И добавила, что любит кататься на коньках.
Вот тут-то Дэвид и запланировал пятничное свидание.
Дебби явно осталась довольна. Оказалось, что она отлично катается – о себе Дэвид этого сказать не мог. Он несколько раз упал, в том числе и на спину, но Дебби только смеялась, помогала ему встать и объясняла, как надо падать правильно.
Это он в конце концов усвоил, но, боже мой, до чего же болели лодыжки.
В целом, однако, свидание прошло отлично. Дебби была в восторге, и они все болтали и болтали в раздевалке, пока не пришел служащий и не сказал, что пора уходить – каток закрывается.
На улице Дэвид обнял Дебби за талию.
– А ты здорово катаешься, куколка!
– Спасибо, – улыбнулась Дебби. Ей нравилось, когда он называл ее «куколкой». – В детстве я смотрела по телевизору, как катается Соня Хени. Это была моя героиня.
– Ух ты – выходит, это судьба, – глубокомысленно заметил Дэвид.
– Что это значит? – удивилась она.
– Ну, ты же знаешь, что мой герой – Бадди Холли. И оба наши кумира погибли в авиакатастрофе.
Он почувствовал, как Дебби напряглась.
– Соня умерла от лейкемии, – сурово сказала она. – И это просто совпадение, что она умерла в самолете, на пути в Осло.
Не найдя что ответить, Дэвид лишь печально вздохнул и уже раздумывал, как бы продолжить разговор, когда за спиной послышался чей-то голос:
– Это ты, Дэвид? Привет.
Круто обернувшись, он увидел молодого мужчину восточной наружности в зеленых брюках и во френче в стиле Джавахарлала Неру.
– Прошу прощения? Мы разве знакомы?
Дебби прижалась к нему, а Дэвид слегка выступил вперед, становясь между нею и незнакомцем.
– Кто это, Дэвид? – с беспокойством спросила она.
– Именно это я и собираюсь выяснить, куколка.
Мужчина покачал головой.
– Ты что, действительно ничего не помнишь?
– А что я, собственно, должен помнить? – возмутился Дэвид. – Кто вы такой?
– Ты настолько обнаглел, что задаешь такие вопросы? – с нарастающим гневом спросил мужчина. – Я – Альберт Чао! Тот самый, которого ты уволил за то, что я заговорил не с той девушкой.
– Это правда, Дэвид? – посмотрела на него Дебби.
Пытаясь вспомнить, что это за история, Дэвид откашлялся. Мистер Вильгельм, владелец супермаркета, требовал, чтобы на должность кладовщика нанимали только азиатов, а вот увольнять их предоставлял Дэвиду. Наверное, этого Чао тоже уволили.
– Послушай, приятель, – заговорил он тоном, приличествующим менеджеру, – если я действительно тебя уволил, то для этого должны были быть веские основания, не так ли? Так что, если не возражаешь, мы с девушкой пойдем своей дорогой, а ты возвращайся к себе в логово, или куда там еще, где курят травку.
Азиат широко улыбнулся:
– Сейчас порезвимся.
Что-то в этой улыбке Дэвиду очень не понравилось, и смотреть на нее ему совершенно не хотелось. Вспомнив школьные уроки бокса, он отодвинул Дебби в сторону, встал в стойку и ударил Чао в лицо.
Тот попытался уклониться, но оказался недостаточно проворен. Соприкосновение с носом противника отозвалось в руке Дэвида острой болью, и, услышав треск ломающейся кости, он шумно выдохнул. Дэвид и забыл, что тебе и самому больно, когда наносишь кому-то удар. Впрочем, тогда он был в перчатках…
Дебби, умница, бросилась к нему.
– Ты как?
– Да вроде нормально.
Азиат, однако же, сдаваться не собирался. Из носа у него текла кровь, но вид оставался боевым.
Дэвид глазам своим не поверил – это же был его коронный удар!
И тут этот тип начал что-то бормотать себе под нос. Дэвид не разбирал ни слова, но в само́м шепоте было что-то такое, от чего кровь стыла в жилах.
Дебби крепко прижалась к нему.
– Что это с ним, Дэвид?
– Я… Я не… – Он поперхнулся и вдруг понял, что не может дышать.
Черт, что происходит?
Чао замолчал, но внезапно наступившая тишина была еще более страшной. Дэвид ничего не слышал, даже уличного шума. Пятничный вечер в центре Сан-Франциско, тут всегда шумно, но Дэвид слышал только свое прерывистое дыхание да стук сердца в груди.
В лицо ему вдруг ударила волна горячего воздуха. Глаза сразу залило потом, но это не помешало увидеть, как на тротуаре Стайнер-стрит взметнулся огромный столб пламени.
В центре его стоял какой-то человек. Лица его Дэвид различить не мог, но каким-то образом угадал, что тот смотрит прямо на него.
Происходящее напоминало сюжет одной из тех странных психоделических песен, которые он только что слышал в Филморе. Этого просто не может быть. Да, но ведь он ощущал жар, собственными глазами видел языки пламени, вздымающиеся в ночном воздухе, и слышал сдавленный крик Дебби.