Выбрать главу

В перерыве Бобби подлетел к трибунам с глазами, полными надежды.

— Папа уже тут? — Его требовательный взгляд обежал скамейки и стоянку. — Он видел мой гол?

— Нет, милый, прости. — Чесса смягчила грустную новость улыбкой. — Я уверена, он увидит это позже. Молли все сняла на пленку.

Бобби непроизвольно повернулся к полю, где мама Дэнни таскала двухлетнюю дочку в одной руке, а другой наводила объектив видеокамеры на собственного сына, пьющего воду неподалеку от ворот.

— Это совсем не то.

— Я знаю. — Чесса тоже посмотрела на стоянку, проглотив разочарование, когда серый седан приблизился и стало понятно, что это не Ник. — Он скоро будет.

Лицо Бобби помрачнело.

— Он же обещал!

Все еще сияя улыбкой, она отвела влажные волосы со встревоженного маленького лица.

— Ты лучше беги, малыш. Труба зовет.

Повернув голову, Бобби взглянул на высокого мужчину в пурпурной куртке «Бешеных псов», снова оглядел стоянку и побежал к команде, выходившей на поле.

Ник так и не пришел, когда начался второй тайм. Он не появился и когда «Бешеные псы» забили свой второй гол, и когда часы отсчитывали последнюю минуту матча. Когда прозвучал последний свисток и «Псы» Мэрисвилля выиграли свою первую игру, Бобби должен был бы гордиться и чувствовать себя счастливым. Ему следовало отправиться на праздник, посвященный их победе. Вместо этого он покинул свою команду в миг триумфа со слезами на глазах, поскольку его отец не приехал, чтобы разделить его с ним.

— Я знаю, Лу. Может быть, он к кому-нибудь заехал и потерял счет времени. — Разговаривая по телефону, за последние несколько минут Чесса в третий раз выглянула в окно. Прерывая монолог старика об ужасной пище в столовой, она пробормотала: — До свидания, Лу. Бобби ждет, чтобы я уложила его. — Она выпрямилась, обвиняя себя в том, что чересчур поддается страхам. Внутренний голос шептал, что Ник никогда не нарушит обещания, данного Бобби, если только не произойдет что-то непредвиденное. Что-то страшное.

Нервно вздохнув, она отбросила эти мысли прочь, отказываясь даже думать о возможности какого-нибудь происшествия. Еще один взгляд на темную улицу перед домом, и она быстренько набрала номер мобильного телефона Ника. После двух звонков послышался ответ: «Абонент недоступен или отключен». Услышав эти слова в двадцатый раз за последние два часа, Чесса медленно повесила трубку и нервно обхватила себя руками.

В интеркоме послышался сонный голос:

— Мам, папа уже приехал?

Чесса потерла глаза, нажала кнопку ответа, и на панели загорелась красная лампочка:

— Нет, милый, он скоро будет.

В микрофоне послышалось шуршание, как будто Бобби вертелся под одеялом. Интерком был установлен около самой кровати, и микрофон постоянно был включен, так что голос Бобби можно было слышать в любой точке дома. Скорее уже по привычке, чем действительно ожидая что-нибудь увидеть, Чесса подошла к окну и вгляделась во тьму. Никого. Он скоро должен быть здесь, уговаривала она себя. Должно быть, он просто задержался в офисе и встреча продлилась дольше, чем предполагалось. Конечно, он редко назначал встречи по субботам, но мужчина, у которого такой бизнес, должен приспосабливаться к обстоятельствам. Скорее всего, у него встреча. Возможно, он даже пытался позвонить ей. Чесса всегда презирала автоответчики, считая, что они раздражают собеседника и очень безлики. Теперь она взяла себе на заметку утром в понедельник обязательно купить такой аппарат.

Голос Бобби снова зазвучал:

— Папа приехал?

Не отходя от окна, Чесса ответила:

— Нет еще, но скоро приедет.

— Мама?

— Да, дорогой.

— Ты скажешь, когда он приедет? Я не хочу засыпать, пока его нет. Но если вдруг…

— Я разбужу тебя сразу, как он появится.

Пауза, шорох.

— Хорошо.

Интерком замолчал.

Чесса всматривалась в темноту за окном, стараясь справиться с ужасом, поднимавшимся из глубины ее души. Она пыталась связаться с Ником по всем телефонам — домашнему, рабочему, мобильному. Она позвонила даже в службу связи, телефон которой он оставил на случай особой необходимости. Везде она натыкалась на автоответчики и оставляла сообщения.

Да, она действительно ненавидела эти аппараты.

Случилось что-то ужасное.

Нет!

Случилось что-то ужасное.

Послышался голос Бобби:

— Папа уже тут?

Она заставила себя ответить спокойным голосом:

— Нет. Я обещаю, что позову тебя, как только он приедет.

Тяжелый вздох.

— Хорошо.

Испуганная и подавленная, Чесса снова и снова прислушивалась к тихим звукам дома. Магси повернулась на диване и слегка зевнула. Чессе было слышно даже шуршание материи под ее почти невесомым тельцем. В комнате тикали часы. Она никогда не замечала этого прежде и не предполагала, что электрические часы могут издавать шум. Внезапно этот звук показался ей невыносимым, как бешеное биение сердца. Чесса больше не могла оставаться в доме.

Пытаясь избавиться от нервного озноба, она приготовила горячий и крепкий кофе, включила телевизор и бездумно переключала каналы, стараясь отвлечься. Она уже дважды пробежала по всем программам, когда что-то знакомое привлекло ее внимание.

В новостях сообщалось о крупной дорожной катастрофе, в которую попали десятки автомобилей. Это было ужасно. Масса дымящегося, искореженного металла, спасательные команды, выносящие раненых и оказывающие помощь пострадавшим и находящимся в состоянии шока.

Случилось что-то ужасное.

Трое погибших, десятки раненых.

Пленка была черно-белой и изображение очень плохим. Но тем не менее видневшийся вдалеке дорожный знак привлек внимание Чессы. Авария произошла в нескольких милях южнее Мэрисвилля, у поворота, где Ник проезжал десяток раз в неделю.

Случилось что-то ужасное.

Теперь она понимала что.

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

К девяти вечера Чесса вернулась в свой полуподвальный цех, где отчаянная попытка отрешиться от тревог полностью провалилась. Она неправильно адресовала один заказ, запечатала два других, не полностью оформив, и заново пересчитывала содержимое еще одной коробки, когда услыхала звуки шагов по лестнице.

— Бобби. — Она метнула взгляд на интерком, желая убедиться, что тот работает. Красная лампочка мигала. — Бобби, милый, ты проснулся? — Никто не отвечал. Шаги снова простучали по лестнице, затем, с характерным шумом, на кухне. — Бобби!

Ее сердце забилось от волнения, и Чесса бросилась в гостиную, споткнувшись о порог. От страха ей сдавило горло.

Расстроенный и обескураженный, не замечавший, что его дорогой угольно-серый костюм весь измят и покрыт пылью. Ник стоял около раковины, устраивая красивый букет алых роз в керамической вазе. Он оглянулся и сказал:

— Ты снова забыла включить сигнализацию. Что, если бы вместо меня явился какой-нибудь вор или маньяк?

Чесса бросилась прямо в его распахнутые объятия. Ник нежно прижал ее к себе, ласково погладив по волосам.

— Если так ты встречаешь маньяков, ты, должно быть, божье наказание для тех, кто тебе действительно нравится.

Смеясь и плача одновременно, Чесса сунула одну руку ему под пиджак, обнимая его за талию, другой стараясь утереть льющиеся слезы.