Выбрать главу

Зал вокруг меня закружился, и я с изумлением увидел, что вдруг появились три леди Кейт там, где только что была одна. Если удастся затащить всех троих в спальню, я изрядно позабавлюсь. Все три дамы стали кружить вокруг меня, и мне пришлось сосредоточиться, чтобы уследить за ними. Поэтому я начал изо всех сил кивать головой.

— Мироначальник согласен! — провозгласил Кабаний Клык, играя на публику.

Охлад, который обходил освободившееся от толпы место по периметру, подыграл ему, спросив:

— Значит, они приговорены?

Я кивнул, стараясь не уснуть.

— Они приговорены! — взревел Кабаний Клык, и в ответ взревела толпа, так громко, что даже слегка рассеялся туман в моей голове. Я потер глаза, стараясь не упустить развития событий, вспомнить, где я и кто сидит со мной рядом, а также что это за несчастные там, в клетке. Я смутно помнил, что они угрожали мне, но чем именно, вспомнить никак не мог.

— Приведите первого! — выкрикнул Охлад.

Рабы, ставшие конвоирами, подошли к клетке и открыли ее.

Пленники, увидев, что к ним вошел Тот Парень, вытягивая из ножен меч, попятились в дальний угол. Он же взмахнул мечом, который с угрожающим свистом рассек воздух, и повел им из стороны в сторону, чтобы потешить публику своим несомненным умением убить невооруженного противника, которому некуда убежать.

Кабаний Клык громко рассмеялся, увидев, как жмутся к прутьям бунтовщики, и сказал:

— Да, желающих нет. Надо выбрать, с кого начать!

Его поддержала толпа, и ее крики, наполняя огромный зал, кое-как поддерживали меня в бодрствующем состоянии.

И вдруг над толпой раздался ясный женский голос, крикнувший с гневом и вызовом:

— Я пойду первой, банда вы негодяев!

Храбрый выкрик произвел двоякий эффект. Во-первых, толпа от удивления тут же замолчала. А во-вторых, я тут же протрезвел или по меньшей мере вернулся в состояние, близкое к трезвости. Не слушайте никого, кто говорит вам, что пьяный человек должен выждать положенное количество часов, прежде чем он придет в себя. Очень возможно, что вы выйдете из одури одним рывком, если тому найдется достаточная причина. Как раз это и произошло.

Потому что из толпы бунтовщиков выходила, подняв плечи и расправив голову, Шейри. Ее взъерошенные волосы стали длиннее, чем мне запомнилось, а под правым глазом лиловел синяк, о происхождении которого я не осмеливался даже гадать. Но это была она, и смотрела она мимо своего возможного палача прямо на меня с такой ненавистью, о которой я даже не подозревал.

— Что бы ты ни делал, Невпопад, — фыркнула она, — ты все только портишь.

5

ВОЙДУ Я К МИЛОЙ В КЛЕТКУ

На мои плечи всей тяжестью навалилось жуткое предчувствие, а я смотрел, как Шейри подходит ко мне и останавливается в десятке шагов от Того Парня. Впереди бежал один из рабов, раскладывая на полу толстые тряпки. Ну да. Безголовое (или рассеченное пополам) тело должно упасть на пол, и кровь в таких случая бьет фонтаном.

Люди толпились, стараясь устроиться так, чтобы было получше видно, а Охлад крикнул, словно публике в цирке:

— Внимание! Сейчас польется кровь и полетят брызги! Тех, кто в первых трех рядах, может забрызгать!

Это и требовалось, чтобы заставить толпу отступить на более безопасное и сухое место.

Шейри не отрывала от меня взгляда, даже невзирая на то, что смерть стояла в нескольких шагах от нее, готовясь взмахнуть мечом. Все, что говорила мне Кейт: надо, мол, быть твердым, внушить правильное настроение, дать всем понять, как опасно меня предавать, — все мне было понятно. Но как, как я мог вот так стоять и смотреть, как Шейри будут убивать у меня на глазах?

«Легко. Держи свой большой рот на замке. Она не принесла тебе ничего, кроме боли и страданий! Ты ничего ей не должен! Ничего!»

Это была правда. Я действительно ничего не был ей должен. Ничто не могло подвигнуть меня рисковать своей шеей, чтобы спасти ее. Если бы не Шейри, я бы до сих пор радовался жизни в «Буггер-зале» и ничего бы со мной не случилось. Шейри сунула свой нос в мою жизнь и перевернула ее кверху задницей. Если она потеряет из-за этого свою жизнь, мне хуже не станет.

Разве…

Она может знать ответы. Ответы на загадку, как я здесь оказался. Иначе эта загадка будет мучить меня до конца моей жизни. Она же умирала вместе со мной в Трагической Утрате. Что бы ни случилось со мной, это не могло не отразиться на ней.

Прежде чем я успел понять все это, я уже вскочил и крикнул:

— Погодите!

Лицо Шейри ничуть не изменилось, по-прежнему выражая полнейшее презрение. Тот Парень, кажется, был озадачен, потому что начал убирать меч в ножны и отходить. Мой крик заставил всех снова замолкнуть.

— Мироначальник, при всем нашем почтении, — осторожно начал Кабаний Клык, подходя ко мне, — чего же ждать? Они были осуждены. Надо приводить приговор в исполнение, ведь так?

«Еще бы».

Мысли мои заметались. Кейт озадаченно смотрела на меня, явно не понимая, что на меня нашло. Я и сам не понимал ничего, кроме того, что только Шейри могла пролить свет на мою загадку.

— А.

Я начал говорить, не зная, чем закончу, а это всегда рискованно. Но мне нельзя было показывать сомнений. Я мог вести себя, как пьяный деспот, — это было допустимо. Но, как уже упоминалось, колебания могут привести к гибели вождя — либо от рук врагов, либо от рук его собственных подданных.

— У богов это вызовет омерзение! — заявил я.

Думаю, никто так не удивлялся, как леди Кейт.

Она смотрела на меня так, словно я лишился рассудка. Впрочем, остальные смотрели точно так же.

— Неужели? — спросила она. — А откуда ты знаешь?

— А откуда ты знаешь, что не вызовет? — ответил я вопросом на вопрос.

Кейт открыла рот, словно собираясь ответить, но потом снова закрыла его и просто сидела и выжидающе глядела на меня.

— Не надо со мной спорить, потому что я знаю! — сказал я, обращаясь к ней, но подразумевая всех, кто находился в зале. — Ты же не думаешь, что я мог добиться всего, что у меня есть, — богатств, величия, — если бы боги не были на моей стороне? И потому, что они ко мне благосклонны, я имею некоторое… представление, если хочешь, о том, что понравится богам, как внизу, так и наверху.

— Да, это разумно, мироначальник, — задумчиво почесывая шею под подбородком, высказался Кабаний Клык. — Хотя я никогда не слышал, чтобы вы такое говорили.

Я выпрямился. Мне совсем не нравилось, как ощущает себя правая нога. Кроме того, в груди, там, где помещался алмаз, чувствовалось легкое жжение. Не болезненное, а словно живительное, словно в меня вливалась новая энергия. Мне казалось, что я буквально излучаю обаяние. Я не просто собирался выступить с объяснениями. Я делился с народом словами божественной мудрости. Короче говоря, я сам начал верить в то, что придумал.

— Уж не думаешь ли ты, Кабаний Клык, — начал я уверенно, надменно и даже слегка угрожающе, — что я должен так или иначе делиться с тобой каждой своей мыслью?

— Нет, мироначальник! — тут же ответил он.

Я бросил взгляд на остальных моих сподвижников, а они в ответ поспешно опустили головы. Краем глаза я заметил, что только леди Кейт не присоединилась к ним. Она просто наблюдала за мной, словно ястреб.

Однако, удовлетворенный подчинением Кабаньего Клыка, я гневно указал на пленников. Я старался не встречаться взглядом с Шейри, которая продолжала глядеть на меня с прежней ненавистью.

— Сейчас, — продолжал я, — время праздника. Это время не годится для того, чтобы проливать кровь, даже кровь этих. — Я вложил в последнее слово побольше презрения. — Всем присутствующим здесь зрелище смерти этих предателей доставит немало радости, но лучше отложить такое удовольствие до завтра, а не то кровь, пролитая во время праздника, падет на всех нас проклятием.

Присутствовавшие дружно ахнули от ужаса и вздрогнули, когда воздух расколол оглушительный крик. Оказалось, это кричал Мордант, обвившийся вокруг светильника под потолком. Он испустил второй крик, словно для того, чтобы подчеркнуть мои слова, да еще покачал вверх-вниз головой. Конечно, это было движение безмозглого животного, но на тех, кто видел, оно произвело изрядное впечатление.