— Сдаёшься? — тяжело вздохнул Орлов.
— Сдаюсь, капрал, — со стыдом призналась Белла. Ей было очень обидно, что ей не удалось подтвердить свой титул Википедии.
— Ладно. Сейчас проверим русскую поговорку «дуракам везёт», — хмыкнул Орлов и крикнул проходившему мимо Эрику Йорку: — Эй, бедный Йорик, тащи сюда свою задницу!
Эрик подошел к ним с таким видом, словно готовился к очередной порции издевательств. Его тощая цыплячья шея, вся в расчёсах от укусов, покрылась нервными пятнами, и он тут же выпалил:
— Меня никто не бил, капрал Орлов! Я сам упал!
— Ты о чём, придурок? — осведомился Орлов, и Йорк тут же воскликнул:
— Ни о чём, капрал Орлов!
А Белла сразу заметила у него над губой кровь — похоже, кто-то только что съездил бедняге по носу. Над Йорком на базе постоянно издевались. А так как парень совершенно не умел защищаться и на все насмешки реагировал нытьём, его обидчиков это только раззадоривало.
— Йорк, вот две карты уезда Гармсир. Одна наша, одна вражеская. Твоя задача — найти на вражеской карте потенциальное место размещения базы противника, — произнёс Орлов. — Не найдёшь — моешь сортир всю неделю. Понял?
— Понял, — ответил обречённо Йорк, и Белла подумала, что по сравнению с Эриком она живёт просто в раю. К ней Орлов относился совсем иначе. Впрочем, она, в отличие от Йорка, не блевала на площади на труп афганского ребёнка и в бою в штаны не наложила.
Йорк пыхтел над картой десять минут, и Орлов уже открыл рот, чтобы его прогнать, как вдруг парень произнёс:
— Я думаю, база может быть здесь.
— Где? — удивился Орлов.
— Здесь, — Йорк показал им карты и ткнул пальцем в какую-то область на советском плане.
— Это холм, — разочарованно протянул Орлов. — Они там повсюду.
— Нет, капрал, — помотал головой Эрик. — Для холма у него слишком правильная форма. Видите, какие на нём ровные эллипсы нарисованы? На холмах они похожи на кляксы, а здесь — на круги.
Белла с Орловым тут же уткнулись носом в карту. Одно пятно сверху действительно было начерчено иначе, чем изображение других холмов и высот. И форма его, напоминающая звезду с несколькими лучами, на самом деле была слишком правильной для природной.
— Но эта хрень не подписана, — хмыкнул Орлов. — Может, это просто ошибка картографа?
— Может быть, капрал. На нашей карте там пустое место, — пожал плечами Йорк.
— Ладно. Свободен, — пробурчал Орлов. — На этот раз мыть сортир не будешь, рядовой.
— Спасибо, капрал Орлов, — с облегчением вздохнул Эрик и пошёл в казарму, вытирая расквашенный нос.
— Стрелок он паршивый, но котелок варит, — прокомментировал задумчиво русский, а стоявший рядом Джейк произнёс:
— Вот кого надо капитану в ассистенты сосватать.
— Капитан наш по мальчикам не ходок, — усмехнулся Орлов и подмигнул Белле. — Хотя если ты, рядовой, его ещё пару месяцев подинамишь, может, он и в радужные перекуётся. Йорк-то у нас вполне может сойти за девочку. Особенно в темноте.
Орлов с Блэком громко расхохотались, а Белла тяжело вздохнула. Йорк был бы отличным штабным клерком, а Белла — неплохим стрелком. Но жизнь часто бывает несправедлива…
***
В свободное время перед отбоем Белла сидела на мешках рядом с хозяйственными постройками, где обычно не было ни души, и сочиняла план действий по избавлению от Кинга. Она уже собиралась идти в казарму, когда услышала вдруг рядом громкое мычание, как будто кто-то пытался кричать с заткнутым ртом, и звуки борьбы. Вскочив, Белла кинулась туда и увидела младшего капрала Хенриксена, который в узком проходе между двумя бараками яростно тряс до смерти перепуганную Аишу и пытался поставить её перед собой на колени. Афганка отчаянно сопротивлялась и уже почти вырвалась, когда Хенриксен с силой ударил её головой об стену барака.
— Отпусти её! — закричала Белла и бросилась Аише на помощь, но вдруг откуда-то внезапно выскочил разъярённый Амун и, словно тигр, в прыжке повалил младшего капрала на землю. Хенриксен ударил Амуна затылком в лицо, пытаясь его с себя сбросить, но тот увернулся, и вместе они покатились по земле, а растрёпанная Аиша тут же исчезла.
Белла поняла, что на базе сейчас могут появиться новые жертвы, и со всех ног кинулась за помощью к мужской казарме. Там она наткнулась на лейтенанта Каллена со штаб-сержантом Уитлоком. Командир взвода и взводный сержант с суровым видом досматривали койки и рюкзаки, вытаскивая из-под матрасов косяки с дурью, которую морпехам регулярно поставляли местные дилеры. А уличённые в хранении наркоты морпехи понуро выстроились возле коек, ожидая побивания плетьми у позорного столба.