Выбрать главу

— Ни в коем случае. Я… Представляете, я читала и вдруг заснула.

— Следовательно, вам нужно взять другую книгу, — заметил Лазарус.

— Полагаю, вы правы. Но проходите, прошу вас.

— Мне не хотелось бы причинять вам беспокойство.

— Не говорите глупостей. Проходите, пожалуйста.

Лазарус вежливо поклонился и вошел в дом. Его взгляд скользнул вокруг, оценивая обстановку.

— Дом-на-Мысе никогда не был таким уютным, — промолвил он. — Ему повезло.

— Это все заслуга Ирен. Она у нас в семье главный декоратор. Чай? Кофе?

— Чай — великолепно, но…

— Ни слова больше. Я тоже с удовольствием выпью чашечку.

На секунду их взгляды встретились. Лазарус тепло ей улыбнулся. Симона, внезапно смутившись, сосредоточилась на приготовлении двух чашек чая.

— Наверное, вы недоумеваете, какова цель моего визита, — заговорил кукольник.

«Вот уж действительно», — подумала Симона.

— Дело в том, что каждый вечер я совершаю небольшую прогулку до утесов. Она помогает мне расслабиться, — продолжал Лазарус.

Между ними повисла короткая пауза, которую нарушало тихое бульканье воды в чайнике.

— Вы слышали о ежегодном карнавале в Голубой лагуне, мадам Совель?

— В августе, в последнее летнее новолуние, — вспомнила Симона.

— Правильно. Я собирался спросить… То есть я хочу, чтобы вы поняли, что в моем предложении нет ничего двусмысленного, напротив, я не решаюсь его произнести, даже не знаю, как начать…

Лазарус запинался, напоминая разволновавшегося школьника. Симона безмятежно улыбалась.

— Я собирался спросить, не согласитесь ли вы стать моей спутницей в этом году.

Симона поперхнулась. Улыбка Лазаруса медленно увяла.

— Простите. Я не должен был спрашивать. Примите мои извинения…

— С сахаром или без? — мягко прервала его Симона.

— Что?

— Чай. С сахаром или без?

— Две ложечки.

Симона кивнула и неторопливо размешала в чашке две ложки сахара. Приготовив чай, она с улыбкой протянула чашку Лазарусу.

— Если я вас обидел…

— Нет, не обидели. Я просто не привыкла к таким приглашениям. Но я с удовольствием пойду с вами на праздник, — ответила женщина, сама обескураженная собственным решением.

Лицо Лазаруса осветилось радостной улыбкой. На миг Симона почувствовала себя на тридцать лет моложе. И чувство это было двойственным: с одной стороны, восхитительным, а с другой — смешным. Оно опасно кружило голову и было сильнее, чем привычка к скромности, сомнения или угрызения совести. Она давно забыла, как приятно осознавать, что ты нравишься кому-то.

Через десять минут разговор продолжился на веранде Дома-на-Мысе. Морской бриз раскачивал масляные фонари на стене. Лазарус, усевшись на деревянную балюстраду, смотрел на колыхавшиеся кроны деревьев в лесу и море, шелестевшее темными волнами.

Симона наблюдала за выражением лица кукольника.

— Меня радует, что вам понравилось жить в этом доме, — сказал Лазарус. — А дети привыкают потихоньку к Голубой лагуне?

— Не могу пожаловаться. Напротив. Более того, Ирен, кажется, уже встречается с местным мальчиком. Неким Исмаэлем. Вы его знаете?

— Исмаэль… Хороший парень, насколько мне известно, — отрешенно ответил Лазарус.

— Надеюсь. Однако я до сих пор жду, когда он соизволит со мной познакомиться.

— Мальчишки все такие. Поставьте себя на его место… — примирительно сказал Лазарус.

— Наверное, я веду себя как все матери. Смешно так опекать пятнадцатилетнюю девочку.

— Это вполне естественно.

— Не уверена, что она считает так же.

Лазарус усмехнулся, но ничего не сказал.

— Что вы о нем знаете? — спросила Симона.

— Об Исмаэле? Ну, в сущности… немного… — начал Лазарус. — Мне известно, что он хороший моряк. И я знаю, что его считают замкнутым юношей, не склонным заводить друзей. Дело в том, что я тоже мало выхожу в люди… Но думаю, что вам не стоит волноваться.

Голоса навязчиво проникали в окно как вьющийся и въедливый дымок непогашенного окурка. Не слышать их было невозможно. Шум моря почти не заглушал разговор Лазаруса с матерью внизу, на веранде, хотя на мгновение Дориан пожалел, что это не так. Он предпочел бы, чтобы их слова вообще не достигали его ушей. Что-то настораживало в каждой фразе, в каждой интонации. Нечто трудно уловимое, тайный подтекст, сопровождавший все сказанное.

Возможно, проблема заключалась в том, что Дориан стал свидетелем, как мать безмятежно беседует с мужчиной, не являвшимся его отцом. Хотя посторонним мужчиной и оказался Лазарус, тот, кого Дориан считал другом. А может, дело было в том, что диалог их имел особый оттенок взаимной симпатии и приязни. А может, честно сказал себе Дориан, виной всему — ревность и глупая уверенность, будто мать не должна беседовать с глазу на глаз с посторонними мужчинами. Что являлось чистым эгоизмом. Эгоизмом и несправедливостью. В конце концов, Симона была не только их матерью, но женщиной из плоти и крови. Она нуждалась в дружбе и компании других людей, а не только в обществе собственных детей. В любой приличной книге об этом писали прямо. Дориан еще раз рассмотрел теоретический аспект данного тезиса. С точки зрения теории все выглядело правильно. А вот с практикой дело обстояло намного хуже.