Замок щёлкнул, и входная дверь со скрипом отворилась, впуская в узкий коридор, заставленный разными коробками и дешёвой мебелью, мужчину и женщину, промокших до нитки; Чарльз выглянул из кухни и улыбнулся; надо же, а они вовремя – как раз готов обед: макаронная запеканка под сливочным соусом. Да и стол уже накрыт. Мойра, сидевшая в зале, тоже решила встретить гостей и, поднявшись с кресла, вышла в коридор, помогая Магде снять плащ.
- Благодарю, - коротко кивнула женщина, сменяя промокшие старые сапоги на любезно предоставленные мягкие тапочки. – Мы опоздали?
- Нет, вовремя, - лысая голова Чарльза вновь выглянула из проёма, - уже накладываю. Присаживаетесь скорее. Пока горячее – оно самое вкусное!
Трудно было с этим не согласиться; Эрик и Магда сначала поднялись наверх, чтобы переодеться, а Мойра пригласила Анну на кухню, ведь та с самого утра ничего не ела, кроме изюма в шоколаде из хрустальной вазы, стоящей на столе в зале. Девочка с полным безразличием бросила куклы и, поднявшись, спокойно, опустив голову, прошла на кухню, а затем забралась на один из стульев, молча глядя в белую пустую тарелку. Она даже не заметила, когда к ней присоединились родители: Магда села рядом с дочерью, а Эрик – подальше, по наставлению Мойры. Ему был неприятен этот факт, но для малышки он хотел только лучшего, поэтому пришлось подчиниться.
Чарльз разлил из большой кастрюли немного супа-пюре из брокколи, а Мойра поставила на середину стола стеклянное блюдо с макаронной запеканкой, над которой курчавился пар. Все уселись за стол и каждый взял то, что ему хотелось: кусочек хлеба, солонку или перечницу, вырезку ветчины, ломтик сыра… Поесть сегодня досыта удастся, пусть на столе было всего понемножку. Вот только Анна почему-то так и не притрагивалась к еде - молча ковыряла ложкой озерцо супа в тарелке и прислушивалась к разговору взрослых.
- …Знаешь, Эрик, - Чарльз быстро привык называть старого друга по новому имени, - мы тут думаем с Мойрой открыть школу для таких же, как мы. Только представь, что все мутанты будут использовать свои силы во благо человечеству. Люди тогда перестанут нас бояться, всё должно измениться.
- Звучит слишком хорошо, Чарльз, - Леншерр старался не смотреть на дочь, молча заедая горечь в груди горячим безвкусным, - для него, - бульоном. – Надеюсь, что когда-нибудь твоя мечта осуществится.
- А у вас есть какие-нибудь хорошие новости, мистер Леншерр? – поинтересовалась мисс МакТаггерт.
- Нашел работу на одном сталелитейном заводе. Странно, - Эрик положил ложку на стол и перестал есть, - но здесь всё так по-другому: когда я продемонстрировал свои способности, никто не испугался. Наоборот… Начальник даже похвалил и сказал, что с моими «талантами», - на этом слове Анна показательно громко фыркнула, - бизнес пойдёт в гору. Мистер Дженсен - хороший человек, понимающий, поэтому предложил на время переехать в пустующий дом, который он купил для своей дочери, но та внезапно выскочила замуж и уехала жить со своим молодым человеком куда-то там на Гавайи, кажется.
- Это просто великолепная новость! – Чарльз похлопал друга по плечу. – Я так за вас рад.
- И я очень рада, - кивнула Мойра. – Всё как раз происходит так, как вы и хотели: новая жизнь, новый дом, новая работа…
- Не совсем, - встряла Магда, пряча взгляд от остальных, смотря на живот, - кое-какие перемены у нас всё же произойдут.
- Магда? – Эрик ничего не понимал, а вот Ксавьер, уже давно воспользовавшийся своими сверхсилами, - телепатией, - догадался о самом большом секрете миссис Леншерр.
- Я… Я… - слова давались нелегко, и женщина прикрыла кулаком рот, чтобы спрятать улыбку, но пунцовые щёки слишком хорошо выдавали её. – Я беременна, милый.
- Магда! – Эрик, изменившийся в лице в мгновение, резко подскочил со стула и опёрся руками о столешницу, чуть не опрокинув тарелку с супом на себя. – Это… Это правда? – его голос дрожал, его всего трясло, а руки стали потными – он просто не мог поверить в сказанные женой слова.
- Да, - женщина улыбнулась, - правда. У нашей маленькой Анны скоро появятся братик и сестричка. Это близнецы.
- Магда! – Эрик быстро оказался рядом с любимой женщиной и, подхватив её на руки, стал кружить по всей кухне, чуть не плача от счастья. – Магда! Это… Это… Это невероятно!
Он был счастлив. Она была счастлива. В их мире заалел огонёк надежды. Чарльз и Мойра были очень рады тому, как начала складываться жизнь их друзей, что всё у них в итоге приходило в норму, но Ксавьер, взглянув на Анну, тут же посерьёзнел, забыв о такой неожиданно-приятной вести: он читал мысли ребёнка, и они его по-настоящему пугали; жестокие, грязные, циничные… В пять лет так не рассуждают. Она считала, что родители сделали ей замену в виде ещё не рождённых братика и сестрички; раз она не может простить отца, то зачем она им?.. Зачем им человек, когда на свет можно сотворить чудовище - мутантов?.. И Чарльз боялся за ребёнка, поэтому послал мысленно сообщение Эрику, предостерегая его об опасности:
«Она ненавидит тебя, Эрик. Позволь мне избавить её от собственных страданий?»
«Нет, Чарльз, не стоит. Всё пройдёт, всё меняется к лучшему».
«Её мысли черны; лучше избавить её от старых воспоминаний и заменить их новыми. Это для её же блага!»
«Всё переменится, вот увидишь! Когда родятся наши дети, её брат и сестра…»
«Будь по-твоему, старый друг.».
Эрик кружил по всей кухне с Магдой на руках, Мойра наблюдали за ними и хлопала в ладоши, а Чарльз краем глаза успел заметить, как озлобленная Анна встала из-за стола и поднялась к себе в комнату, чтобы не слышать радостные вопли своих родителей. Она догадывалась, какое будущее ей сулит, и желала, всеми силами желала, чтобы у неё не было брата и сестры, молилась, чтобы мама всё-таки пошутила, а не сказала это всерьёз. Крестик был сорван и выкинут куда-то за спину – хватит верить в то, чего нет. Может, Бог тоже один из этих… Прямо как её отец?.. Поэтому он всё это долгое время игнорировал её просьбы и слёзы? Анна ненавидела всех взрослых в этом доме, потому что они все в один миг отвернулись от неё.
Она ненавидела их всех…
Ей пять, и она мечтает о том, чтобы ее братик и сестричка не появились на свет.
***
Вернулся и январь: холодный, промозглый, снежным вихрем окутавший белой пеленой их новый дом, который они приобрели в кредит – лучше в своём гнёздышке, чем в чужом, хоть и приятном. Мебель они купили только самую основную: кровати, шкаф, кресла… Да, они ещё не накопили денег на ремонт, но и так жить вполне неплохо. По крайней мере, для маленьких уже есть всё, что нужно: большая кроватка, стульчики, новые игрушки… Сегодня ее братик и сестричка должны были приехать домой. Анна сидела у арочного окна, смотря на улицу: падал снег, запорошивший все дорожки к главному входу их особняка; девочка ждала мать, но не ждала будущего; там, вдалеке, в пелене тумана должно выглянуть желтое такси, несущее в себе долгожданных и не очень гостей. Она была дома одна, но так даже лучше; рядом нигде не ошивался отец, который пытался с ней заговорить. Пусть сдохнет! Пусть замерзнет! Пусть исчезнет вместе с новыми членами его семьи. Анна смотрела в мир за стеклом и сжимала кулаки до боли в костяшках; жить в одном доме с маньяком невозможно, особенно когда он – твой родной отец. Все отвернулись от неё, забыли, бросили, но она, - совсем ещё маленькая, - выживает одна в этом суровом мире правды и лжи, иллюзии и реальности.
«Почему мама оставила меня одну? Почему заменила меня новыми детьми?»
Рев мотора голосил уже где-то поблизости, а круглые жёлтые глаза такси осветили заснеженную дорогу; машина, сигналя, подъехала вместе с прежней жизнью. Водитель помог пассажирам выйти из машины и, взявшись за чемоданы, донёс их до входной двери. Анна спрятала лицо в ладонях: нет, нет, нет! Она не хотела надевать на себя маску счастливого ребёнка, не хотела улыбаться маме, не хотела смотреть на отца, не хотела видеть… их! Но приходилось мириться, терпеть и надеяться, что скоро она вырастет и уйдет, убежит от этих маньяков, убивающих людей, или… сделает с ними то же самое. Девочка тряхнула головой, изгоняя тёмные неприятные мысли; сейчас всё неважно, кроме одного: её маленькие брат и сестра похожи на неё, или на отца?..