальсибер поклялся, что к нападению на аптеку Забини он и его люди не причастны. Симус Финниган поклялся в том, что авроры к данному случаю отношения не имеют и выдвинул единственную версию: месть со стороны недобитых Пожирателей. Было точно известно только одно: исполнитель маг, уж Бомбарду и Адский огонь ни с чем не спутать. С приездом в менор семейства Забини, Тедди Люпин почти совсем перестал выходить из своей комнаты. Ему было жаль мальчишку Алекса, который пострадал из-за его амбиций и был вынужден пропустить год учёбы.Ему было стыдно показаться на глаза тощей издёрганной Айрин. Ему было стыдно от того, что он вообще есть. И ещё он поругался с крёстным, который не одобрял его затворничества. Айрин бледной тенью слонялась по поместью без дела, пока Северусу не надоело натыкаться на неё в самых неожиданных местах. После того как Северус, выйдя из лаборатории, споткнулся об уснувшую на ступеньках лестницы сестру Блейза, упал, разбив в кровь колени и локти, лестница была срочно оборудована перилами, а ступени оббиты ковролином. Айрин тут же нашли дело, теперь она была занята поставками бесплатного хлеба в Лютный, а так как, являлась сквибом и не могла активировать камин, то теперь камин из лавки в Лютном в 10 часов утра активировала Лаванда Браун. Алекс Смит очень быстро сдружился с Джеймсом и Скорпиусом и приобщился к занятиям спортом. Но вот зельевар и его лаборатория... Мальчика словно империусом приклеили к Мастеру Зельевару. Побегав утром в парке и пообщавшись с ровесниками, Алекс настырно шёл в лабораторию к Северусу. Походная малая лаборатория Забини в аптеке даже сравниться не могла с лабораторией Мастера в меноре. Алекс Смит пребывал в перманентном восторге от общения с Мастером, а когда Северус позволил ему помогать с нарезкой ингредиентов, то восторгу не было предела. Любопытный мальчишка оказался ненавязчивым и, неожиданно, умным. Этот ребёнок интуитивно умел правильно формулировать вопросы, конструктивно мыслить и анализировать. Вскоре, увлёкшийся общением с ребёнком Снейп, позволил Алексу принимать более деятельное участие в приготовлении зелий. - Сэр, простите, но мне кажется, что вон из того котла пахнет не правильно... - Почему не правильно? - Потому что кровоостанавливающее никак не может пахнуть варёными сосисками... - Мжет. Потому что это и есть сосиски, которыми мы с тобой сейчас перекусим. Да, Алекс, ты тоже будешь есть сосиски с хлебом, иначе Петунья будет меня ругать, что я «в своей проклятой лаборатории ребёнка голодом заморил». В этот раз в Лютный к Мальсиберу Лорд Блэк-Поттер переместился не один. Следом за ни из камина вышел мужчина в объёмной чёрной мантии с надвинутым на лицо капюшоном. - Рейнальд, я привёл человека с которым ты хотел встретиться и который хотел встретиться с тобой, надеюсь, что ты у него это желание не отобьёшь... - Это касается моего заказа? Он зельевар? - Да, Рей. Это- я! Едва мужчина скинул с головы капюшон, как Мальсибер одной рукой сжал палочку, а другой выхватил охотничий нож. - Ты кто? Гарри, это кто? - Не надо, Гарри, не суетись... - Не узнаёшь? - Северус распахнув мантию и демонстрируя отсутствие оружия в руках, почти вплотную подошёл к опешившему Мальсиберу. - Докажи... - Твою единственную сестру, Рей, зовут Анна Саливан. - Кто ещё это знает? - Мать твоя знает, Леди Гризельда Мальсибер, в девичестве Саливан. Теперь вот ещё и Поттер узнал. Флинт-то хоть в курсе на ком женился? - Снейп! Снейпище ты моё... - зашипел Мальсибер, обеими руками обнимая и прижимая к себе Северуса. Пока Мальсибер бессовестно распускал руки, обнимая Снейпа, чем вызвал у Лорда Блэк-Поттера жгучее чувство ревности, сам Лорд Блэк-Поттер, от греха подальше, спустился вниз и зашёл в лавку Лаванды. - Лаванда, объявление моё хоть кто-нибудь читает? - Читают. У меня все объявления читают. Если что, то у меня спрашивают. - Не заинтересовался никто? - Пока нет. Гарри, а хорёк это не Малфой? - Он. Если что связанное с Малфоями увидишь или услышишь, сообщай сразу... - Гарри, ты чего сбежал? - влетел в лавку Снейп. - Ой! - воскликнула Лаванда, - Профессор! - Мисс Браун, мне тоже приятно вас видеть, но меня тут нет и вы меня не видели! Гарри, ты чего? - А чего это тебя Мальсибер обнимает? Я себе такого не позволяю... - Ну, вот. Ну... если хочешь, можешь меня сам пообнимать! - рассмеялся Снейп, затаскивая обиженного на весь мир Лорда Блэк-Поттера в камин. Камин в Блэк-меноре, являющийся средством перемещения, как в