Выбрать главу

— Теперь все хорошо.

Она положила голову ему на грудь.

— Знаю. Но я так перепугалась.

Ее близость заставляла его забыть о своих горестях

— Знаешь, что нам обоим не помешает? Пропустить по хорошему глотку.

— У меня есть только древний бренди. Еще от тетушки Фионы.

Чуть позже они сидели за кухонным столом и пробовали дорогой напиток.

— Мне кажется, я постарела на десять лет. — Отчаяние и чувство вины были написаны на лице Элис.

— Ты ни в чем не виновата.

— Я разрешила играть ей на поленнице.

— А кто складывал дрова? Может, это как раз моя вина.

— Это же смешно.

— Вот видишь! Никто из нас даже не мог представить себе, что она покалечится.

— Ты прав. Если бы я только могла забрать себе ее боль!

Клинт понимающе кивнул. С каким удовольствием он отдал бы свою жизнь Линн и Айрин. Но это невозможно. Они обе умерли в жутких мучениях, а он отделался лишь парой дурацких шрамов. И огромной незаживающей раной там, где раньше билось его сердце.

Элис озабоченно смотрела на него.

— С тобой все в порядке?

— Вроде бы. — Он раскрыл руку и рассматривал жуткую красную кожу.

— Выглядит ужасно. Ты говорил, что обжег руку. До сих пор болит?

— Иногда. Это давно было.

— На работе?

В ее глазах он видел множество вопросов, ответить на которые был не готов.

— Нет, — он отодвинул стул и поднялся, — поздно уже. Мне надо еще собрать пожитки.

— Собрать пожитки? — Она непонимающе смотрела на него.

— С завтрашнего дня я ночую на стройке.

— Почему?

Потому что эта ситуация ему больше не по плечу.

— Чтобы вовремя закончить ремонт, придется дольше работать.

Элис скрестила руки на груди.

— Ах вот оно что.

— Не волнуйся. Я заплачу за комнату за две недели.

— Побереги деньги! — произнесла она, почти не разжимая губ. — Я подарков не беру.

Он должен был это предвидеть.

— Черт возьми, Элис. Если тебе от этого счастье, я буду и дальше ночевать здесь. Но не жди, что я составлю тебе компанию за ужином.

— Прекрасно!

Он ее разозлил. Может, теперь она оставит его в покое.

Глава 8

Элис ворочалась без сна с боку на бок. Он, видите ли, решил ночевать на стройке, чтобы дольше работать! Да ведь это лишь отговорка!

Элис прикусила губу. Ничего, она справится. В конце концов, она взрослый человек. Но Ханна-то — маленькая девочка, которая его боготворит. Как же она вцепилась в Клинта в больнице. И потом, когда уже лежала в постели, сказала, что любит его.

Элис заметила, как Клинт вздрогнул от этих слов. Тем не менее он был ласков с Ханной в больнице, и за это Элис ему благодарна. Но когда они вернулись домой, он замкнулся в себе, как всегда.

Ханна была под действием обезболивающего и ничего не заметила. За свою коротенькую жизнь она пережила уже больше, чем большинство детей. А теперь еще сломанная нога. Разве этого мало? Ну разве трудно иногда улыбнуться ребенку и быть с ней приветливым? Всего лишь несколько дней до отъезда!

Она выскажет ему все прямо сейчас. Она быстро накинула халат и решительно вышла из спальни. Но у двери Клинта мужество ее покинуло. Ему нужно отдыхать, ведь он столько работает.

— Айрин! Линн! — услышала она его крики. — Нет!

Она забыла, зачем пришла, и ворвалась в комнату.

— Клинт?

Он подскочил на кровати. Тяжело дыша, щелкнул выключателем. Безысходность в его глазах обожгла ей сердце.

— Кошмар приснился? — тихо спросила она.

— Полная жуть. — Он встряхнулся и потер подбородок рукой. Его постель была совершенно разворочена.

— Теперь лучше?

— Это провокационный вопрос, мадам. — Вокруг его рта легла горькая складка.

Как же Элис хотелось стереть горе с его лица! Но шестое чувство не позволяло ей приблизиться к нему, и она нерешительно топталась возле двери.

— Когда я много лет назад переехала сюда, мне без конца снился один и тот же кошмар.

Он посмотрел на нее.

— Какой?

Много лет она не говорила об этом. Но Клинт спросил с искренним интересом.

— Я потерялась и не могу найти свой дом. Я спрашиваю всех, как пройти к нему, но меня никто не понимает. Местность зловещая и пустынная, а я совсем одна. И каждый раз я просыпалась с криком. Мне помогла тетушка Фиона.

— Как?

— Она велела мне рассказать ей сон. Потом мы поговорили о том, что он означает. И после этого кошмар больше не возвращался. Вот видишь, если поговорить… — Она не закончила фразу.