Экзотическая свадьба
Однако если брачный договор – редкость даже для состоятельных людей, то вот свадьба за границей уже давно не экзотика. Все больше и больше людей, не всегда, кстати, олигархов, предпочитают узаконивать свои отношения где-нибудь на Маврикии или Кипре.
Что ж, российское законодательство отнюдь не возбраняет это делать. Совет да любовь, как говорится.
Однако романтика романтикой, а формальности, увы, никто не отменял. Поэтому для начала перед тем, как рассылать приглашения на свадьбу своим гостям, выясните, какие именно документы для заключения брака необходимы в той стране, которую вы выбрали для своего бракосочетания. Немаловажным в этом смысле является также и вопрос об их легализации. Для начала нужно выяснить, является ли страна, где вы планируете пожениться, участницей Гаагской конвенции или иного соглашения, предусматривающего прием документов без консульской легализации. Если нет, то вам ее не избежать. Консульская легализация заключается в установлении и засвидетельствовании подлинности подписей на представляемых вами документах, а также их соответствия законам государства пребывания.
Получить подробную информацию о том, как вам легализовать документы, вы можете в Консульском департаменте МИДа России. Он расположен по адресу: Москва, 1-й Неопалимовский пер., дом 12, тел. (499) 244-37-97. Также достаточно подробная информация представлена и на официальном сайте Министерства иностранных дел РФ: www.mid.ru. Там вы можете узнать, подлежат ли ваши документы легализации и как вам это лучше всего осуществить.
Обычно же процедура консульской легализации заключается в следующем:
1. Вы должны перевести документ и заверить копию и верность его перевода у нотариуса. Разумеется, не всякая нотариальная контора обладает таким правом.
2. Нужно обратиться в Министерство юстиции Российской Федерации (Москва, Житная ул., дом 14; тел. (495) 955-59-99) [26] для того, чтобы засвидетельствовать подлинность подписи и печати нотариуса.
3. Затем необходимо обратиться в Консульский департамент МИД России (см. выше), который уже подтвердит подлинность печати Минюста России и подписи должностного лица. При обращении в Департамент с собой нужно будет взять заявление, составленное по установленному образцу, паспорт (или иной документ, удостоверяющий личность), документы, которые вы собираетесь легализовать, и квитанцию об оплате государственной пошлины. Ее размер составляет 100 рублей для каждого документа. Оплатить ее можно в любом отделении Сбербанка.
Но если вы думаете, что это все, то очень ошибаетесь, ведь после легализации в России вам нужно будет еще легализовать свои документы в консульстве того государства, где вы планируете их использовать.
При этом свидетельство или справка будет иметь юридическую силу на территории только той страны, отметка консульства которой на нем стоит.
Если же вам повезло и ваш выбор пал на государство, которое подписало Гаагскую конвенцию, то тут будет несколько проще. В этом случае вам достаточно проставить на своих документах маленький штампик, так называемый «Апостиль». Вот как он выглядит:
APOSTILLE
(Convention de la Haye du 5 octobre 1961)
1. Страна __________________________________
Настоящий официальный документ
2. был подписан (фамилия) ___________________
3. выступающим в качестве ___________________
__________________________________________
4. скреплен печатью/штампом (название учреждения)
__________________________________________
Удостоверено
5. в _______________ 6. (дата) ________________
7. (название удостоверяющего органа) __________
__________________________________________
8. за № ________________
9. печать / штамп
10. подпись ____________
Для того чтобы его поставили, вам придется получить нотариально заверенный перевод документа на язык страны назначения, а затем обратиться в компетентный орган для проставления апостиля. Он чаще всего ставится в том учреждении юстиции или в том ЗАГСе, на территории которых выдан документ. Еще правом на апостилирование обладают отдел документально-справочной работы Комитета по делам архивов Российской Федерации, архивные органы субъектов Российской Федерации и Управление делами Генеральной прокуратуры Российской Федерации. Все зависит от того, какой именно документ подлежит апостилированию.
Кстати, вам не следует забывать и об обратной процедуре. Получив на территории иностранного государства свидетельство о браке, вам нужно будет оформить и его российский аналог. Не следует пренебрегать этим правилом. Дело в том, что указанный документ достаточно часто требуется нам в тех или иных случаях, и его отсутствие может доставить немало неприятностей. Тем более что получить его будет относительно просто. Вам нужно будет лишь обратиться в ЗАГС и представить иностранный документ, подтверждающий, что вы действительно вступили в брак. Разумеется, ЗАГС примет от вас только легализованные документы. Причем легализованные в той стране, в которой они были выданы. И тут порядок точно такой же, как я уже описал выше. Поэтому позаботьтесь об оформлении заранее. Понятно, что в медовый месяц думать о консульской легализации, апостиле и прочих формальностях совсем не хочется, но что делать.