В постели Беллами Блейка.
Она глубоко вздохнула, на этот раз больше от раздражения, нежели от усталости. Казалось, то, что раньше заставляло её чувствовать усталость, исчезло. Кларк предположила, что она просто потеряла сознание на обратном пути в лагерь, и малое количество воды в организме открыто намекало на обезвоживание. У неё действительно была тупая головная боль, пульсирующая в самом затылке. «Да, — подумала Кларк, — обезвоживание».
Открыв глаза, она посмотрела на свою сторону кровати в надежде на то, что, возможно, Беллами оставил бутылку с водой в палатке.
Он так и сделал.
Девушка подняла её и откупорила, выпив всё, что осталось. Вода была еще прохладной, и вкус у неё был просто замечательный. Они хранили бутылки с водой под землёй в туннеле, который вырыли для хранения пищи и охлаждения. «Эта была одной из идей Монти», — вспомнила Кларк, полностью осушая бутылку.
Когда она рухнула обратно на кровать, то немедля стала задаваться вопросом, что она собирается делать с Беллами. Ей следовало бы больше беспокоиться о землянах, их доме и возможном нападении, но Кларк понимала, что не сможет сражаться, даже если они придут.
«Мы должны бежать», — сообразила она, хотя знала, что Беллами никогда не пойдет на это. Никто из них не умел драться. Они могли стрелять из ружей, потому что Беллами обучил их, но когда пули закончатся, а земляне достанут мечи, их всех порубят на куски. С другой стороны, возможно, Беллами согласился бы уйти, если бы знал, что она не может бороться.
Кларк позволила своим мыслям течь, пока её веки не затрепетали, закрываясь, и груз бессонной ночи, наконец, не догнал её. На мгновение она успела задалась вопросом, настигли ли последствия Беллами, а потом повернула голову на бок, будучи не в состоянии полностью перевернуться из-за лодыжки. Не будь девушка такой уставшей, она бы и не возражала против всей этой одежды, но теперь это едва ли приходило ей в голову.
За пределами палатки было еще светло, но Кларк показалось, что она услышала стрекотание сверчков, когда темнота опустилась на её веки. Ещё одно тело ввалилось в палатку, никого не опасаясь, и направилось к кровати. Ей показалось, что она услышала звук сбрасываемых ботинок, а потом почувствовала чей-то вес рядом с собой. Никто не обнял Кларк за талию, но на подушке возле неё точно лежала чужая голова. Она почувствовала, как что-то изменилось в воздухе вокруг, а потом мягкое дыхание коснулось её щеки. Человек упал совсем рядом с её ухом, посылая дрожь вниз по позвоночнику и затылку.
Инстинктивно девушка придвинулась к новому телу ближе. От него исходил странный холод, а не тепло, но было приятно снова почувствовать эту прохладу. Казалось, он окунулся в чан с ледяной водой. Будучи смертельно уставшей, Кларк просто пыталась найти утешение, а не имела в виду ничего другого, когда потянулась к Беллами, чтобы положить руку ему на талию и прижаться теснее. Сегодня от его кожи не исходил аромат мыла, только привычный запах тела, который она так хорошо знала.
— Всё это время… — пробормотала она в полусонном состоянии.
— Что? — раздался смущённый голос Беллами в ответ, и Кларк просто уткнулась носом в изгиб его шеи.
— Ты… — пробормотала она, придвигаясь ближе, — все это время…
Если он и спросил что-то еще, Кларк уже не расслышала. К тому времени она окончательно потеряла сознание и погрузилась в темное море снов.
Комментарий к Глава 6.
Перевод затянулся по, независящим от меня, обстоятельствам…
Осталось всего две главы, которые я постараюсь перевести до конца этой недели!
Оставляйте ваши комментарии, ибо сейчас мотивация очень на низком уровне находится😔
Всем добра! Ххх
* “Я буду служить, как собачка, перед святыней твоей лжи”.
Песня (любимая мною): Take me to church - Hozier
========== Глава 7. ==========
You said, «I know love. It’s all push and shove.»
Кларк проснулась от металлического привкуса во рту, будто бы на языке был кусочек железа. Она не была уверена, откуда взялось это ощущение, но оно всё же разбудило её.
Затем девушка почувствовала, как чужая рука коснулась её бока, и тепло тут же просочилось сквозь рубашку. Она перекатилась поближе к источнику тепла, и оно мгновенно окутало всё тело. Кларк не поднималась с кровати вот уже несколько дней, постоянно проваливаясь в сон. Ей нужно было время, чтобы полностью восстановиться, и каждым днем её лодыжке становилось все лучше. А если она лежала на спине и не шевелилась, то боли практически не было.
Вчера она встала, чтобы умыться в тазу с водой, который стоял не то для утоления жажды, не то для мытья рук. Кларк было решительно всё равно. Она использовала его, чтобы ополоснуть лицо, которое, по её ощущениям, нуждалось в этом больше всего. Когда грязь и сажа осели на дне таза, Кларк показалось, что она сбросила слой кожи. Вода, омывшая лицо, словно очистила разум от тумана, и девушка почувствовала себя лучше. Но ей всё же пришлось вернуться и лечь в кровать, потому что лодыжка не позволяла находиться в вертикальном положении слишком долго.
Поглядывая из-под ресниц, Кларк увидела только силуэт спящей рядом с ней фигуры, но всё равно знала, что это Беллами. Она узнала бы эту копну черных волос где угодно, подумала Кларк, сжав губы.
Затем последовал неизбежный вздох. Парень присматривал за ней в течение нескольких дней, когда мог оставить лагерь и немного отдохнуть от своих обязанностей.
Кларк хотелось, чтобы он больше думал о себе, чем о её здоровье, но по его присутствию здесь, в одной постели, было ясно, что он беспокоился о девушке и хотел быть рядом, чтобы проявлять заботу. Она думала поначалу возмутиться и попросить Беллами либо уйти к ней в палатку, либо сделать себе вторую кровать, но вот только спать рядом с тёплым Блейком было намного приятнее, чем одной в холодной постели.
Поэтому Кларк закрыла глаза и, вздохнув, обняла его за талию. В конце концов, жар, исходивший от чужого тела, был лучше, чем гордость, заставляющая её прогнать Беллами прочь.
Он пошевелился от движения её руки, потому что спал так же чутко, как и она — они должны были выживать здесь, не так ли? Кларк хотела, чтобы первое слово оставалось за ней, поэтому она заговорила прежде, чем он успел это сделать.
— Что ты делаешь в моей постели? — спросила девушка, подняв брови в притворном удивлении, в то же время продолжая обнимать Блейка за талию, что только делало ситуацию нелепой. И все же ей удалось сохранить невозмутимое выражение лица.
Беллами отзеркалил её движение бровями.
— Сплю, — спокойно заметил он, а потом посмотрел вниз на их тела, тесно прижатые друг к другу. — И это не я обнимаю тебя за талию, принцесса.
— Мне холодно, — парировала Кларк.
— Тебе всегда холодно, — усмехнулся Беллами в ответ. — Ледяная принцесса.
Она почувствовала, как лицо вспыхнуло, когда маленькая волна гнева пронзила её.
— Возьми свои слова обратно или…
— Или что? — бросил он ей низким голосом, повторно изогнув брови. — Что ты собираешься делать? — Беллами вновь скользнул взглядом к пространству между их телами, прежде чем вернуться к изучению её лица. — Твоя лодыжка ещё не зажила?
Кларк отдёрнула руку и ударила его кулаком в грудь, но не от гнева, а просто потому, что она была несколько раздражена, и он определённо это заслужил. Беллами рассмеялся, с лёгкостью отклоняясь от этого нелепого тычка. Сейчас девушка не была такой сильной, как обычно.
— Ты называешь это ударом? — поддразнил её Беллами, и тогда Кларк ударила его прямо в живот.
Весь воздух вышел из него, и парень свернулся от боли калачиком. Сила этого удара была сильнее, чем все остальные. Ей мгновенно стало не по себе: она просто дразнила. Она не собиралась заходить так далеко.
Кларк потянулась к нему, чтобы коснуться его руки.
— Прости, — поспешно пробормотала она. — Я не хотела… бить тебя так сильно… С тобой всё в порядке, Беллами?