— Я им сказала, Энжи.
— И что они?
— Им наплевать. Теперь они обвиняют в этом друг друга, — сказала Белла, слушая доносящиеся снизу крики.
— Ты правда сделаешь это? — тихо спросила Анжела.
— Да, Энжи, — горько улыбнулась Белла, и слезы побежали у неё по щекам. — Наверное, даже на войне мне будет лучше, чем с собственными родителями…
***
Концертный зал Старшей школы Форкса гудел, как рой диких пчёл.
Белла и Анжела вместе прошли на третий ряд и сели в стороне от остальных.
— И они не стали тебя отговаривать? — спросила Анжела.
— Конечно, стали. Чарли пообещал мне новую игровую приставку, если я откажусь от этой затеи, а Рене — выпускное платье за триста долларов, — скривилась Белла. — Они даже не поняли, что в том числе поэтому я и уезжаю. Я терпеть не могу их вечный торг. Чувствую себя вещью, которую выставили на аукцион.
На сцену вышел директор школы мистер Грин и похлопал в ладоши, призывая школьников к тишине.
Никогда не интересовавшаяся общественной жизнью Белла тут же уткнулась в мобильный, и из игровых баталий её вырвал только резкий толчок в плечо от Анжелы.
— Беллз… — прошептала Анжела.
— Что? — недовольно шикнула Белла, из-за Анжелы упустившая возможность сделать шикарный страйк в виртуальном боулинге.
— Послушай, — проговорила подруга, и Белла нехотя прислушалась к болтовне директора.
— Как вы уже знаете, две недели назад в нашу школу приезжали рекрутёры Корпуса морской пехоты, — торжественно произнес директор Грин. — И четверо наших учеников выбрали для себя этот почётный святой путь — службу в морской пехоте США. Сейчас весь мир борется с самой серьёзной угрозой за всю историю человечества — с мировым терроризмом. Одиннадцатого сентября терроризм пришел в дом каждой американской семьи. И мы должны показать нашим врагам, что мы не боимся, что мы готовы защищать свой дом, своих близких, свои ценности и мирное будущее для всего человечества. Как я уже сказал, четверо наших учеников записались в ряды рекрутов. И чтобы вовремя прибыть на призывной пункт, наши герои вынуждены заранее завершить свое обучение и пропустить выпускной. Поэтому я хочу сейчас пригласить их на сцену, чтобы мы смогли пожелать им достойно служить своей стране, вручить им дипломы об окончании школы и сказать, как мы восхищаемся их выбором, их смелостью и любовью к своей стране!
— О, чёрт, — вжав голову в плечи, пробормотала Белла. — Я думала, он просто отдаст мне диплом в своём кабинете.
Белла вовсе не хотела выходить сейчас на сцену перед всей школой.
— Давайте все вместе поприветствуем наших героев, — воскликнул директор Грин и назвал сначала фамилии трёх парней — одноклассников Беллы, главных заводил бейсбольной команды. Белла уже надеялась, что ей повезло, и о ней просто забыли, но тут директор набрал в грудь воздуха и выпалил: — Изабелла Свон!
— О, чёрт, — произнесла Белла, почувствовав, как все вокруг принялись высматривать её в своих рядах.
Трое парней-бейсболистов с гордыми улыбками под одобрительные крики зала уже вышли на сцену. Белла, нервно улыбнувшись Анжеле, направилась вслед за ними. Краем глаза она увидела выражение невероятного изумления на лице главной школьной королевы Джессики Стенли, которая любила поиздеваться над Беллой в средней школе, пока Чарли серьёзно не поговорил с её родителями.
Забравшись на сцену, Белла посмотрела в зал. Сотни пар глаз разглядывали её со жгучим любопытством. Половина смотрящих на неё сейчас учеников Старшей школы Форкса, скорее всего, впервые услышали сегодня, что с ними училась некая Изабелла Свон, которая внезапно оказалась в свете софитов вместе с самыми красивыми и популярными парнями школы.
— Сейчас в первом ряду сидят ваши родители, которых я лично хочу поблагодарить за то, что они воспитали настоящих американцев, настоящих патриотов, — экзальтированно продолжил свою речь директор Грин. — Прошу вас, поднимитесь на сцену к своим детям.
Родители бейсболистов тут же подошли к ним и встали рядом с сыновьями. И лишь Белла стояла перед директором совсем не в гордом одиночестве.
Считая, что получение диплома будет всего лишь простой формальностью, Белла проигнорировала просьбу директора и не позвала сегодня в школу ни Чарли, ни Рене.
— Где ваши родители, мисс Свон? — спросил свистящим шепотом директор Грин.
— Они… очень заняты, — солгала, стушевавшись, Белла.
Директор недовольно фыркнул из-за того, что Белла испортила его праздничный сценарий, но тут же, как профессиональный чиновник, снова натянул на лицо торжественную улыбку.