Лорд Кэрдан не произносил ни слова. Танец с ним совсем не походил на танец с Вуларом. С другом было спокойно и расслабленно. Мой нынешний партнер вел ничуть не менее твердо и искусно. Но отчего-то я чувствовала себя идущей по лезвию бритвы. Что-то внутри меня поднималось и бурлило – нечто, чего я сама в себе не подозревала. Оттого было напряженно и волнительно.
- Вы не спрашиваете, почему я танцую молча, - сказал он, когда прошла почти половина танца.
Я покачала головой. Зачем слова, когда его руки, все тело говорило за него. Это он – мужчина моей мечты? Как будет ощущаться его поцелуй? Испытывает ли он тот же трепет, что и я? Последний вопрос явно был глупым. Милорд вел танец ровно и твердо, если бы он трепетал, как глупая бабочка, мы бы дюжину раз врезались в другие пары. Да и прочие вопросы не умнее.
Грезить о таком мужчине – верх безрассудства. Хотя, казалось бы, разница между нами не столь велика. На самом деле, она даже меньше, чем между мной и Вуларом. Согласись я на предложение друга, его семья встала бы на дыбы. Баронет, наследник древнего аристократического рода, и провинциалка из однодворцев.
А лорд Кэрдан сам был провинциалом. И происходил из нетитулованного дворянского рода, пусть не однодворческого, но все же наш гипотетический брак не стал бы вопиющим мезальянсом. Не столь велика была и разница в возрасте. Отец собрался выдать меня за сорокашестилетнего Гринахо, а милорду нет и сорока. Ни сословная, ни возрастная разница не помешала бы нам сочетаться браком. Но было нечто иное, куда более непреодолимое. Магический дар.
Люди с талантом ментальной магии могли прожить не одну сотню лет. А я бездарна. Мне предстоит обычный человеческий век. Лорд Кэрдан будет стареть самое большее до пятидесяти лет, а может, благодаря его сильному дару старение остановится и раньше. А я состарюсь и умру, как любой смертный.
В Хвелтинской библиотеке хранились дневники леди Кинари Ойгало, величайшей волшебницы Тарвы. "Проклят тот маг, что полюбит человека без дара, - писала она. – Любовь не выбирает и не щадит. Когда ты видишь, как старость, разложение и смерть забирают у тебя самого дорогого человека, то готов проклясть свой дар и долголетие. А подчас – этот мир и его Творца, за мучительную несправедливость смерти. Почему живое должно умирать? Почему люди должны лишаться того, что им дороже собственной жизни? Зачем мир полон боли, утрат и страдания? Пережив единожды смерть супруга, никогда уже не вручишь сердце человеку, чей век короток. Невозможно вновь отдаться сей нестерпимой муке".
Так что маги почти никогда не связывали жизнь с обычными людьми, с такими как я. Кроме того, лорд Кэрдан бывал при дворе, видел сотни блестящих женщин. Если простая смертная и украдет его сердце, ею станет настоящая красавица, вроде Герады Распет. Ослепительная, уверенная, царственная. Не робкая мышка вроде меня.
Танец подходил к концу, сердце охватывала грусть. Сейчас он отпустит меня, вежливо поблагодарит, на этом все.
- Я хочу сделать вам предложение, леди Касавир, - внезапно сказал он.
Я замерла, думая, что ослышалась. Он усмехнулся.
- Кажется, вы даже более молчаливы, чем я.
- Простите, милорд… Я… я слушаю.
- На собеседовании вы сказали, что намерены предложить услуги переписчика Гильдии Историографов, если я не приму вас в Академию. Вы по-прежнему готовы переписывать книги?
Я похолодела. Он… он сейчас скажет, что я не могу учиться в Академии? Этот танец – чтобы подсластить пилюлю?
- Леди Касавир?
- Я готова при необходимости, милорд.
- Прекрасно. Недавно мне прислали несколько редкостных экземпляров из библиотеки Славира. Я должен вернуть их через полгода. Я предлагаю вам работу по их копированию. Четыре… нет, шесть серебряных крон в месяц… Стоп, падать не нужно. Я смогу вас удержать, но на нас будут смотреть.
- Простите, милорд… Я такая неуклюжая.
- Неопытная. Это разные понятия. Сомневаюсь, что в Хвелтине вы посещали много балов и имели возможность научиться хорошо танцевать. Вы превосходно держитесь, с учетом отсутствия опыта.
- Благодарю, милорд…
- Так что скажете насчет моего предложения?
- Я согласна, милорд! Когда нужно приступать?
- Завтра. Я предлагаю вам разместиться у меня, чтобы не тратить время на дорогу до вашего нынешнего жилья. Я живу на другом конце города. Завтра утром пришлю носильщика, чтобы перевез ваши вещи, если вы не против. Из Академии вас заберет извозчик.