— Нари, меня что-то тянет к тебе. И тянуло всегда. Ты прибегаешь к колдовству, чтобы завлекать меня?
— Да, — засмеялась она. — К обычному женскому колдовству. Красота и опытность в постели — вот секреты, которыми женщины привязывают к себе мужчин.
— Но я бы хотел знать кто же ты сейчас? Ты просто Нари, или ты Изабелла? Или и та и другая вместе?
— Зачем тебе думать об этом сейчас? Тебе просто повезло. Твой друг сейчас спит один на неудобном деревянном ложе, а ты нежишься на мягкой постели, да еще с красивой женщиной под боком. Зачем тебе думать о другом? Просто пользуйся ситуацией и все.
— Это не так-то просто. Теперь я не могу поступать с тобой как раньше. Плотские утехи с тобой уже никогда не будут прежними. Изабелла — само совершенство. Она прекрасна как дикая роза, но её шипы слишком опасны. В них скрывается яд колдовства.
— Но сейчас я Нари. Та, которую желают. Так меня звали в известном тебе заведении. Нари пользовалась там славой благодаря своему искусству любви.
Она притянула его к себе, и их губы слились в долгом поцелуе. Затем они занимались любовью. Баск исполнял все её желания, словно чувствовал, что плавал в этом море, именуемом наслаждение, в последний раз. Он не знал, будет ли у них ещё одна такая ночь, во время которой можно позабыть все на свете, оставить все тревоги, горести и стремления за бортом корабля желаний.
Перед рассветом Нари разбудила дремавшего баска.
— Баск, я хочу сказать тебе…
— Что любишь меня? Мне было бы приятно это слышать.
— Нет. Я не об этом. Сейчас я настоящая. Помни — никто не подарил бы тебе ночи любви, кроме Нари.
— Почему ты это говоришь?
— Потому, что утром все может стать фальшивым.
— Но ведь ты держишь все под контролем, Нари.
— Нет. Далеко не все. Я не настолько сильна, чтобы открыто противостоять Роджеру фон Варцлаву.
— Так мои иллюзии могут повториться?
— Да. Сон разума порождает чудовищ. А герцог-мертвец может заставить твой разум спать.
— Герцог Дари и его колдун? Но кто из них главнее? Фон Варцлав или Дари?
— Кто знает? И кто может дать ответ на этот вопрос? В мире до их смерти Дари был главным. Но что происходит за гранью жизни? Кто может дать ответ на такой вопрос? Сон разума порождает чудовищ.
Баску эти слова совсем не понравились.
— Эти чудовища сведут меня с ума, — проговорил он обреченно.
Она поспешила его успокоить:
— Завтра, как и сказала тебе Изабелла, ты должен отправиться во дворец герцога.
— В последний раз я едва ноги унес оттуда.
— На этот раз все будет не так. Вы с Мондего не полезете туда сломя голову….
5
Воин магического света Нижнего мира поддался искушению,
Он подпустил Врага слишком близко…
"Пророчества Нижнего мира"
Антон лежал в небольшой пещере рядом с Эдели. Они сделали привал и остановились у самой границы Красных пещер. Там были небольшой островок под длинными рядами спускавшихся с потолка сталагмитов. И на этом островке было идеальное убежище в виде небольших углублений в скалах. В них они все и спрятались.
— Мы с тобой снова занимались любовью. Но Усала нам это запретил, Арон, — произнесла Эдели.
— Мои силы от этого нисколько не уменьшились. Так что не переживай.
— Я не о том, — она погладила его по волосам. — Всплески наших эмоций могли быть услышаны. Мы с тобой были слишком страстными, Арон.
— А как же иначе в любви? Ты была такой страстной, что я не мог не ответить тебе тем же. Это и называется наслаждением.
— Но я для тебя не единственная? Скажи, а что тебя связывает с той девушкой.
— Ты про Атенаис? Она привела меня к входу в Нижний мир, — осветил Антон. — Можно сказать что именно благодаря ей, я здесь.
— Но тебе она нравиться? — допытывалась Эдели. — Когда наш отряд покидал пещеры короля, я видела, какими глазами она тебя провожала.
— Не стоит тебе о ней думать, Эдели.
— Но я не могу не думать про это. Чем дороже ты мне, тем больше тревожусь о том, что есть соперница. А женщины народа всегда смогут отстоять свою любовь.
Антон посмотрел на Эдели. Она не шутила.
— Но, насколько я слышал, женщины народа не ревнивы. У вас вполне свободные личные отношения.
— Да, — согласилась она. — Но также не редкость у нас и искренняя любовь.
— Ты считаешь меня героем? И потому так ко мне стала относиться, Эдели. Но я совсем не герой, — с грустью произнес он. — Мне кажется, что я попал на чужой пир и скоро все это кончиться. Ведь все что происходит, просто не может быть.
— Ты снова говоришь странно, Арон. Тень твоего непонятного мира преследует тебя. И ты сын Тени. Ты Тот, Кто Пришел из Ниоткуда.