Выбрать главу

- Меня и Сириуса разделяет огромная пропасть. Он здоров… А я неизлечимо болен, - уклончиво ответил Ремус и поднялся на ноги. Он хотел протянуть ей руку, затем передумал, затем снова протянул. – Из этого ничего не выйдет. Даже если…. Если бы и выходило.

- Я не заслуживаю честного ответа? – руку Люпина она приняла. Он помог ей встать. Люпин был так близко к ней и так далеко, что это попросту не укладывалось в голове. Все должно было быть иначе, с простого общения, с симпатии, которая, безусловно, у них обоих есть, но теперь все превратилось в какое-то шоу о том, что даже не планировалось!

- Заслуживаешь больше всех здесь, - помедлив, произнес Ремус. – Но у меня меньше всего сил, чтобы это сказать, - последнее признание и вовсе вырвалось против воли. Люпин раздраженно закрыл глаза, очевидно, злясь на самого себя за эту фразу.

- Это же такое двуличие, пытаться отговорить и в то же время скрывать, почему! Как же все глупо, - она развернулась на каблуках и поспешно выбежала из комнат Люпина. Если бы она хотя бы поспрашивала кого-то, кто мог знать – а это точно были Сириус и Гарри – она не попала бы в эту идиотскую ситуацию. С чего она вообще решила, что есть какая-то симпатия? Это был первый раз в жизни, когда она решилась сама что-то сделать, и вот он результат! Щеки горели. Ей хотелось убить Сириуса. Или хоть кого-нибудь, сделать что угодно, чтобы не чувствовать этого унизительного ощущения провала.

Хотелось просто начать сначала.

**

Флер неспешно шла вдоль озера. Хотя погода была прохладной, и стремительно темнело, возвращаться в замок не хотелось. Она специально спросила разрешение у профессора Люпина позаниматься со своими подопечными на улице. Он не отказал.

На улице Флер чувствовала себя свободнее. Все же каменные стены давили на нее, хоть Флер не всегда понимала это.

Профессор пришел к ним к их каретам, у которых их собирала мадам Максим для пожеланий и напутствий для сегодняшнего вечера, когда будут объявлены чемпионы. Профессор казался очень больным и усталым человеком. Его лицо пересекали страшные шрамы, но, несмотря на это, он сразу располагал к себе. Он разъяснил им и мадам Максим, что на этой неделе вынужден отправиться на лечение и хотел бы предложить полезный опыт преподавания для девушек Шармбатона. Девушки восприняли это с интересом.

И теперь Флер возвращалась одна вдоль озера, отправив свою маленькую команду вперед себя. Сегодня она только знакомилась с ними, с их способностями и интересами. Драко казался ей излишне самоуверенным, однако не таким способным, как ему хотелось. Его мечтой было стать колдомедиком, как, впрочем, и у Гарри. Невилл же, доставшийся ей в команду, и вовсе был той самой легендой волшебного мира, однако он безо всякого стеснения рассказал ей, что лучше разбирается в травах, чем в Волдемортах. Он казался с одной стороны добродушным, но с другой – вечно напряженным, как будто только и ждал, что на него нападут. Он неосознанно стискивал волшебную палочку при каждом шорохе, и Флер испытала огромную волну сочувствия к бедному мальчику. Ему явно не нравилось быть звездой.

И оставался Гарри, который, по словам болтливого Драко, был просто гением в зельеварении, однако профессор Снейп постоянно занижал ему оценки. Флер с удивлением поняла, что отлично знает причину. Но она определенно не одобряла метод Снейпа срываться на ребенке, которого он так хотел заполучить. Она не знала, почему за Гарри велась такая борьба двух молодых людей едва за двадцать, однако точно знала, что к правде Гарри не готов. Он показался ей замкнутым подростком, не разобравшимся в себе. Когда Флер спросила его о его способностях в Защите, он тут же вспылил, ответив, что все нормально. Вероятно, у него были проблемы в ее изучении. К тому же Флер не была глухой и отлично слышала и видела, с какой ненавистью смотрел на Гарри тот рыжеволосый мальчик за столом. Похоже, что Гарри собрал все самые важные проблемы подростков.

Она думала о том, как сложно войти в доверие к четырнадцатилетнему парнишке. Ей было все равно, что это приемный сын Сириуса, ей просто хотелось помочь.

Ее мысли прервал громкий плеск. Затем еще и еще. Кто-то явно был на берегу озера. В темноте можно было различить только женскую фигуру, которая с яростью кидала что-то в озеро. Она брала это с земли, так что, вероятно, это были камни. Флер подошла поближе: похоже, это была аврор-метаморф, судя по меняющейся длине волос. Она была худощавой, ее фигура была близка к мальчишеской. Похоже, что она была в ярости.

Флер хотела подойти, когда знакомый уже ей голос окликнул девушку:

- Нимфадора! – по берегу спешила фигура второго аврора. Сириуса Блэка. Флер тут же бросилась обратно к дереву, собирая светлые волосы под капюшон мантии.

- Отстань от меня, - гневно ответила девушка. Она развернулась лицом к Блэку. – Зачем ты сказал мне это? Чтобы я дурой себя выставила?

- Извини, - Сириус остановился от нее в паре метров. – Только камень положи, а то мало ли.

- Более униженной я себя никогда еще не чувствовала, слышишь! – она вдруг закрыла лицо руками. Флер показалось, что она наконец заплакала. – Знаешь, как сложно мне было решиться в себя поверить? Что я теперь должна о себе думать, что я такой урод, что мне даже в лицо правды сказать не могут?

- Никакой ты не урод, - Флер было плохо слышно в тот момент, когда слова произносились не повышенным тоном. Однако даже несмотря на это, она услышала в голосе Сириуса явную жалость и заботу. Она остро позавидовала этой Нимфадоре. – Не неси чепуху, я правда виноват. Я должен был догадаться, что так все произойдет, - Сириус осторожно положил руку на плечо Нимфадоры, а затем, удостоверившись, что бить она его не собирается, и вовсе обнял.

Больше Флер ничего не было слышно. Но ей было достаточно того, что она видела. Флер мысленно застонала. Какой же надо быть идиоткой, чтобы без достаточной информации спорить на него! В своем интересе она была так же глубоко расстроена – Сириус Блэк совершенно ясно занимал достаточную часть ее мыслей.

Но теперь все это не имело значения. Конечно, у девушки-напарницы всегда много шансов. И как же Флер ей завидовала…

**

Не может быть. Не может быть. Флер застыла на своем месте за гриффиндорским столом. Гарри посмотрел на нее первым. Это точно было восхищение с его стороны. Но Флер была словно во сне. Она застыла, отказываясь осознавать, что директор Хогвартса только что прочитал ее имя. Она была первой, кого выбрал Кубок. Собственное имя гулко звучало в ушах.

Фрэнсис и Луиза одновременно пихнули ее: одна в бок, другая под столом. Флер встала, но ноги держали ее с трудом. Что за день, когда все просто валится из рук? Сначала более не свободный Сириус, а теперь это. Она совершенно не хотела участвовать в Турнире. Она просто хотела посетить Волшебную Англию. Как и все ее подруги из школы.

Зал ей аплодировал. Флер шла между столами к преподавательскому столу. Но даже сейчас Сириус Блэк на нее не смотрел: он сверлил взглядом профессора Люпина. Тот на него упорно не обращал внимания.

Наконец мадам Максим стиснула ее руку и потащила в комнату для Чемпионов. Она верещала, что гордится Флер и верит в ее успех. Флер только усмехнулась: в этом замке ее успех не ждал. Она ни на кого ее смотрела: ей не хотелось видеть этого словно высушенного мужчину из Министерства, внешне крайне противного третьего аврора без ноги и глаза и собственную директрису, которая крутится вокруг нее.

- В очереди за автографом у меня, вероятно, будет блат, - Флер едва не подскочила на своем месте. Она оглянулась: Сириус стоял прямо за ее спиной, сложив руки на груди. Его выражение лица было совершенно серьезным, но в глазах горел веселый огонь. Наверное, раньше бы Флер потерялась в пространстве и времени, но теперь она точно знала, что место рядом с ним занято. Поэтому и этой спутанности сознания больше не было.

- Как будто вы будете за меня болеть, - ответила она. Пусть надежд не было никаких, но ей все так же хотелось… Просто хотелось поддаться этому невыносимому притяжению. У нее не получалось отвести даже взгляда. Темно-синие глаза смотрели прямо на нее, и сбежать было некуда.