Выбрать главу

Ближе к утру он так измотался, что готов был плюнуть на всё. Именно тогда он снова увидел Вандер Ганна. Пар Салви не ожидал, что тот доберется так быстро. По виду толстяку стало чуть легче, но его бок все равно представлял собой ужасное зрелище.

– Вы что, не спали всю ночь и шли? – удивленно спросил Салви.

– Поспал пару часиков. С моей раной это непростое дельце. Вот я и предпочел потратить остаток ночи на дорогу. Все одно лучше, чем впустую ждать солнце.

Пар Салви поделился с ним своей неудачей.

– Я был так близок, – с досадой произнес он. – Теперь уже и не верю, что доберусь до них. Быть может, они уже исчезли в другом измерении.

– Им нужны были какие-то книги, – напомнил Вандер Ганн.

– Ну да, – задумчиво пробормотал Салви. – Думаете, они еще где-то здесь?

– Они точно здесь, – заверил его Вандер Ганн.

Сердце Салви заколотилось неожиданной надеждой. Он с уважением посмотрел на заместителя, которого держал в отделе только из уважения к боевым заслугам. Считал, никто не возьмет на службу ветерана, страдающего деменцией. А оказалось, тот сам мог поддержать в трудную минуту.

– Буду искать. – Пар Салви улыбнулся.

– Будем, – поправил его Вандер Ганн.

– Прошу прощения, господин Ганн, – нахмурился Салви. – Но…

– Знаю-знаю. Моя рана, – пробурчал толстяк. – Но, господин Салви... Я уверен, со мной будет порядок, и позже меня заштопают. А вам моя помощь точно не повредит. Хотя бы понаблюдаю вокруг.

Вандер Ганн выдал болезненную улыбку.

– Нет, нет и нет, – запротестовал Салви. Но Вандер Ганн опять перебил его.

– Кроме того, я не верю в совпадения.

– О чем это вы?

– Я уверен, мы не случайно встретились. Точнее, вы не случайно догнали меня на этом пути.

– Ну, нам сложно было разминуться, – усмехнулся Салви.

– И мне не случайно было дано подслушать разговор этих воришек, – не обращая внимания на слова Салви, продолжил Вандер Ганн.

Пар Салви помолчал, ожидая, будет ли третий довод.

– Ну и, наконец, мы не случайно встретились уже во второй раз. Я просто обязан помочь в этих поисках.

– Но я-то не верю в эти, так сказать, неслучайности, господин Вандер Ганн, – отрицательно мотая головой, сказал Салви.

– Вот когда я окажусь тем, кто отыскал их, тогда и поверите, – Вандер Ганн опять улыбнулся. Теперь его улыбка отражала некое покровительство.

Едва ли… Но Салви не стал возражать. Очевидно, убеждать старину Ганна было бесполезно.

Глава 28. Новый хозяин Ока

Дзябоши посмотрел на свою подругу вопросительно. Он хорошо видел ее, несмотря на сумрак подземелья.

– Пар Салви все еще где-то там, возможно, – хмуро сообщила Фрадра.

– Но как он нашел нас? – спросил Дзябоши. – У него ведь нет этого шара.

Дзябоши ткнул пальцем в сумку на плече орчихи. Та вынула артефакт и оглядела его.

– Думаю, он просто шел по следам.

О таком варианте Дзябоши не подумал. Привык, что преследователи полагались на магию. И все же хорошо, что удалось скрыться от Пар Салви. В этих катакомбах найти их будет непросто. А попасть в них еще сложнее.

– Пойдем, – предложила Фрадра.

– Пойдем, – согласился Дзябоши и повел орчиху за собой.

Он шел первым не только потому, что лучше видел во тьме. Забраться в это место было его идеей. Надеялся, что найдет новую книгу взамен утраченной.

Впереди показалась библиотека древних. Знакомые этажерки громоздились рядами. Дзябоши хорошо помнил, какой именно шкаф нужен. Он принял из рук Фрадры только что зажженную лампу. Фрадра зажгла вторую и тоже начала ходить между этажерками, вглядываясь.

– Хотела бы я научиться читать, – сказала она. В ее руке появилась толстенькая книга в ярко-красной обложке.

– Зачем тебе вдруг?

– Нууу… Хотя бы чтобы узнать, чем закончились приключения Чарлио Бару, – произнесла она насмешливо и пару раз чуть подбросила томик.

Дзябоши повернулся к ней. Книга в руках Фрадры была та самая, первая: «Бред и фантазии Луи Рогожего».

– Я могу по… – Он застыл в ужасе, оглядывая этажерку, к которой шел. Она была пуста – ни одной книжки, только пыль.

– Почитаешь ее мне? – слова Фрадры вывели из оцепенения.

– Но как? – удивленно воскликнул он.

– Что значит «как»? Ты же умеешь читать. И вообще, ты уже начал ее однажды. Разве не помнишь...

– Они все пропали! – перебил ее Дзябоши и показал на опустевшие полки.