— Интересно… — протянула Энни и взяла книгу в руки. — Ты слушаешь курс по восточным религиям? В наше время это важно. Помогает понять истоки некоторых конфликтов.
— Я взяла ее у друга, — пробормотала Кейт, пряча глаза.
Энни вернулась в гостиную. К ленчу все прилично оделись. Тед надел пиджак и галстук, как обычно на семейных встречах. Когда они были маленькими, Энни всегда заставляла их нарядно одеваться в праздники.
На Лиз было маленькое черное платье из шерсти, которое едва прикрывало бедра. Энни, как всегда на Рождество, надела свое любимое красное платье. А через минуту вошла Кейти в красной кожаной юбке, чулках в стиле Тряпичной Энни, красных армейских ботинках и белом пушистом свитере. В ушах у нее вместо серег висели елочные шарики. Она ни в чем не отступила от своего экстравагантного образа, но еще раз проявила художественную натуру. Кроме того, на Энни произвела впечатление книга, которую она видела у Кейти в комнате, — это говорило о широком круге интересов. Она никогда ничего не принимала на веру, не заражалась чужими идеями, все стремилась проверить на собственном опыте — в общем, была в высшей степени независимой личностью. Энни всю жизнь стремилась открыть перед детьми как можно больше дверей, чтобы им не пришлось жить в узком, ограниченном мире. Ей нравилось, что они такие разные. Тед был самым консервативным из трех, Кейти — самая экстравагантная. Энни считала, что Джейн и Билл могли гордиться каждым из них.
За ленчем разговор не умолкал ни на минуту. Энни налила всем шампанского. Дети уже выросли и могли себе это позволить. Они не были склонны к крайностям, хотя Тед пару раз напивался на первых курсах колледжа, но теперь все повзрослели и понимали, когда и сколько можно выпить.
Лиз говорила, что не дождется, пока увидит Жана-Луи, рассказывала о предстоящей очень важной съемке. Работать с ней будет известный французский фотограф, а драгоценности привезут со всей Европы. Даже королева Англии одолжила им одну из вещей. Лиззи собиралась поместить ее фотографию на обложку. Увлеченная проектом, Лиззи говорила оживленно.
Только Тед казался более сдержанным, чем обычно. С ним явно что-то происходило, но Энни не стала расспрашивать.
После ленча он немного посмотрел футбол, потом поднялся, сказав, что ненадолго уйдет повидать друзей. Никто не возражал. Тед взял у себя в комнате свертки с подарками для детей Патти — каждому он купил игру, потому что не знал, что нравится детям этого возраста.
Надев пальто, Тед наклонился поцеловать Энни, которая болтала с Лиззи и Кейт. Подарки для Джессики и Джастина он оставил в холле, чтобы не привлекать внимания.
— Я вернусь через пару часов, — пообещал он и вышел.
— Что его гложет? — спросила Лиз.
Кейти ответила, что не имеет понятия. Тед ничего ей не рассказывал, она только слышала, как он с кем-то ссорился по телефону в своей комнате.
— Думаю, все дело в девушке, — спокойно заметила Энни. — Но он ничего не хочет говорить.
— Он всегда так, — заявила Лиз. И все согласились, что на сей раз Тед ведет себя особенно скрытно.
— Если они и дальше будут встречаться, то рано или поздно она объявится. Может, у нее проблемы с внешностью или какие-нибудь странности, или еще что-то, — предположила Кейт.
— Ну да. Например, множество пирсингов и тату, — поддразнила ее Лиззи.
Все расхохотались. Какие бы ни были у Теда проблемы, женщины справедливо решили, что он сам обо всем расскажет, когда придет время. Пока же он хочет держать все в тайне. Энни уважала право своих детей на личную жизнь и не считала нужным что-либо выпытывать.
Тед пулей взлетел по лестнице в доме Патти. Он обещал, что постарается приехать к пяти, а было уже почти шесть. Но раньше просто не получилось. Ему не хотелось оставлять сестер и Энни на Рождество.
Для них так важно соблюдать семейные традиции. Да и для него тоже.
Позвонив у дверей, Тед долго ждал и даже стал беспокоиться, что Патти его не впустит, но она говорила, что будет дома. Внезапно у него возникло странное, незнакомое чувство: он сам себе показался попавшим в беду маленьким мальчиком. Он всегда был послушным и ответственным. Энни очень редко его ругала, а когда ругала, то все было ясно. Она давала короткий залп, и на этом вопрос исчерпывался. Энни никогда не растягивала наказание, не держала в душе обиду, не пользовалась пассивной агрессией. Сейчас Теду показалось, что Патти наказывает его за то, что он провел Рождество с семьей. Когда она наконец открыла дверь, ее заплаканное лицо выражало обиду и боль. Как только Тед вошел в комнату, она бросилась к нему в объятия и зарыдала.