Выбрать главу
6
Вот на возвышении у верхнего стола{18} Стоит прославленный король Артур, А сэр Гавейн{19}, горделивый рыцарь, — Слева от прекрасной королевы Гиневры, А рядом с ним — его брат Агравейн. Оба отличные рыцари, и оба Любимые племянники молодого короля. Епископ Болдуин — одесную Артура, С ним рядом — сэр Ивейн{20}, сын сэра Уриена. Этим паладинам подали первым Одновременно с очаровательной, обожаемой королевой. За другими длинными дубовыми столами{21} Множество разных рыцарей разместилось. Трубы трубят, и под пенье труб, Украшенных пестрыми резными флажками, Первое блюдо подают пажи. У рыцарей и дам сердца встрепенулись От сладкого голоса тонких струн, От дроби барабанов, свиста свирелей, Могучего звучания мощных мелодий. На столах стояли изысканные блюда, Разные редкостные — было их столько, Что слугам пришлось постараться, потрудиться, Все на широких столах расставляя, Серебряные приборы раскладывая в порядке. Всё тут — Одно вкуснее другого! Гости в нетерпении ждут. Сколько эля и вина золотого! Перед каждой парой — по двенадцать блюд!
7
Пожалуй, подробно описывать не придется
Славный стол — недостатка нет ни в чем. Но то, чего ждал король, — приближалось, Не напрасно не начинал он есть. И лишь звуки музыки замолкли в зале, Принесли, как положено, по первому блюду — За дверями зацокали звонкие копыта, И рыцарь огромный верхом явился: Въехал в зал, весь воистину невероятный От необъятной шеи до крепкого зада, Самый большой человек на свете, Вправду выглядел он великаном, Полугигантом, я думаю, был он — Краше всех, кто когда-либо сидел на коне. Дюжие плечи, длинные ноги, Но талия тонкая — был этот рыцарь И ладно скроен, и крепко сшит, и ей же ей — В зале все были изумлены, Ведь не бывает таких людей: Все на нем, даже штаны — Зеленой зелени зеленей!
8
Зеленое всё, зелено повсюду{22}: И плотно прилегающий шелковый колет, И плащ, подбитый пушистым горностаем, И капюшон, откинутый на крутые плечи, И крупными изумрудами изукрашенный пояс, И штаны, обтянувшие огромные ляжки, И золотые шпоры, шелковыми шнурами К ногам прикрепленные (был без сапог он){23}. По краям же обшитого шелком седла — Золотые бляхи, золотые нити. Узорами изумительными — бабочками и птицами — Расшита и одежда его, и седло, Яркой зеленой эмалью отделаны Подвески на сбруе, заклепки на удилах{24}. На стременах, на ремнях, тоже зеленых, Посверкивали, переливаясь, зеленые камни. Всаднику под стать и резвейший из скакунов Невиданной масти — ярко-зеленого огня! И подвески, изящно точеные, Раскачивались, звеня, Над искусно расшитой попоною Огромного, горячего коня.
9
Весело выглядел рыцарь в зеленом: Волосы — копной, как конская грива, Светлыми локонами сбегали на плечи; Борода большущим перевернутым кустом Свисала, сплетаясь с волосами у локтей, И руки волосами наполовину скрыты, Как воротником королевской мантии{25}. Золотые кисти в зеленую конскую гриву Вплетены веселым, изящным манером: Прядь — зеленая, прядь золотая, А в длинном хвосте — зеленые ленты С драгоценными камнями всех оттенков. Золотые колокольчики звенят, загораясь Яркими огоньками. Ни дамы, ни рыцари Никогда не видали такого наездника. Он окинул оком обширный зал, Взгляд его молнией летал, и казалось Каждому из рыцарей, что этот взгляд На него нацелен. Был так этот всадник велик, Так в силе своей уверен, Что казалось всем в этот миг — Удар его будет смертелен.
~ 2 ~