Да он издевается.
— Исполни мое самое заветное желание, — огрызнулась Фрейя, отбрасывая его руки прочь и направляясь к двери, — и я отдам тебе свое сердце.
Рюрик застыл. За ним словно взметнулся гигантский хвост, как у готовой к атаке кошки, но внезапно он улыбнулся.
— Да будет так.
Глава 8
Угадать ее самое заветное желание оказалось куда сложнее, чем полагал Рюрик.
Следующие два дня они почти не встречались. Фрейя умела бесшумно передвигаться. Бесчисленные часы она проводила, хозяйничая по дому и ухаживая за скотом. Всякий раз, когда Рюрику удавалось ее перехватить, Фрейя тут же вручала ему метлу или лопату и давала задание. Порой несколько дюжин блеющих овец истерично сбивались в кучу, и он сбегал, чтобы Фрейя не задалась вопросом, что же так напугало животных. А еще приходилось все время следить за небом. Пока признаков других дреки не наблюдалось, но Рюрик знал, они где-то рядом. Он усилил защиту логова, с любопытством понаблюдал, как Хокон бессмысленно рыскает вокруг вулкана, а затем осел у Фрейи, дожидаясь, пока те дреки объявятся.
В эту игру могли играть двое.
Рюрик был очень терпелив, как для дреки.
Или, по крайней мере, думал, что терпелив, пока неожиданно не столкнулся с силой воли Фрейи.
Ну и, само собой, решение отца Фрейи, Эйнара, проводить с ним долгие часы эдакой непреднамеренной дуэньей отнюдь не было на руку.
— Ты рассеян, — как-то заметил Эйнар, когда они пополудни сидели за маленькой шахматной доской. Отец вытащил безделицу из дальнего закутка и вытер от пыли. Маленький лис сидел на подлокотнике его кресла, следя за Рюриком немигающими темно-янтарными глазами. Локи знал, кто он такой, и как только заметил ответный взгляд Рюрика, тут же оскалил зубы и слегка рыкнул.
По крайней мере, честно. Звереныш просто защищал семью. И он не убегал и не блеял, как Фрейины овцы каждый раз при появлении дреки.
Рюрик изучил расстановку фигурок слоновой кости. Ему нравилась игра, а старик был сильным соперником, несмотря на слепоту.
— Я думал об охотниках на драконов там, в деревне. Они не очень-то преуспели.
— И поэтому ты все время посматриваешь в окно?
Поймал.
— Нет, я выглядываю твою дочь. Она избегает меня всеми возможными способами. — Рюрик не спросил, откуда старик узнал о взгляде. Эйнар, похоже, ловил каждый шорох ткани, без зрения все его прочие чувства обострились.
— А. — Старик закашлялся, сплюнул в запятнанный носовой платок и тут же взялся за коня. Его рука дрожала. — Тебя интересует Фрейя.
От Эйнара исходил несвежий запах подступающей смерти. Рюрик замер.
— Она меня интригует, — признал он. — Твоя дочь красива, умна, упряма и совершенно безжалостна.
— Мне стоит напоминать, что лучше бы тебе иметь честные намерения? Я, может, стар и слеп, но со мной все еще стоит считаться, когда речь идет о любимой дочери.
Рюрик уважал мнение старика, хоть и мог при желании раздавить его, как муху.
— Можешь напоминать, но Фрейя уже установила свои правила. С тобой стоит считаться, а ей невозможно противостоять.
Старик хмыкнул, звук завис и растворился в тишине.
— О да, она гордая и осторожная. — Он поскреб подбородок, явно расстроенный внезапной мыслью. — Меня тревожит, что Фрейя до сих пор не вышла замуж. Мое здоровье угасает с каждой зимой. Я… Я боюсь…
Рюрик осмотрел доску, двинул вперед ферзя и сообщил ход старику.
— Фрейя выживет и без тебя, будь уверен. Она достаточно независимая и сильная, чтобы самой управлять своей жизнью.
— Я знаю, — кивнул Эйнар, — но она всегда была слишком одинокой. Ты видел ее глаза?
— Они прекрасны.
— Но есть те, кто твердит, мол, это признак ведьмы.
— Ваша деревня маленькая, — ответил Рюрик, скрещивая руки на груди. — Думаю, здесь люди в безопасности.
— К сожалению, селяне не разделяют твою уверенность. — Эйнар был явно обеспокоен. — Я всю жизнь старался оградить Фрейю от нападок, так что мы с Хельгой держали ее взаперти и редко приглашали гостей. Даже знакомых. Может, это было ошиб-бкой… — Он разразился очередным приступом кашля.
Рюрик принес старику стакан воды.
— Вот, — подал он, кончиками пальцев посылая тонкий лучик силы, чтобы зарядить его энергией.