Выбрать главу

- Как познакомить? - начал было Командор, но его тотчас перебил вырвавшийся почти одновременно из уст Романа и Эльзы возглас: "Серж здесь?!"

- Представьте себе, да, - небрежно изрек Иоганн. - Он появился примерно за час до вашего прибытия... можно сказать, даже притащился, так как был до крайности утомлен. Расседлал коня, вывесил свой флаг с родовым гербом и завалился спать в соседней с вами комнате, отказавшись и от ужина. Небось и сейчас дрыхнет без задних ног...

Последовала очередная и, пожалуй, самая эффектная за все время пауза, по завершении которой более многочисленная родственная группа набросилась на другую с шипением и упреками, а та лишь улыбчиво отмалчивалась, наслаждаясь произведенным впечатлением. Со словами: "Я только на него взгляну!" Эльза сорвалась с места, но была вовремя остановлена осторожным папой, успевшим крепко ухватить ее за мизинец левой руки. Одновременно он придавил бедро Романа, который тоже норовил подняться, очевидно, с похожими намерениями. Командору потребовалось не менее пяти минут и даже обращение к официозу, чтобы убедить несколько возбужденных своих "сотрудников" отказаться от немедленного визита.

- Только после Станислава! - подчеркнул он, коротко ударив того по плечу. - Я принимаю предложенный им план и помощь в его осуществлении. Иоганн, изложите вкратце содержание наших бесед сыну, а также передайте мое предложение. И если он согласится, то может приходить на планетолет за формой курсанта. А сейчас я предлагаю всем немного отдохнуть или... или как получится. Кстати, - обратился он к дочери, которая, наконец, высвободила палец и теперь рассматривала его с озабоченным видом, - как ты относишься к тому, чтобы начать говорить исключительно на местном языке? Ведь все равно придется!

- Отрицательно отношусь, - проворчала Эльза, показав отцу сначала надломленный ноготь, а потом кончик языка. - Предстоит привыкать к сложнейшей грамматике, к массе исключений из правил, дикому разнобою в ударениях, а уж что касается словообразования...

- Да будет тебе! Замечательная, разнообразная лексика, можно передать какие угодно оттенки...

- Угу... "И для чего ты мне белу рученьку искалечил, дорогой папуля?" И правда, убедительно звучит! Впрочем, для большего эффекта я сейчас повторю с подвывающими интонациями...

- Уймись, золотко, я приношу извинения, - рассмеялся Командор. - Лучше вспомни, какая народность этим языком владеет. Я-то, признаться, уверен лишь в том, что она относится к так называемой "славянской группе".

- Ну-у-у... светлокожие, как и мы... высокие, красивые... - Эльза неопределенно пожала плечами. - Особенно мужчины...

- Точно, - зевнул Роман, поднимаясь на ноги и крепко потягиваясь, как офицер Отдела Информации могу подтвердить: ты сказала ну самое существенное! От себя хочу добавить, что из всех обитателей "Элиты" они наименее предсказуемы в своих действиях и наименее психически устойчивы. Когда-то очень и очень давно такой тип личности назывался "русским"...

Блок событий No 3

1. Фройляйн Эльза собственной персоной

"...Возможно то, что я делаю сегодня, надиктовывая очередной фрагмент в свой секретный дневник, - необходимая мне разрядка. Возможно - просто глупость, ибо как еще можно назвать столь упорное собирание компромата на саму себя? Уж так получилось, что все мои записи имеют настолько сильный аромат распущенности, что это можно легко почувствовать и без повышенного сенсорного коэффициента, и с пониженным, и даже вообще без оного. Да-с, пространные откровения Эльзы фон Хетцен до безобразия похожи на ее деяния: капризный эгоизм сразу бросается в глаза, а вот добавочка здорового практицизма как-то не улавливается...

Но и милые родственнички тоже хороши! Заболели "куриной слепотой" да еще этим и гордятся! Противно видеть, как их нелепый энтузиазм растет прямо пропорционально количеству новых знакомств, тогда как мною все больше овладевает пессимизм, порой переходящий чуть ли не в страх. Но ведь мужчинам подавай доказательства и, желательно, такие, которые можно пощупать и взвесить, а не женские эмоции, пусть даже научно признанные и давшие в свое время решающую прибавку в тридцать с лишним пунктов к числу моих настоящих и далеко не выдающихся способностей. В последние месяцы мой родитель вспоминает об этом только тогда, когда сочтет нужным. Наверное, он и впрямь потерял голову от обилия свалившихся с неба ого-го-возможностей, а тут возникаю я со своим карканьем: "Мираж, мираж!"

Ладно, прекращаю ныть и перехожу к описанию фактов.

"Дело No 5 - "По следам Святогора". Фрагмент No 3"

Сразу оговорюсь, что это эффектное, в старинном духе название пришло мне в голову совсем недавно и здесь, а дома я надиктовывала информацию под обычными порядковыми номерами. Но и тут я не оригинальна: легендарное имя "Святогор" было упомянуто начальником здешней Станции в одном из своих поразительных рассказов. Я заинтересовалась - пришлось несколько раз подтолкнуть моего лопоухого братца, упустившего такую изюминку. А ведь это его работа, и он обязан их собирать по одной и даже по половиночке для нашего общего информационного пирога! Правда, Ромка поспешил исправить свою оплошность и вскоре явился от Ладвина с загадочным видом. Было ясно, что вся слава от находки должна принадлежать исключительно ему. Ну и на здоровьечко, ибо приволок он всего лишь псевдолегенду, причем словно специально состряпанную для ублажения трех доверчивых дурачков. Мой отказ войти в эту отнюдь не гипотетическую троицу и ехидные намеки были расценены - подумать только! - как обычная женская зависть и чрезмерная придирчивость, после чего мужской дуэт принялся увлеченно делать выводы и проводить параллели. При этом вовсю шло размахивание руками, перебивание друг друга и полное игнорирование моей молчаливой оппозиции. Поэтому мне пришлось показать им нос и усесться в сторонке с презрительно-скучающим видом. На самом же деле я усиленно размышляла: кто же это осмелился с первого дня так откровенно морочить нам головы? Проверить подлинность материалов библиотеки Станции было трудно, но я не сомневалась, что кое-какие из них сварганены наспех! Мне пришло на ум, что мы, почти ни в чем еще реально не разобравшись, уже охотно верим самым невероятным россказням. И такой вот пунктик: наше откровенное любование своим карьеризмом и до бесстыдства наглое пренебрежение к интересам государства могут быть здесь истолкованы иначе, нежели нам представляется. Ведь что, на самом деле, мы знаем - и не о таинственных обитателях планеты, а о наших же соотечественниках, вынужденных прозябать на этой ничтожной Станции? Да ничего! Они могут быть и глупы, и равнодушны, а могут и озлобленно ненавидеть любое постороннее начальство. Уж слишком доверчиво кивал головою в знак согласия Иоганн Ладвин, когда мы путали его всякими хитрыми недомолвками; слишком быстро изложил он концепцию своего жизненного пути, которая заключалась единственно в желании счастья любимому сыну и в надежде на скорую отставку с прилично обеспеченной старостью. Смех да и только! У него было бурное боевое прошлое, честолюбивые планы, несомненно, неуемные амбиции, из-за которых пострадали люди - что бы он сам не думал на этот счет. Он мог бы стать Личностью, а в результате - самая настоящая ссылка, полное отсутствие перспектив, трагическая гибель любимой жены... И неизвестно, кого он считает ответственным за все беды, выпавшие на его долю. Уж точно, что не себя самого.

Альтернативой моей мнительности могло быть частичное доверие к мифологическому рассказу, который изложил нам Роман с любезной подачи начальника Станции. Не удержавшись, я мысленно "толкнула" брата, надеясь прочесть его эмоциональное состояние. "Закрыться" он, конечно, не мог, поэтому вздрогнул и, обиженно покосившись в мою сторону, потребовал прекратить хулиганить. Этим он дополнительно подтвердил то, что я успела почувствовать - его излишнюю убежденность и столь же излишнюю простоватость.

Желая, однако, как-то извиниться за свой нетактичный поступок, я поспешно приняла смиренный вид, благо для этого никакой особой мимики не требовалось, и блеющим голосом послушной овцы попросила еще разок изложить образчик местного фольклора. Меня, чинно сложившую ручки на коленях и ритмично хлопающую ресницами, оглядели с некоторым подозрением, но, услышав поспешное: "...и не забудьте самые малюсенькие подробности!", сменили гнев на милость и бодро погнали рассказ по второму кругу.