Возле его дверей она и столкнулась с Кингом, который тут же одарил девушку слащавой улыбкой:
— Вы уже готовы к дороге, рядовой Свон?
— Сэр, я хотела с вами поговорить об этой афганской девочке… — начала Белла.
— Рядовой Свон, никто не собирается её убивать. Мы просто вернём её домой, — сказал Кинг. — Наверняка семья уже ищет её. Местные часто придумывают всякие ужасы в расчёте, что мы устроим им программу защиты свидетелей и осыплем золотом. Они вовсе не такие наивные, какими кажутся.
— Но, может быть, сэр, не стоит везти её сразу в Хазар-Джофт? — произнесла Белла. — Она ещё очень слаба, ей даже вывих не успели вправить. Можно показать местной полиции её фотографию. Пусть они установят её личность, найдут родителей. Для этого вовсе не обязательно отдавать её им.
— Каллен и вас убедил, что местные заодно с талибами? — усмехнулся Кинг. — Он просто не в своём уме. Из-за контузии он свихнулся или просто так, не знаю, но в итоге у него развилась паранойя. Ему повсюду чудятся враги. За каждым углом и под каждым кустом. Вот вы мне скажите, рядовой Свон: человек, у которого талибы убили всю семью, будет с ними сотрудничать?
— Думаю, нет, сэр… — проговорила Белла.
— А лейтенант Каллен продолжает подозревать майора Сангара, несмотря на то, что талибы убили его жену и дочь, — ухмыльнулся Кинг.
Белла тут же вспомнила строчки из «Записок колонизатора», где Каллен писал, что Сангара больше злит гибель черепашек, чем собственной семьи. Действительно ли это так? Или Каллен на самом деле просто контуженный параноик?
— Сэр, дело не в лейтенанте Каллене. Мне просто жалко эту девочку, — решила Белла изобразить перед капитаном сентиментальную милашку. — Она чуть не погибла во время бури. Она так напугана. Может быть, можно оставить её здесь хотя бы на пару дней, чтобы она успокоилась? Она еще совсем ребёнок. Пусть сначала найдут её родителей, и они сами приедут за ней сюда…
Кинг молчал почти минуту. Ему не хотелось отменять уже отданный приказ.
Но желание выглядеть для Беллы принцем на белом коне победило, и капитан Кинг произнёс:
— Ладно. Думаю, в этот раз можно не спешить и позволить этой девочке почувствовать вкус свободы. Пусть посидит у нас на базе и попьёт кока-колы.
— Спасибо, сэр! — уже с совершенно искренней радостью воскликнула Белла.
Кинг улыбнулся. Он был уверен, что своим великодушием окончательно покорил сердце рядового Свон.
Вместе они направились к воротам, возле которых уже стояли готовые к отъезду, почищенные от песка бронемашины.
Кинг подошёл к Каллену, и Белла с облегчением увидела, как Аишу, которая в сопровождении Розали и Элис уже обречённо стояла рядом с «Хамви», ожидая депортации, отвели обратно в медицинский отсек.
Белла уже собиралась занять своё место в бронемашине, когда рядом с ней появился Каллен.
— Рад, что вы использовали свою власть во благо, — произнес он. — И рад, что всё наконец прояснилось, рядовой Свон.
— О чём вы, сэр? Что прояснилось? — не поняла Белла.
— К какой группе вас следует относить, — со странной горькой ухмылкой проговорил Каллен и вернулся к своим морпехам.
Белла долго смотрела ему вслед.
Она не понимала, что лейтенант имел в виду.
Но почему-то чувствовала себя оплёванной.
---------------------------------
(1) Пробковый шлем — шляпа или каска из пробки, с конца 19 века используется в армии США, но больше известен как стереотипный атрибут британских колониальных войск.
(2) «Боже, храни Короля/Королеву!» (англ. God Save the King/Queen) — патриотическая песня, национальный гимн Великобритании.
(3) В произведениях Конан Дойля о Шерлоке Холмсе доктор Ватсон участвовал во Второй англо-афганской войне (1878–1881 гг.), когда колониальные английские войска воевали с Эмиратом Афганистан для установления контроля над территорией.
(4) Макдоннелл-Дуглас F-15E «Страйк Игл» (англ. McDonnell Douglas F-15E Strike Eagle) — американский двухместный истребитель-бомбардировщик.
(5) Манул — дикая кошка (обитает в том числе в Афганистане).
(6) Джон Сидни Маккейн III (англ. John Sidney McCain III) — американский политик-республиканец, сенатор США от штата Аризона с 1987 г. Основной кандидат от республиканцев на выборах Президента США 2008 г., где проиграл демократу Бараку Обаме. Известен тем, что во Вьетнаме провел в плену пять с половиной лет.
(7) Тайленол — американский аналог парацетамола.
(8) Намек на известный диалог из фильма «Цельнометаллическая оболочка» (реж. — Стэнли Кубрик) между рекрутом и сержантом-инструктором в рекрутском депо:
— Откуда ты родом, рядовой?