Глава 26
Евпла всегда раздражал один момент в местном населении Асийских провинций, – вот кто-то общается с тобой довольно дружелюбно, но внезапно приветливый доселе собеседник неожиданно пытается обокрасть или убить. Ну ладно бы, если это какой-то разбойник или опустившийся на самое социальное дно человек. Нет, обычный прохожий, сосед в трактире, деловой партнёр. И вот ты сидишь возле его трупа и в голове лишь один вопрос: “Почему?”
Да, Евплу тоже приходилось далеко не всегда миролюбиво обходиться с людьми, но для агрессии существовала веская причина, поскольку те, как правило, хотели поживиться за его счёт. О том же, чтобы просто так, спонтанно, лишь в призрачной надежде заиметь несколько монет, напасть на человека, Евпл не задумывался даже во дни своей бедности.
Все эти мысли посетили его намного позже, когда хозяин лодки отдал гортанную команду своим гребцам, после которой они внезапно вскочили и стали угрожающе махать вёслами. Молодые люди отреагировали не совсем так, как ожидал их наставник, – выхватили кинжалы и бросились вперёд, решив, скорее всего, что в близком бою весло не является грозным орудием. Или, возможно, им надоело действовать на большой дистанции и они захотели почувствовать вкус крови.
Восемь крепких мужчин против троих парней, – не самый хороший расклад для последних, если только стычка не произошла на почти узкой лодке. Сейчас же нападающие мешали сами себе и количественное преимущество стало недостатком. Когда последний гребец, поражённый клинком, свалился на дно судёнышка, хозяин лодки даже не стал закрываться руками, когда перед его лицом оказалась окрашенная кровью сталь.
– Как будем добираться дальше? – задал риторический вопрос Евпл, поскольку было ясно, что если они сядут вчетвером на вёсла, то не смогут сколь либо долго и эффективно грести против ветра и течения.
– Надо сходить на берег и искать лошадей, – высказал очевидный ответ Матис. – Берега реки относительно обжиты и полно небольших поселений.
– Поселений-то полно, но там живут если не впроголодь, то не очень богатые земледельцы, – не согласился Берхард, – и лошадей у них явно нет, а, в лучшем случае, забитые тяжёлой работой мулы. К тому же как мы объясним своё появление здесь?
– С этим проще, – голос Евпла звучал почти убедительно. – Мы скажем, что пробираемся из Багдада, а на пути на нас напали и все вещи утонули.
Как и сказал старший сын, вдоль Евфрата располагались небольшие поселения по несколько десятков жителей, возделываюших, как и в Египте, лишь узкую прибрежную полосу земли, удобряя её речным илом, обилие которого затрудняет движение по реке больших судов.
К ромеям-чужакам местные отнеслись довольно неприветливо, и лишь медные монеты, а серебряные эти земледельцы вряд ли видели, побудили их рассказать о месте, где, вроде бы, можно купить мулов. Об армии фарсов было сказано, что она прошла две седмицы назад, и её следы, не смотря на пылевые бури, до сих пор можно различить на земле. В пятидесяти милях выше по течению расположен городок в три-пять тысяч жителей и ромеи, если доберутся до него живыми, могут узнать более подробные сведения.
Поскольку во многих местах Евфрат сильно петляет, то Евпл посулил аж две серебряных монеты тому, кто проведёт к городу как можно более прямой дорогой. Пришлось даже выбирать из нескольких кандидатур, и путники зашагали к цели довольно бодрым шагом. В упомянутом городке был обнаружен небольшой фарсский гарнизон, занимавшийся досмотром мимо проплывающих лодок. Ну вот, можно и дармовыми средствами передвижения обзавестись и, заодно, нанести хоть какой-то ущерб захватчикам.
Нападение, как и ранее, было намечено на ночь. Подобравшись к строению, выполняющему роль казармы, все воинов быстро парализовали. Затем среди них был найден командир, которого пришлось довольно жёстко допрашивать. В результате стали известны как численность прошедшей армии, так и количество фэридунов, её сопровождающих.
К своему удивлению, Евпл узнал, что магов было не так уж и много. Причина этого крылась в событии прошлых лет, – Тьме, – которую многие фэридуны сочли неблагоприятным знаком, а, поскольку, явного благоприятного знака никто не увидел, то и сопровождать армию отправились далеко не все из тех, кто готов был выступить в первый раз. Прихватив мулов и деньги, ромеи двинулись далее, а местные жители ещё долго гадали, почему фарсы заперлись в казарме и не появляются в городе. Ну а потом началось известное любимое занятие мирного населения – мародёрство военного объекта, и неуместные вопросы уже никто не задавал…
Арьергард захватчиков представлял разрозненные скопления повозок, вместе с которыми передвигались немногочисленные воинские отряды. После недолгого обсуждения было решено держаться от них подальше, поскольку нападение не принесёт никакой пользы, а лишь станет причиной повышенной бдительности.
– Нам надо найти фэридунов, – повторял Евпл. – Без их поддержки эта армия уже не будет представлять неодолимую грозную силу, с которой, в дальнейшем, пусть разбираются наши легионы.
– Как же мы их найдём? – удивился Матис. – На них не не написано “это мы”.
– Как я понял, фэридуны решили передвигаться в белых одеждах, чтобы командование сразу могло видеть их местоположение. К тому же, в светлой одежде не так жарко на солнце. Вот только идут они почти в самом начале, и нам придётся приложить немало усилий, дабы незаметно добраться до них.
– Что же мы скажем патрулям?
– То же, что говорили и ранее, прикидываясь ромеями из Багдада. Кстати, в качестве якобы покинутого нами дома мы можем давать описание того здания, в котором ночевали. Вот только надо будет сразу договориться о том, чтобы называть одни и те же имена соседей.
– Зачем? Кто будет расспрашивать о соседях?
– Тот, кто имеет голову на плечах. Не стоит думать о военных, как о тупоголовых людях, которым кроме умения махать оружием больше ничего в жизни не нужно.
– Но нас могут пораспрашивать и об известных горожанах. А я никого не знаю, – не унимался Матис.
– Отвечайте, что прибыли в Багдад год назад и именно поэтому решили возвращаться обратно в Антиохию, а не оставаться с освободителями.
Армия фарсов растянулась на несколько дней пути, нисколько не опасаясь неожиданных атак, поскольку местность была открытая, и любой приближающийся отряд можно распознать на довольно большом расстоянии.
Первого фэридуна увидели через два дня. За это время молодые люди уже успели несколько раз ответить на недоуменные вопросы и чувствовали себя в достаточной безопасности, поскольку воины не решались в боевом походе открыто проявлять к ним агрессию. Маг скользнул по беженцам отстранённым взглядом и не спеша двинулся далее по своим делам.
– Надо бы улучшить момент, схватить его и допросить, – предложил Матис.
– Мысль хорошая, но что если он и со связанными руками может творить магию? – задал резонный вопрос Берхард.
– Ну тогда он умрёт, поскольку души, заключённые в особые кристаллы, нас защитят.
И все трое уставились на отца. Евпл подумал и согласился с Матисом:
– Надо попробовать, иначе мы и далее будем бояться любых косых взглядов. Допросив же его, мы узнаем сколько точно здесь фэридунов и в каких шатрах они ночуют.
Маг словно почувствовав на себе заинтересованный взгляд, и стал чаще озираться, прибавив шагу. Но вскоре завертел головой намного активнее, а его движения стали более скованными.
– Он ищет место, где может уединиться для справления естественной нужды, – догадался Евпл. – Видимо, он всю жизнь прожил в крупном городе и не привык ещё выставлять себя на показ.
– Армия не первый месяц в походе, отец, – решил не согласиться Матис, но дальнейшие ускоренные шаги фэридуна по направлению к оврагу, видневшемуся в стороне, подтвердили предположение отца.