Выбрать главу

Предупредив хозяйку, что они пробудут у нее примерно неделю, поскольку им надо отдохнуть перед тем, как снова пускаться в дальний путь, король поинтересовался:

— Какой это город?

— А вы разве не знаете? — удивилась та. — Вена.

— Ага, — протянул Ричард. — Город Леопольда Австрийского.

— Да, так зовут нашего благородного герцога, — подтвердила женщина.

Ричард чуть не расхохотался, вспомнив, как он ударил этого благородного господина, когда тот отказался восстанавливать разрушенную городскую стену. Интересно, что бы сказал Леопольд, узнав про появление короля Англии в своем государстве?

Однако, наученный горьким опытом, Ричард не стал рассуждать на опасную тему, а вместо этого поспешил перенять привычки простолюдинов. И, странное дело, ему неожиданно понравилось болтать с хозяйкой постоялого двора и ее мужем! Он неплохо изъяснялся по-немецки и мало-помалу заинтересовался их незатейливой жизнью. Женщина стряпала, а Ричард сидел на кухне, и они болтали про житье-бытье. Порой она даже давала ему небольшие поручения.

Силы Ричарда быстро восстанавливались, однако он опасался, как бы его вновь не скрутила проклятая лихорадка. Ведь эта болезнь любила напоминать о себе в самый неожиданный момент.

Ричард посылал пажа в город за едой. Он давал мальчику разные ценные вещи, чтобы тот сбывал их торговцам и на вырученные деньги покупал провизию. Когда пришло время платить за постой, Ричард снял с себя пояс, украшенный драгоценными каменьями. Пояс был очень красив, и Ричарду было жаль с ним расставаться, однако он не видел другого выхода.

Появление пажа на рынке не прошло незамеченным. Золотых дел мастер, которому он продал пояс, пришел в неописуемое восхищение и принялся показывать его своим богатым и знатным заказчикам.

Рыцарь, купивший пояс, очень заинтересовался и самой вещью, и ее бывшим обладателем.

— Сразу видно, что вы не простой человек, — льстиво сказал пажу торговец, когда мальчик опять появился на рынке.

— Я-то ладно! Видел бы ты моего хозяина! — похвастался паж.

— Он что, рыцарь?

— Нет, он купец.

Слова пажа только еще больше возбудили любопытство торговцев.

Мальчишка был в восторге. Он страшно гордился тем, что прислуживает самому королю. Как-то раз, отправляясь на базар, он заткнул за пояс искусно вышитую перчатку короля.

Когда паж проходил мимо конюшни, его остановил какой-то мужчина.

— Красивая вещь, — с восхищением промолвил он, указывая на перчатку.

Паж важно кивнул.

— Бьюсь об заклад, она не твоя, — продолжал незнакомец. — Признавайся, где ты ее взял?

— У хозяина, — ответил паж. — Я горжусь тем, что служу у него, и ношу его перчатку в знак своей гордости.

— А где он сейчас, твой хозяин?

— Отдыхает после трудного пути.

— Он купец?

— Да.

Человек взял перчатку и внимательно оглядел ее со всех сторон.

— Поистине королевская роскошь…

Паж выхватил перчатку из его рук и побежал прочь, позабыв, зачем он пришел. Он был в ужасе от того, что выдал своего господина.

Ричард, как обычно, болтал на кухне с хозяйкой.

— Сир, нам нужно немедленно уезжать, — прошептал паж, отведя короля в сторону. — Вас разоблачили.

— Но почему? Ты рассказал кому-нибудь про меня?

— Нет, что вы! Но за мной следят… и все время спрашивают про вас.

— А ты говоришь, что я купец, да?

— Да.

— Вот и молодец. Не выдавай меня, и все будет хорошо. Через несколько дней мы уедем.

— Но, ваше величество…

— Ты так дрожишь! Успокойся. С чего ты решил, что они догадались? Меня считают купцом. И пусть считают! Не нужно срываться с места — это вызовет подозрения. А если тебя смущает любопытство торговцев, не ходи сегодня на рынок. Завтра пойдешь и купишь все, что понадобится. А я предупрежу хозяев, что через пару дней мы соберемся в дорогу.

Паж внутренне похолодел, предчувствуя, что произойдет нечто ужасное, но рассказать о своем безрассудном поступке королю так и не решился.

* * *

Наутро, придя на рынок, паж заметил, что за ним неотступно следуют двое мужчин. Когда он направился в конюшню за своей лошадью, они уже открыто подступили к нему.

— К-кто вы? — в страхе пролепетал паж.

— Скоро узнаешь. Пойдем с нами.

— Н-не могу. Мне нужно поскорее вернуться к хозяину.

Его грубо схватили и приволокли к дом, где их поджидало несколько человек. Дюжий детина со зверским выражением лица осклабился при виде мальчика. Тот почувствовал себя кроликом, которого вот-вот заглотит гигантский змей.