Выбрать главу

- Вы знаете, что ваше положение - безвыходное. Предложение мирно сдаться остается в силе, и я обещаю корректное разбирательство всем, чья вина не является очевидной. Пока безусловными преступниками мы считаем только Августа Руквуда и Вариуса Флинта, которые обвиняются в побеге из-под стражи и насильственном удержании свободного мага. Лорд Гринграсс, у вас было время обдумать создавшееся положение и принять здравое решение. Настоятельно рекомендую начать сотрудничество с представителями аврората.

Ответа на речь Шеклболта не последовало. Через несколько минут министр сделал приглашающий жест рукой, и к нему присоединился Гардстоун, а конвоиры подвели Маркуса Флинта и тут же отошли обратно за вторую линию оцепления. Малфой скривился и за рукав потянул Гарри в сторону от основной группы.

- Поттер, самое время спросить: а ты не ощущаешь героического порыва снести здешнюю защиту шрамоносным лбом и тем решить все проблемы?

Гарри отрицательно покачал головой:

- Я уже потыкался в периметр. Стоит намертво.

- Это жаль. Тогда скажи мне… - Драко явно замялся, подбирая слова, а потом махнул рукой. - Короче, ты уже большой мальчик и должен сейчас всё правильно понять. Гринграссы и Флинты - вассалы Малфоев, вернее были таковыми в те времена, когда подобные вещи имели официальное значение. Это старомодная пурга, о которой не принято упоминать в приличном обществе, но это есть. В общем, я тоже уже «потыкал в периметр» и достоверно знаю, что могу войти в поместье Гринграссов на правах их господина. Проблема та же, что и у Флитвика: я здраво оцениваю свои силы. С другой стороны, коль уж я подниму древние вассальные клятвы, Гринграссы и Флинты могут и побояться против них выступать. Хотя, чести ради, скорее всего ничего им не помешает, взаимных нарушенных обязательств уже было более чем достаточно для расторжения оммажа по умолчанию, я скорее удивлен, что эта земля все еще помнит Малфоев. Но даже при самом оптимистичном раскладе, Руквуда и вдовы Макнейр на меня одного вполне хватит.

- Хорошо, что такой вариант есть, - кивнул Гарри. - Но геройствовать — это моя привилегия, не лезь пока. Вон, там начальство переговоры ведет, авось до чего-нибудь договорятся.

- Поттер, ты идиот, - отчаянно прошипел Малфой. - Зачем, по-твоему, Марка притащили? Его хотят выменять на Криви.

- Во-первых, Фальк сказал, что это опасный прецедент, и его постараются не допустить, - Гарри отвлекся на несколько секунд, прислушиваясь к выступлению Шеклболта. Осажденным действительно предлагали обмен заложниками, и стоящий в стороне Фальк не выглядел слишком уж недовольным. - А во-вторых: ну и что?

- Это опасный прецедент, если приведет к победе террористов. Но если Марка обменяют на Криви, то в доме останутся только Пожиратели Смерти и их семьи. Что там Гардстоун говорил насчет Адского Пламени по периметру?

- Не демонизируй Аврорат.

- А у Аврората есть другие варианты? Мест, где технически возможен ритуал, в поместье много, а Флитвик, даже с внешней подпиткой, не сможет повторить антимагические чары несколько десятков раз подряд. Аврорат что, должен ждать, когда Флинт выжжет здесь всё на десять миль вокруг? Ты хоть понимаешь, что первым ваше же оцепление и ляжет, если его не отзовут заранее?

Гарри не очень понял, на чьей стороне сейчас так рьяно выступает Малфой, когда от разговора его отвлек голос со стороны усадьбы, тоже усиленный сонорусом.

- Спасибо, что привел моего парня, Кингсли. А теперь сними с него блокиратор и отпусти к воротам. И тогда ваш мальчишка не пострадает.

Говорящего было видно плохо, он разговаривал со второго этажа, почти полностью скрываясь за оконной рамой. Зато прямо по центру окна стоял Деннис Криви, и вот его-то было видно хорошо.

- Вариус, это не серьезно.

- Неужели? Давай попробую убедить. Круцио.

Раздался короткий вопль, и Криви резко исчез, видимо, свалившись на пол.

- Извините, не подумали, - вежливо сказал уже другой голос.

Криви снова появился в окне и, отчаянно брыкаясь, повис в воздухе, удерживаемый каким-то заклинанием.

- Вам так виднее? - любезно спросил тот же второй голос. - Продолжим. Круцио.

Деннис снова заорал, и Гарри рванулся к забору. Ну и что, что десять минут назад защита стояла непроницаемой стеной? Десять минут назад за оградой не кричал от боли брат погибшего Колина, а пред погибшими Гарри всегда чувствовал неоплатный давящий долг.

Защита подалась под бездумным ударом, и Гарри почувствовал ее, а вернее — почувствовал вместе с ней. Почувствовал нерассуждающую ярость волчицы, которая закрывает собой вход в логово. Гарри врубился в нее с маху, и волчица ничего не могла противопоставить ему — клинку, входящему ей в грудь. Ничего, кроме собственного тела. Гарри видел, что сможет пройти, если еще многожды повторит этот удар, будет медленно прорубаться внутрь сквозь живую плоть матери, защищающей свой выводок. Матери, защищающей… Любимый кошмар был давно вытеснен другими, более свежими, но сейчас все вернулось остро, как в детстве: зеленая вспышка, женский крик «нет!» и всепоглощающий ужас непоправимого.

Гарри шарахнулся от забора, хватая воздух ртом. Краем глаза отметил замершего Малфоя, отвлекшегося от переговоров Шеклболта и бегущего Флитвика. Поспешил решительно отмахнуться от них всех:

- Всё нормально, просто защитой ударило, не сильно.

- Придурок, - устало вздохнул Малфой, накладывая диагностическое. - Ты бы видел, как тебя тряхнуло и какого цвета у тебя сейчас рожа.

- Какого? - Гарри потрогал себя за лицо.

- Белого, - любезно просветил Флитвик. - Крайне неосторожно с вашей стороны, мистер По…

Его перебил очередной вопль боли со стороны дома. Он все длился и длился, но женский крик «нет!» в собственных ушах не давал Гарри снова броситься напролом. Он мог бы пересилить себя, но был уверен, что сойдет с ума раньше, чем сможет добить мордредову волчицу. А контролю над собственным разумом Гарри таки не научился (да, гриффиндурок, тебя предупреждали!), и теперь оставалось только стиснуть зубы в бессильной ярости.

- Нравится музыка, Кингсли? - поинтересовался второй голос после того, как крик Денниса смолк.

Гардстоун шагнул вперед, поигрывая палочкой.

- С тобой, Руквуд, разговор особый. Но ты-то Флинт, понимаешь, что в эту игру можно играть вдвоем? Хочешь, твой щенок тоже повоет? Или всё-таки обсудим обмен?

- Я тебе сказал, что делать, если хочешь чтобы ваш сопляк перестал орать. Сними с Маркуса блокиратор и дай пройти к воротам.

- Ты меня не понял, Флинт? Давай теперь я попробую тебя убедить.

«Круцио» Гардстоун произнес уже без соноруса и довольно тихо, видимо, не желая привлекать лишнее внимание собственных подчиненных из оцепления. Поэтому Гарри только увидел красную вспышку, а потом как Маркус Флинт складывается пополам, падает на колени и утыкается лбом в землю. Молча. И сам Гарри тоже захотел так же молча упасть и скорчиться, потому что это была Война, от которой он сходил с ума даже больше, чем от крика гибнущей матери.

- Флинты всегда молчали под круциатусом. Семейная традиция, страшно бесившая Лорда, - сказал Драко. Сказал равнодушно, безмятежно даже, не отводя от Маркуса холодного скучающего взгляда. Даже сквозь собственный тошнотворный ужас Гарри распознал корни этой безмятежности, вспомнил сказанное Драко когда-то давно: «Лорд считал мягкосердечие большим пороком. Убивать не требовал, а вот смотреть на казни чужих и наказания своих — да. Полагалось не отворачиваться… А попытаешься помочь, кому не приказано — сам получишь втройне». Драко сейчас тоже падал в Войну, валился спиной вперед, даже не пытаясь сгруппироваться. И только желание во что бы то ни стало остановить его падение помогло Гарри удержаться на краю собственного срыва.