Выбрать главу

– Так почему я должен? – К ее облегчению, в его голосе не было злости: он действительно казался заинтересованным. Хотя бы немного.

– Потому что это было бы справедливо. Семьи здесь тратят целое состояние, чтобы произвести на вас впечатление. Они прилагают столько усилий, а зачастую берут на себя и долги, чтобы доставить вам удовольствие. И вы выберете только одну, остальные же покинут замок с пустыми руками.

– Так-так, – он медленно стал обходить ее. Жозефина тоже повернулась в попытке увидеть в темноте, куда он направляется. – Так вы хотите обвинить меня в том, что делают эти семьи? Кто пустил слух, что я выберу одну из этих костюмированных кукол для чего бы то ни было?

– Это… все здесь знают это. Вот почему они все здесь, – ответила Жозефина, чувствуя себя совершенно запутанной. Он серьезно?

– Мой отец приглашал гостей на это лето. Не я. Его мотивы для меня не важны. Как и эти люди. Есть более важные вещи в жизни, – он громко выдохнул.

– Неужели именно эта наиболее важная вещь портит вам настроение? – спросила Жозефина.

– Вы настойчивы и весьма любопытны. Другие предпочли бы откусить себе язык, прежде чем спрашивать меня о чем-то подобном.

– А что получите вы, если кто-то откусит себе язык? – Щеки Жозефины снова покраснели, но почему-то она не смогла удержаться.

– Ничего, – ответил принц. В этот момент облака разошлись, и на них упал лунный свет. Достаточно для того, чтобы увидеть, что он стоит по ту сторону колодца, опираясь на край. – Здесь нет ничего, от чего я могу выиграть. Действительно ничего.

– Разве вы не считаете это немного дерзким? Некоторые здесь готовы пойти на все, чтобы оказаться на вашем месте.

– Вы действительно в это верите?

– Все верят.

– Они считают, что я ищу женщину среди порхающих в саду ярких птиц.

– А вы считаете, что все приехали сюда, чтобы стать вашей женой.

– А это неправда, так ведь? – он обошел фонтан и остановился перед ней. Жозефина могла увидеть, что несколько прядей волос спадают на его лицо, но глаза принца скрывала тень.

– Да, неправда. Я не хочу выходить за вас замуж. – Теперь он тихо рассмеялся, и даже если его смех прозвучал далеко не радостно, он ей понравился.

– Вы горничная или служанка. Вы не смогли бы выйти за меня замуж, даже если бы захотели.

– Я графиня Дорнфельдт и никому не служу. Нет хозяйки, которая командует мной, и не я приехала сюда, чтобы выйти за вас, а моя сестра. Но теперь я знаю, что вы не планируете жениться, а это является главной целью нашего визита. Поэтому мы уедем.

– Тогда я желаю вам благополучного путешествия, графиня.

– Вы мне не верите?

– Нет. Но это даже не имеет значения. Мне все еще интересно, почему мы вообще стоим здесь и разговариваем.

– Жизнь вообще штука странная. Вот почему, – сказала Жозефина, слишком поздно заметив, как резко она отреагировала. К ее изумлению, сын короля снова тихо рассмеялся.

– Как вас зовут?

Она колебалась, но не могла отказать ему в ответе, и к тому же он все равно знал ее фамилию.

– Жозефина.

– Графиня Жозефина. – Он подошел ближе, и внезапно она почувствовала теплую ладонь на своей. Она была слишком удивлена, чтобы пошевелиться, когда его губы коснулись тыльной стороны ее руки.

– Я желаю вам хорошей дороги домой. Оставайтесь такой, какая вы есть. Этой стране нужны люди, которые способны думать самостоятельно. – Стоило только посмотреть на ее щеки, сразу можно было подумать, что у нее жар. Никто бы ей не поверил! Ни мать, никто! Он отпустил ее руку. – Я отведу вас обратно в замок, – сказал он.

– Я могу пойти одна, – ответила Жозефина и сразу же рассердилась на себя. Почему она не могла держать язык за зубами?

– Уверен, что можете, но после вчерашнего происшествия будет лучше, если я пойду с вами. После вас…

Она повернулась и медленно пошла вперед. И что же будет сейчас? Ей придется рассказать своей семье, что принц не собирается жениться. Что они могут уехать.

– Почему вы сразу не сказали, что вы вовсе не служанка? – Он догнал ее и теперь шел рядом.

– Я думала, что никто меня все равно не запомнит.

– И почему же вы так думали? Большинство людей даже хотят, чтобы им воздвигли памятник.

– Цель этой поездки – моя сестра, я не хотела никаких проблем, – Жозефина не осмелилась взглянуть на него. Хотя при плохом освещении она все равно ничего бы не увидела.

– Когда вы говорите об этом, то имеете в виду меня и этот цирк с женитьбой? – спросил он.

– Вы понимаете, о чем я, – ответила Жозефина.

– Конечно. – Он приблизился к ней, очертания замка с каждой секундой становились все ближе. Жозефина подумала, что нужно идти медленнее. Просто поговорить с ним еще несколько минут. Хотя, конечно, это было довольно глупо. Сказать лишь пару слов. Завтра они уже не увидятся. И поэтому не существовало никаких причин запоминать его лицо. Он забудет ее, как только переступит порог замка. Так случалось со всеми людьми, которые встречали ее. Жозефину никогда не замечали.

полную версию книги