– Эм-лорд Гларес, – быстро проговорила я, чтобы поскорее выскользнуть из замка и не видеть сосредоточенного папиного лица.
Сейдж встал. Я видела, как он доволен: его выбрали после сына короля. Не могу сказать, что Сейдж мне нравился, но его я хоть немного знала и надеялась, что с ним будет проще.
И вновь мы шли по тем самым дорожкам. В саду стало еще прохладнее, я старалась не дрожать и мысленно проклинала химеру, из-за которого теперь буду вынуждена нарезать круги по саду со всеми женихами по очереди. Сейдж, в отличие от разговорчивого Арена, долгое время шел молча, и меня это устраивало.
– Я помню, как мой старший брат бился с твоим отцом, – вдруг сказал он. – И проиграл.
Я слышала эту историю. Родители рассказывали ее как забавную шутку. Но, думаю, в тот день им было вовсе не до смеха. А я вновь ощутила прилив гордости.
– Это же мой папа, – улыбнулась я. – Кстати, твой брат женился?
Сейдж дернул плечом:
– На полукровке. Вполне счастливо.
– Что же, я рада за него… – пробормотала я, чтобы хоть что-то сказать.
Сейдж внезапно остановился, так что мне тоже пришлось притормозить. Как и в случае с Ареном, я задрала голову, чтобы разглядеть лицо моего потенциального жениха. В его серых глазах, обращенных на меня, мелькнуло странное выражение.
– Когда-то я гордился старшим братом, а потом… Он просто сдался. Для себя я решил, что стану биться за ту, которая действительно этого достойна.
Мне отчего-то сделалось неуютно, я не понимала, что ответить. Не знаю, как Сейдж расценил мое молчание, но он вдруг взял мою ладонь, поднес ко рту и подул на озябшие пальцы. Его дыхание было теплым и щекотным. Я почувствовала, как покрываюсь мурашками: прежде никто так не держал меня за руку.
– Тонкие пальчики, – сказал Сейдж.
– Не надо. Отпусти, – прошептала я.
Он немедленно послушался и, предложив опереться на его локоть, повел меня домой. Все, чего мне сейчас хотелось, – это спрятаться. Душу раздирали противоречивые чувства. Я только сейчас поняла, что все эти драконы вовсе не развлекаться приехали. Они, в отличие от меня, настроены более чем серьезно. Для них все происходящее вовсе не было игрой. Они прибыли бороться за невесту. А ведь я на самом деле вовсе не собиралась замуж, и мне не нужны были эти признания – ни от сына короля о том, что мы должны возродить драконов, ни от Сейджа, который, оказывается, давно лелеял надежду завоевать первую истинную драконицу. Думаю, и у других женихов найдутся свои аргументы.
Но совсем тошно стало тогда, когда я осознала, что сейчас мне предстоит разговор с химерой. «Они жестокие убийцы, – слышала я с детства. – Они коварны и беспощадны. Они убивают драконов. Они пьют нашу кровь». И вот сейчас я останусь один на один с убийцей. Правда, говорят, я обладаю силой, защищающей от химер. Я могу убить любую мгновенно. Я спасла самого короля. Жаль только, что я этого совершенно не помню и не знаю, как заставить магию работать.
В гостиную я зашла на подгибающихся ногах, а мой голос прозвучал испуганно и жалко:
– Эм-лорд Альгейр, вы окажете мне честь?
Химера поднялся на ноги и кивнул. Мне почудилось или на его лице промелькнуло хищное выражение?
– Буду рад сопровождать вас на прогулке, леди Ньорд.
Глава 4
По дорожкам я почти бежала, чувствуя, что позади меня движется темная тень. Вот сейчас настигнет, накинется, вцепится в горло… Какую же кашу я заварила своим необдуманным решением! Я боялась оглянуться и увидеть его истинное лицо, полное злобы и ненависти. Теперь, когда мы отошли далеко от дома и я могу стать легкой добычей… Но я не стану! У меня есть моя магия!
Я набрала воздуха в грудь и резко повернулась.
– Я тебя не боюсь! – выпалила я, заставив себя посмотреть в глаза химере. – Я могу тебя убить в любой момент!
Он стоял за моей спиной так близко, что я сама же и отшатнулась. Проклятое длинное платье! Я снова наступила на подол и взмахнула руками в воздухе, пытаясь удержаться, но схватиться было не за что… Кроме его руки.
Он ухватил меня за запястье, помог обрести равновесие и отпустил. По его непроницаемому лицу невозможно было ничего понять, однако лицо оставалось прежним – некрасивым, но странно притягательным, лишь губы изогнулись в усмешке.
– Так сколько можно ждать? – хрипло сказал он. – Покончим с этим.
– Что? – опешила я. – В каком смысле?
Химера смотрел на меня удивленно, словно не знал, как расценить мои слова, и не издеваюсь ли я над ним. Хотя у меня складывалось ощущение, что это он издевается.