Вслед донесся недовольный вой Ральфа и возмущения Эммы. Она явно не обрадовалась тому, что получала вместо приключений.
Глава 7
Светлое каменное здание отблескивало на солнце. Оно выделялось высотой среди всех домов на улицах города.
Мари никогда не бывала в библиотеке в Шеольце, но часто пробиралась туда в столице. Она знала чего ожидать. Но, стоило только подойти поближе, у нее уже захватило дух от предвкушения. Годами она только вспоминала о холлах, полных древних фолиантов.
В небольшой пристройке у входа сидел сухонький старик.
— Пропуск? — прокаркал он, стоило приблизиться напарникам.
Мари протянула монетку.
— По одной на человека.
— Так и я тут одна, вы что? — хлопнула глазами Мари. Жеста старик не заметил — он говорил, не открывая морщинистых глаз.
Генри все это время стоял рука об руку с Мари. Старик махнул на нее рукой.
Тяжеленые с виду двери раздвинулись перед напарниками сами.
Первый холл, казалось, вылит из цельного камня. Внутри царила идеальная температура, ни холодно, ни жарко — всё, ради драгоценных книг. Окон там не нашлось, но белые стены отбивали свет. Ни свечей, ни любого другого огня вокруг тоже не было. Казалось, свет внутри библиотеки просто был.
После следующего прохода открылся захватывающий вид. Этажи книг пролетами сливались один с другим, и бесконечным потоком уходили в потолок. Мари подняла взгляд вверх и поняла, что у нее кружиться голова — а конца все равно не видно.
К одному из рядов приставили шаткую лестницу. Где-то на ее конце, почти под вторым этажом, висел старик. Маленький, чахлый, он держался на лестнице одной рукой, в другой удерживая стопку книг.
— Чем могу помочь? — отозвался он, не опуская головы. Как взгляд напарников почувствовал.
— Нам нужны труды по кристаллам… — начала Мари, но закончить так и не успела.
— У нас три пролета заняты минералами, дорогая, — фыркнул библиотекарь, все так и не отвлекшись от своего занятия.
— Хорошо, мне нужна информация про Лориск, Сердце воина, Трилистник пылающий и как же его… — она повернулась к Генри, пощелкивая пальцами, и пытаясь вспомнить еще одно название, — пять листков у него, и цветы такие яркие… Точно! Маковый цвет, да. Не подскажете?
— Про Сердце воина на восьмом этаже, пятый шкаф от лестницы, четвертая от потолка полка. Лориск на несколько полок ниже. Трилистник и цвет будут на последнем этаже, точнее не скажу, их недавно кто-то брал и не туда поставил, бестолочи. Маков цвет где-то рядом будет, — на ту минуту, что старик говорил, его глаза стали будто стеклянными, неживыми, а голос отстраненным. Но стоило перевести тему, как вернулись те же морщинки от усмешки и осознанность во взгляде. — Позвольте поинтересоваться, что же вас привлекло в столь редких экземплярах?
— Работа у меня такая, — вежливо улыбнулась Мари.
Она мигом развернулась, ухватила Генри за локоть и потащила к закрученной, с виду бесконечной лестнице. Старик-библиотекарь вызывал у нее мурашки.
Когда Мари, только немного запыхавшись, собиралась свернуться на восьмом этаже, Генри с трудом плелся следом.
— Сколько еще до последнего? — спросил он и закашлялся.
— Ты же з Налорилиса, так разве не одни горы?
— Там может и одни горы, но там и нормальная погода. У меня будто песок в легких, — ответил он с остатками достоинства, когда снова смог нормально дышать.
— Да пару этажей осталось, — отмахнулась от него Мари. Она уже рассматривала ряды книжный полок. — Помоги лучше достать парочку, а?
Мари смотрела на эту «четвертую полку от потолка» и у нее кружилась голова. И говорить не стоило о томчтобы лезть по этой шаткой лестнице на самый верх. От одной мысли руки тут же покрылись мурашками.
— Какая книга и на какой полке?
— Четвертая сверху полка, — Мари нахмурилась, вспоминая, как могли выглядеть фолианты по теме. Не зря же она излазила столичную библиотеку вдоль и поперек. — Толстенная, очень потертая темно- коричневая книга. И на несколько полок ниже будет тонкая книга, тоже очень старая, на корешке пара рубинов, обложка темно-алая.
Потратив некоторое время на поиски, и пару раз сильно расшатав лестницу, Генри все-таки добрался до нужных книг. Спустившись с ними, он оставил Мари и потопал на верхушку башни, в отдел с травами.
Мари отыскала укромный стол, окруженный с трех сторон шкафами, а с четвертой — окном. Пролезши в щелочку, она поудобнее устроилась, положила перед собой обе книги и просто на них смотрела. Она понимала, что у нее оставалось крайне мало времени, но никак не могла решить с какой начать. Да к тому же книги были настолько ценными и старыми, что к ним страшно и дотронуться. Затаив дыхание, она все-таки потянулась к тонкой книге с рубинами.
Открыв ее, Мари принялась перелистывать страницы в поисках нужной. В настолько старых книгах никто не тратил драгоценную бумагу на такие вещи как содержание. К сожалению Мари, это явление только начало обретать популярность. Уже во второй раз пересматривая книгу, Мари наткнулась на маленький рисунок в углу страницы — ребенок, привязанный к дереву, а по кругу от него был разожжён огонь. Картинка заинтриговала.
Мари слышала о жестоких обрядах в глубинках, но никогда не сталкивалась с таким. Она пробежалась глазами по тексту.
«…выбирать нужно молодое, не причинявшее вреда создание, предпочтительнее человеческого отпрыска… Крепко привязав объект, необходимо вырезать серебряным ножом, покрытым раскрошенной мертвой душой и собственной кровью, в пропорции три к одному, символы на объекте. После, идеальным кругом разжечь огонь вокруг объекта… Сие действие приведет к передаче жизненных сил от объекта к исполнителю… При этом, важно помнить, что зависимо от обстоятельств (указано в части про особенности энергий при темных обрядах) негативная энергия исполнителя может затмить незапятнанную энергию объекта, в таком случае следует попробовать снова, выбрав более молодой сосуд… При замене символов, можно продлить молодость…»
Ниже пометка мелким подчерком: «Дети аристократии считаются более подходящим материалов, чем дети, к примеру, рабов. Информация не точная».
Часть текста стерлась не то водой, не то временем. Как бы книгу не пытались сохранить, а страницы все равно еле читались. Еще ниже были приведены картинки человеческого тела, — рисунки сохранились гораздо лучше, — с нанесенными на него упомянутыми символами. Мари захлопнула книгу, и представила, сколько людей до нее читало это, после применяя полученные знания на практике.
Она потянулась ко второму фолианту, в надежде хоть как-то выбить картинки, что застряли перед глазами.
«Лориск, или мертвая душа, как его называют в народных страшилках, растет преимущественно в местах, куда не проникает свет, высокая влажность и прохлада. Естественно, только на Лотрингеле»
Выдохнув, Мари открыла вторую книгу. Она была гораздо толще предыдущей, но в ней так же не было содержания, и Мари опять принялась перелистывать страницы в поисках информации об артефакте — сердце воина. Эта книга была полной противоположностью первой. В ее основе лежали записки западного путешественника, жившего несколько столетий назад. Он рассказывал о своих ожиданиях касательно Андагары, и о том, как большинство из них не оправдалось. В описаниях путешествий, раскиданных в непонятном порядке, были заметки о разных камнях, минералах и артефактах, о которых он что-то узнал, или которые он сам видел. В надежде переключиться с прошлой книги на что-то более жизнерадостное, Мари решила почитать несколько заметок.
«К утру я, наконец, добрался до небольшого поселения. Имен они не называли, говоря, что это не то, о чем они сообщают чужакам. Подозреваю, что это ответвление племени из Налорилиса, насколько я помню, именно они наделяли имена огромной силой. Хотя, после стольких часов под палящим солнцем, память может мне изменять… Сразу же мне дали какой-то напиток, от которого шел холодный пар. Подумать только — холодный пар в пустыне! Народ довольно дружелюбный, помимо этой воды мне предложили поужинать вместе с ними. Повсюду снуют маленькие дети, за ними бегают, кудахкая, матери. Мужчин, помимо главного в поселении, я пока видел несколько… Понятия не имею, почему андагарцев описывают агрессивными, корыстными нелюдями с талантом к магии. За первые сутки в стране все показались мне вполне дружелюбными, и не одного мага пока не попадалось.»