Выбрать главу

Скальг не отрывал от Брана сосредоточенного взгляда.

Наконец он шевельнулся и осведомился:

— Не осталось ли ломтика сыра? Аппетит у меня только-только разыгрался. Знали бы вы, сколько уже… а кстати, нет ли еще эля? Такую маленькую фляжку только раз пусти по кругу — и уже на донышке плещется.

Пер выхватил у него фляжку и с унылым видом ее встряхнул.

— Когда это ты пускал ее по кругу? — Разве только вокруг себя. Бран, ты уверен, что он хоть слово расслышал из твоей речи?

Бран отрезал ломтик сыра и глядел, как лакомство исчезает во рту у Скальга — тот ел неторопливо, смакуя каждый кусочек.

— Пер, ты слишком нетерпелив. Погоди, не торопи его. Вот увидишь, он непременно скажет нам что-нибудь важное. — И он протянул еще сыра, чтобы подбодрить Скальга.

Маг от такой доброты даже просиял, а когда Бран пододвинул ему полную фляжку, вид у Скальга стал совсем доброжелательный.

— Для скиплингов вы вполне приличные ребята… — начал он, но тут Пер подался к нему, сгреб в горсть его редкую бороденку и впился в него бешеным взглядом.

— А кто это тебе сказал, что мы — скиплинги? — свирепо осведомился он. — Бродишь тут и там, да, попрошайка? Клянчишь милостыню у всякого, кто ни подвернется? Бьюсь об заклад, что в последний раз подвернулись тебе четыре доккальва — вот только сейчас их осталось всего три. Один был невежлив, и пришлось нам слегка растопить его на месте. Я надеюсь, ты не водишь большой дружбы с доккальвами, а не то мы и с тобой поступим точно так же! — Пер выразительно глянул на Скальга, который морщился и усиленно моргал.

— Да на что сдались мне доккальвы? Видел я эти останки, а правду говоря, грелся я у костра четырех доккальвов, выпросил у них еды, а потом еще и немного прошел вместе с ними, прислушиваясь к их разговорам. Они искали двоих скиплингов, которые навлекли на себя гнев Миркъяртана, потому что помогли Ингвольд скрыться. Вот я и подумал, что этим скиплингам понадобится моя помощь, если они решат выручить Ингвольд из плена Миркъяртана. Судя по словам этих самых доккальвов, он держит ее в форту Ведьмин Курган. Она старалась оставлять вам послания, чтобы вам легче было ее отыскать — но ведь вы не умеете читать руны льесальвов, не так ли? Вот, еще и поэтому вам нужно нанять опытного мага в проводники. Я знаю дорогу к Ведьминому Кургану, да и в самом форту бывал не раз, так что запросто бы вас туда доставил. Увести оттуда Ингвольд уже не так просто, но ведь мы что-нибудь придумаем, а? — Он изрядно отхлебнул из фляжки. — Ха! Мы в два счета справимся с Миркъяртаном, если в ваших мешках найдется еще такой эль.

— Этого-то я и боялся… — начал было Пер, но Бран был так взволнован, что не обращал на него внимания.

— Какие твои условия, Скальг? Мы нанимаем тебя… если хватит денег, — добавил он.

Скальг с изысканным равнодушием пожал плечами.

— Да сколько дадите, столько мне и хватит. Разве можно толковать о грубом бессердечном золоте, когда речь идет о жизни юной прекрасной девушки?

— У нас примерно пять марок золотом, — сказал Бран, оглядываясь на Пера. — Этого хватит?

— О да, именно такова цена моих услуг, — заблестев глазами, поспешно ответил Скальг и тут же вытянул ладонь в ожиданье мзды.

Пер, пронзая Брана убийственным взглядом, вынул из кармана кошелек и высыпал его содержимое на ладонь Скальгу.

— Ну вот, мы приобрели мага. Давненько мне не приходилось совершать худшей сделки. Смотри, Скальг, ты должен оправдать каждую марку!

Скальг с явным удовольствием заглянул в кошель, во мгновение ока захлопнул его и спрятал в своих лохмотьях.

— Это уж само собой разумеется. Со Скальгом вы не пропадете! — Он стукнул посохом по земле, навершие в виде козлиной головы брызнуло редкими чахлыми искрами. Даже Брану пришлось признать, что Скальг с виду явно не чета Миркъяртану с его ледяными громами и молниями и черной вымораживающей магией.

Скальг меж тем устроился на ночлег, милостиво согласившись укрыться одеялом Брана, а из Перова одеяла соорудив уютное ложе. Затем он испустил удовлетворенный вздох, закрыл глаза и погрузился в сон, все еще бормоча что-то о своих магических доблестях и баюкая на сгибе локтя полуопустевшую фляжку.

Утром, покуда Пер и Скальг спорили о чем-то, Бран достал маятник, чтобы определить направление. Он протянул руку с маятником на запад, где дымились испарениями бесконечные болота, безмолвно вопрошая незримые силы, там ли находится Ингвольд. Маятник тотчас начал описывать утвердительные круги.

— Ну и ну! — воскликнул за спиной Скальг. Бран поспешно сгреб маятник и сунул в карман. — Кто бы мог представить! Вот бы никогда не подумал, Бран, что у тебя хватает способностей управляться с маятником. С виду ты скорее похож на простого воина. Видно, есть в тебе нечто, с первого взгляда не бросающееся в глаза.

Бран украдкой плотнее запахнул плащ, точно опасаясь, что маг и через одежду разглядит медальон на его шее. Однако Скальг явно был поглощен мыслью о растаявшем черном альве.

— Так что же произошло? — не отставал он. — Как тебе удалось это сделать?

— Да я ничего и не делал. Наверно, в самом камне таилась Сила. Когда доккальв попытался дотронуться до меня, он вспыхнул, точно факел.