– Как же так? Что же это со мной происходит?
– Придет графиня и поможет тебе разобраться. Что могу сказать я? Я не волшебник, я простой воин!
– Но почему мы в этом доме? И где свита графини?
– Какая уж тут свита. Все дерутся. Кто победит? Неизвестно! Сейчас в Руге сражается каждый. Даже бабы. Я сам видел. Конец мира! Гибель всего! Вот про что мечтал Черный колдун!
– Ты это о ком? – баск внимательно посмотрел на Мондего.
Тот смутился и ответил:
– Это я так, вспомнил древнюю легенду. И вспомнил про гибель мира, когда все станут драться и убивать друг друга и брат пойдет на брата! И воины графини фон Варцлав режут воинов герцога. Воины герцога режут воинов графини. Повстанцы режут и тех и других. Горожане режут аристократов и иногда самих повстанцев. Вот и поди разберись!
– Но у графини много сторонников!
– Может и так. Но мне сейчас не до мыслей о графине, баск. Все так запуталось. Люди обезумели. Неужели это судьба всех восстаний?
– Глупость толкает их на самоубийство, Мондего. Некоторые хотят просто пограбить, воспользовавшись беспорядками. И таких, я думаю, здесь большинство.
– Может ты и прав. Но среди них есть и борцы за справедливость. Вина выпьешь?
– Да. Если хорошее.
– Теперь в Руге полно хорошего вина. И задаром.
Мондего подал баску большой кувшин. Баск вытер лоб полотенцем и, схватив его, стал жадно пить вино. Затем он поставил кувшин рядом и произнес:
– Отменное! Раньше подобное не менее золотого за кувшин стоило на бульваре Роз!
– А теперь всякий нищий может его пить. В Руге огромные запасы вин! Боюсь, что восстание утонет именно в вине! Им можно погасить тот огонь ненависти, что пылает в душах.
– Что там на улице? – спросил баск у Мондего, что как раз выглянул в окно.
– Пусто! Словно вымерли все. В этой части города относительно спокойно. Наверное, твоя графиня потому и спрятала нас здесь.
Баск снова выпил вина и подошел к Мондего. Он увидел внизу остатки развороченной баррикады, сооруженной из бревен и обломков мебели.
– Но здесь дрались.
– Давно, – ответил Мондего. – Бои ушли из этой части Руга. Все идет к тому, что скоро стороны возьмут передышку. Все устали.
– Возможно и так. Напряжение боев всех измотало, а перевес не определился. Но что это? Слышишь? Стук копыт!
– Всадники! – Мондего указал на поворот, откуда они показались. – Интересно, кто это такие? Друзья или враги? Но их не много! Всего трое!
Три всадника быстро приблизились к дому, где были баск и Мондего. Под ними были отличные лошади имирской породы. И всадники отлично держались в седлах. Сразу было видно, что это люди, привыкшие к верховой езде. Один из них опустил капюшон плаща, и баск узнал графиню фон Варцлав.
– А вот и она сама.
– Мадам графиня! Сейчас она поднимется сюда.
Изабелла ловко соскочила с седла, даже не воспользовавшись помощью, и бросила поводья одному из своих спутников. Она приказала ждать её на улице и в дом не входить. Затем раздался стук её каблуков, предательски заскрипела лестниц, двери распахнулись, и графиня вошла в комнату друзей.
– У вас неприятности? – спросила она с порога.
– Небольшие были, – ответил Мондего. – Но теперь уже все нормально. Баску кошмар приснился.
– Я принесла вам новость. Чаша весов стала склоняться в сторону герцога Лаймира XIII. И если так пойдет дальше, то мы проиграем. По всему городу гибнут люди. Руг залит кровью из‑за нескольких негодяев. Не наш ли долг их истреблять?
– Истреблять кого? – не понял Мондего. – Негодяев в Руге тысячи.
– Баск! – Изабелла посмотрела на воина. – Твои планы относительно Лаймира не изменились?
– Я хочу отомстить герцогу. И хочу найти одну женщину.
– Женщину? – спросила Изабелла.
– Она спасла меня там у Чудовища! Когда меня бросили на произвол судьбы.
– Ты обижен на меня? – спросила графиня. – Но это именно я вытащила тебя и твоего друга из Замка Семи Призраков. Если бы не я, вы бы узнали что такое Ад!
– Я благодарен вам за это, графиня!
– И ты намерен мстить герцогу?
– И я хочу мстить именно Лаймиру XIII, за то, что он перебил басков!
– Вот и отлично! Значит, ты снова в деле! – она хлопнула его ладонью по плечу.
У баска в этот миг закружилась голова….
Баск открыл глаза и увидел перед собой Карину. Она хлестала его по щекам.
– Баск! Баск! Очнись!
– Что? – тот вскочил на ноги. – Что такое?
– Наконец! Ты снова пришел в себя. У нас большие проблемы!
– А что случилось?
– Оглянись!
Он осмотрелся и увидел множество тварей напоминавших демонов. Они окружили их плотным кольцом, но не могли перешагнуть грань, очерченную мелом. И эта грань была островком, на котором они были вдвоем с Кариной.
– Где это мы? И что это за твари? – ничего не понял воин.
– Ты что ничего не помнишь?
– Нет, – признался воин. – А что я должен помнить, Карина?
– Как я вытащила тебя из дворца герцога и как мы спаслись. Но затем на нас напали и вот…
Камень, выпушенный из пращи, ударил его в плечо. Баск вскрикнул.
– Что за….
– Мелкие камни пращей могут преодолевать барьер в отличие от стрел. И потому демоны пользуются этим. Но они плохие метатели, и потому их снаряды редко достигают цели.
– А где Изабелла? Я только что говорил с ней!
– Изабелла?
– Изабелла фон Варцлав!
– Ты о чем? Я была рядом с тобой. Я. Изабеллы здесь нет.
– А где Мондего? – снова спросил баск.
– Я не знаю, баск. Может быть Мондего уже мертв. Но нам с тобой сейчас не до этого. Скоро грань рухнет, и демоны бросятся на нас. А я в этом человеческом теле. Но меня им не убить, а вот твое тело может быть уничтожено! Я этого не хочу!
– И что нам делать? – спросил он. – Я не сумею остановить эту толпу тварей!
– Есть только одно средство. Успокоить демонов можно актом любви! Они попадут под его влияние и не станут более нападать и пытаться преодолеть барьер!
– Любви? Между нами? – воин посмотрел на девушку.
– А ты видишь рядом еще кого‑то?
– Значит, выход столь прост? Мы займемся с тобой любовью, и они отстанут от нас? Так чего же мы ждем, Карина? Твое тело так соблазнительно!
– Но ты повторяешь это уже в пятый раз и постоянно падаешь в обморок, как только начинаешь меня обнимать! Очевидно у тебя с этим большие проблемы!
– Не думаю, что это так, – засмеялся он.
Баск притянул к себе женщину и спился губами в её губы. Он потянулся руками к застежкам одежды женщины, но сознание его в тот же миг оставило его, и он снова упал.
– О! Нет! – простонала Карина. – Опять….
Баска привели в себя пощечины от Изабеллы фон Варцлав.
– Баск! Что с тобой?
– Где я? – спросил он.
– В комнате рядом со мной и твоим другом Мондего.
– Но я видел рядом Карину! Она была только что здесь. И вас там не было!
– Где там? – не поняла его Изабелла фон Варцлав. – Что с тобой происходит, баск?
– С ним это не в первый раз, – сообщил Мондего. – Он иногда теряет сознание и впадает в странный сон. Я не могу понять, что это такое. Неужели колдовство? На него наложили заклятие?
– С чего ты взял? – Изабелла посмотрела на воина.
– В Ивере я встречался с подобным, госпожа. И женщина‑волшебница тогда сказала, что человеком овладевает злой дух – воплощение демона безумия. Может, и с баском случилось нечто подобное?
– Не думаю. На нем нет заклятия. Никто не проклинал его. Иначе я бы это сразу почувствовала. Здесь нечто иное.
– Что? – спросил баск. – Что со мной случилось, Изабелла?
– Не могу сказать. Сама пока не все поняла. Но постараюсь помочь.
– Постараешься? – вскричал баск. – Да я словно живу в двух мирах, и уже не могу понять какой из них настоящий.