Выбрать главу

– Гуяяяяааать! Гуяяяааать! – снова голосил Кийран. Но теперь не так громко и уже не требовательно, а радостно.

– Гулять, – невесело согласилась Фрадра и покатила коляску в сторону парка. Там планировалась встреча с Дзябоши.

Парк назывался Центральным, но по факту был единственным в Кварце, просто находился в центре. Помимо деревьев, которые, как и положено летом, сияли зеленью, здесь были скамейки, фонтаны и памятники. Возле одного из них, с изображением какого-то эльфа-полководца с саблей в руке, стоял Дзябоши.

Фрадра с печальной мордой приблизилась к нему. Гоблин мрачно таращился на коляску.

– Фрадра, – обратился Дзябоши. – Наш поход в… – Он оборвался на полуслове, как только Фрадра нахмурилась еще сильней.

С полминуты они стояли молча. Затем Фрадра уныло вздохнула, чтобы поставить невеселую точку.

– Дзяби, – начала она. – Я знаю, я обещала пройтись с тобой до руин.

– Не просто пройтись туда, – немедленно возразил гоблин.

«Можно подумать, это что-то меняет!», – мысленно огрызнулась Фрадра.

– Да, – кивнула она. – И порыскать там. Поискать что-нибудь интересное.

– Вот именно, – поддакнул Дзябоши.

– Мне приказали выгулять господина Кийрана, – выпалила наконец Фрадра, показывая на коляску.

Сам Кийран при этом всхрапнул. Он почти всегда быстро засыпал на свежем воздухе.

– Но ты ведь обещала! – Голос гоблина задрожал, а взгляд уперся в землю.

– Думаешь, я рада этому? – Ноздри Фрадры возмущенно вздулись. Но грустное выражение гоблина заставило ее смягчиться. – Мы все еще можем просто погулять по городу. Лучше всего в этом парке.

Дзябоши поднял голову и огляделся, словно впервые увидел парк, где они стояли. В его глазах блеснул огонек.

– Мы можем пойти с ним. – Он тоже показал на коляску.

– Это я и имела в… – Тут до нее дошло. – Что? С ним? В развалины? Ты с ума сошел!

– Он же всё равно спит!

– Это сын госпожи. Меня за него вздернут без вопросов. И тебя заодно. Ты же знаешь, как…

Фрадра осекла себя. Ничего такого Дзябоши не знал и не хотел знать. Фрадре было известно, как он относился к людям и эльфам, с каким почтением и благоговением. Это бесило Фрадру, но она ничего не могла поделать.

– Я уверен, нам нечего бояться, – начал заверять ее Дзябоши. – Мы ведь не задумали ничего дурного.

– Как ты будешь доказывать это жандармам?

– Вопрос прелюбопытнейший, я вам скажу, – раздался позади ровный и немного насмешливый мужской голос.

Фрадра развернулась.

Перед ними стоял жандарм, эльф в светло-зеленой униформе. На боку висела длинная сабля и кинжал, на голове кепка с длинным козырьком и городской эмблемой Кварца.

– Прошу прощения, – удивленно пробормотала Фрадра. Но ошарашенная так и не смогла придумать, что ещё добавить.

– Она? – громко крикнул жандарм.

Фрадра не сразу поняла, что это адресовалось не им. В их сторону спешили двое. И одна из фигур в желто-голубом платье определенно была госпожой Иветтой. Вторым оказался ее старший сын, господин Бобкинс. Оба выглядели изрядно взволнованными.

– Она? – теперь уже негромко повторил эльф, когда оба человека оказались возле него.

– Да, – выдохнула госпожа Иветта.

– Она самая, – выпалил Бобкинс. Он уперся ладонями в колени и пытался отдышаться.

– Я не понимаю, – заволновалась Фрадра. Ее глаза поневоле забегали от одного лица к другому.

– И я не понимаю, – усмехнулся жандарм. – Так что будем разбираться.

– А что тут разбираться? – Господин Бобкинс замахал руками. – Говорю же! Воровка! Гнусная воровка! Ах, жаль, я не сразу сообразил!

– Прошу прощения? – Фрадра встала в позу, демонстрируя свое возмущение и непонимание.

– Это чуть позже, если потребуется, – хохотнул эльф.

– А ну! – рявкнула госпожа Иветта. – Выворачивай карманы!

Фрадра оторопела, но не стала перечить госпоже. Она сунула руки в карманы своей кожаной куртки и дернула их, демонстрируя изнаночную сторону. На траву возле ног Фрадры шлепнулось огниво.

– Внутренние, – поспешно потребовал господин Бобкинс дрожащим голосом.

Жандарм махнул рукой Фрадре в знак, чтобы исполнила требование. Но Фрадра, уже начавшая закипать, и так толкала руку под борт куртки.

Она застыла в замешательстве. Потом вынула из кармана красный сверкающий камешек размером с голубиное яйцо.

– Рубин, – не раздумывая, проинформировал жандарм. Потом покосился на Иветту. – Ваш?