Выбрать главу

Просто возьми и спрыгни с высоты, прозвучал в голове мамин голос.

Прежде чем волшебник и ходячий розовый куст смогли продолжить свою словесную перепалку, Маррилл, разбрызгивая воду, двинулась вперёд и вылезла из бассейна.

— Послушайте все! Мой друг принёс вам добрые вести! Пророчество свершилось, мы победили! Расходитесь, мерессианцы! — Она умолкла, вскинув вверх руку со сжатыми в кулак пальцами. На её лице застыла широкая улыбка. — А ещё нам нужна ваша помощь.

Игловорон фыркнул, но даже не шелохнулся. С другой стороны, ничего угрожающего он тоже не сделал, что было хорошо.

— Продолжай, — сказал он.

Маррилл торопливо изложила ситуацию. То и дело тихонько присвистывая от волнения, она рассказала, как они победили Потерянное Солнце и заперли его сущность в Шаре Желаний. Затем её голос дрогнул. Она, слегка заикаясь, поведала им, как Ардент, их бывший друг и товарищ, с помощью этого самого Шара стал Капитаном Железного Корабля и соответственно их смертельным врагом. Она даже изобразила статую, чтобы показать им разрушительную силу Железного Прилива, умоляюще сложила ладони, объяснив, как могла, что помимо прочего им нужен Всюдурез, чтобы остановить надвигающуюся катастрофу и спасти Пиратскую Реку.

Сначала мерессианцы были настроены явно скептически. Но по мере рассказа она заметила, как они вытягивают шеи, ловя каждое её слово; почувствовала, что они начинают ей верить. Лишь Игловорон стоял неподвижно, не выражая своих чувств. Слова, которые она произносила, отскакивали от него, словно камешки, брошенные в глухую кирпичную стену. Но когда она почти завершила свою речь, даже он наконец кивнул.

— Понятно, — произнёс он и, прищурив один глаз, посмотрел на Серта.

— Так вы верите нам? — с надеждой спросила Маррилл.

— Разумеется, — ответил Игловорон. Его голос звучал так, будто по шершавому камню водили железным рашпилем. — В наше время известия распространяются быстро. Не знай мы о Потерянном Солнце, я бы сразил тебя в тот же момент, когда ты упала сюда, провалившись через крышу.

Маррилл нервно усмехнулась. Но Игловорон поднял затянутый в фиолетовую перчатку палец.

— Я тебе верю, — заявил он. — Но можем ли мы доверять ему? — Он ткнул шипастым пальцем в Серта.

Маррилл глубоко вздохнула. Этот вопрос был ей понятен. Серт натворил немало бед. Практически всё, что он сделал, было ужасно. Да и выглядел он точь-в-точь как мультяшный злодей. Весь в чёрном, с прямой спиной, невозмутимый, как камень, с бороздками от чёрных слёз на высоких скулах, он производил впечатление законченного негодяя.

Но тот, злой Серт был совсем не таким. Он был сутулым, вечно рыдал, постоянно повторяя предсказания, которыми была набита его голова. Злой Серт даже пальцем бы не пошевелил, чтобы остановить гибель Пиратской Реки. Маррилл сама точно не знала, нравился ли ей этот новый Серт, но одно было ясно: он изменился.

Правда, была ещё одна вещь. Она посмотрела шипастому мерессианцу в глаза.

— Он спас нас, — сказала она. — Мы можем ему доверять.

По крайней мере, пока можем, напомнила она себе.

Казалось, Игловорон задумался над этим, но только на мгновение. Со стороны главного входа донеслись новые крики. Маррилл напрягла зрение, пытаясь увидеть, что происходит снаружи.

— Капитан Игловорон, они уже почти здесь! — крикнул охваченный паникой стражник, пробравшись сквозь толпу к покрытому шипами вождю. — Нужно закрыть главные ворота!

— Они продолжают наступать, — пробормотал Игловорон. — Никогда не видел ничего подобного. — Он быстро повернулся и взмахнул рукой. — ПРИВЕСТИ В ГОТОВНОСТЬ НАШИ ВОЙСКА! — крикнул он во всю мощь лёгких. — ЗАПЕЧАТАЙТЕ ДВЕРИ И ГОТОВЬТЕСЬ К ОСАДЕ!

Мерессианцы тотчас пришли в движение. Кто-то бросился закрывать большие ворота, кто-то побежал за оружием и доспехами. Игловорон отдал ряд новых приказов стражникам и гонцам, и те помчались выполнять его распоряжения.

Маррилл закусила губу, увидев, как массивные двери закрылись. Фактически теперь они оказались в ловушке. Она надеялась, что Фин уже нашёл волшебный нож, потому что времени, похоже, у них не осталось.

— Не переживай, — сказал ей Игловорон. — Ещё не было случая, чтобы Цитадель Парящих Терний пала. — Он в успокаивающем жесте положил ей на плечо руку. Даже сквозь свою рубашку и его перчатки Маррилл почувствовала острые кончики шипов на его ладонях.