Конечно же, я думал о случившемся в гробнице Рона. Может быть, этот Брока, если он действительно такой могущественный, придумает, как мне выбраться оттуда и никого не убить. Мне также пришло в голову, что после того как кнопка Е6 перенесла меня в место, где находился один из потерянных кровавых камней, ещё один камень вполне мог быть спрятан в Таринее. А значит, неплохо было бы посоветоваться с кем-то, кто отлично знал город.
Мальчик задумался, и думал он намного дольше, чем я ожидал. Наконец он пожал плечами.
– Ладно.
Я протянул ладонь, и мы пожали друг другу руки.
– Отлично, – сказал я. – Нам надо его отвлечь, но кажется, я уже придумал, как это сделать. Самое сложное – остаться в живых, когда я схвачу его за язык. Ты умеешь крякать, как утка?
Тав нахмурился.
– Саймон, ты сумасшедший?
– Немного, – признался я. – А разве не все сумасшедшие?
Я повернул кнопку Е1 и вытолкнул на арену своего тупого клона.
Глава 4. Обнимая хамдрангелоба
Из всех животных только человек действительно жесток. Только он может причинять боль ради собственного удовольствия.
Тупой Я неуклюже шагнул вперёд, заметил хамдрангелоба и начал радостно ему махать. Хамдрангелоб фыркнул и помчался прямо на нас на невероятной скорости.
– Кажется, твоя приманка вот-вот умрёт, – предупредил Тав. – Что дальше?
Я повернул кнопку D6 («Молния») и направил молнию таким образом, что она ударила в землю в паре футов от Тупого Меня. Как я и надеялся, это напугало его, и он бросился[21] бежать, вынудив хамдрангелоба резко повернуть в противоположную сторону.
– Так ты маг, – произнёс Тав и взглянул на меня с некоторой долей восхищения.
– Быстрее, – сказал я, не обращая внимания на его слова. – Беги за ними. Как только моего тупого клона съедят, встань перед чудовищем и начинай крякать, как утка. Будет лучше, если ты и сам станешь похож на утку.
– Серьёзно?
– Серьёзно.
– Значит, я буду выглядеть как идиот, а ты тем временем его убьёшь?
– Точно.
– Жирный шрифт ариал! – выругался Тав. – Надеюсь, этого будет достаточно, чтобы произвести впечатление на Броку. А ты уж постарайся, чтобы меня не съели.
Тав пригладил волосы. Его кожа тут же стала жёлтой, руки – слегка крыловатыми[22], а в некоторых местах появились перья.
Как я и надеялся, Тав оказался настоящим магом, пусть и неоперившимся[23].
Я повернул кнопку С1 («Хамелеон») и почти исчез – Тав одобрительно присвистнул, – после чего мы вместе вышли из вихрящегося пылевого облака. Он побежал за мчащимся хамдрангелобом, а я последовал за ним по пятам. Когда мы приблизились к чудовищу, я резко свернул вправо и начал обходить его сзади, чтобы напасть с другой стороны. В который раз я порадовался, что стал практически невидимым, а башмаки Реллика почти не производили шума. Из-под подошв взлетали клубы пыли, и я оставлял следы, но, кажется, хамдрангелоб ничего этого не замечал.
Чудовище уже загнало Тупого Меня в угол.
Оно снова поднялось на дыбы, и Тупой Я прижался к стене. Чудище открыло огромную пасть и высунуло трубчатый пурпурный язык. Длиной он был не меньше двадцати футов, в диаметре – не меньше фута и напоминал увеличенную в несколько раз ожившую гибкую палку для бассейна.
В последней отчаянной попытке Тупой Я сунул руку в карман своего фальшивого плаща-перевёртыша и начал поворачивать кнопки. Конечно, ничего не произошло. Пурпурный язык схватил его и втянул внутрь, как жаба муху.
– Не-е-е-т, мне это не нравится! – завопил Тупой Я, исчезая за бесчисленными рядами острых зубов.
Я был поражён тем, что Тупой Я умеет говорить. Однако меня несколько успокоил тот факт, что он оказался достаточно умён, чтобы понять, что его собираются съесть[24].
Хамдрангелоб снова рыгнул и опустился на землю, а я проскользнул между его задними ногами к передней части тела. Заглянув в его приоткрытую пасть, я увидел три свёрнутых внутри языка. Из книги я знал, что их должно быть три. Пурпурный для еды, красный для сражений, а жёлтый, чтобы поразить потенциальную партнёршу. Именно жёлтый язык был напрямую связан с сердцем хамдрангелоба. А значит, высунутый жёлтый язык был слабым местом чудовища, поскольку его шкуру толщиной два фута было очень трудно проткнуть даже при помощи магии.
К счастью, при виде уток хамдрангелобы сходят с ума от любви.
20
Настоящее имя – Сэмюэл Ленгхорн Клеменс. Автор «Приключений Тома Сойера». Интересный факт: он родился в 1835 году, когда на небе появилась комета Галлея, и умер на следующий день после её появления в 1910 году, как и предсказывал. Кстати, комета Галлея пролетает мимо Земли каждые 75,32 года и в следующий раз появится в 2061 году, а значит, вы (если, конечно, вам ещё меньше пятидесяти лет) можете её увидеть. Не забывайте принимать витамины!
21
Игра слов в английском языке. Bolt – многозначное слово, в данном случае переводится как «броситься бежать» – Прим. ред.
У английского слова bolt есть несколько значений. Это отличный пример омонима. Омонимы – слова, которые звучат одинаково, но обозначают разные вещи. Иногда они пишутся одинаково, а иногда нет. В данном случае это слово означает «удар молнии», «броситься бежать», «рулон ткани», «болт» и «стрела арбалета». Все эти слова одинаково пишутся и произносятся, но имеют абсолютно разные значения. Кстати, существует ещё несколько значений этого слова, но мне показалось, что вам уже стало скучно – bored. Не стоит путать это слово со словами board – «доска» (я бы ни за что не сравнил вас с куском деревяшки) или bored – «выбуренный» (надеюсь, в вас в этот момент не просверливают дыру).
23
(1) Юный, незрелый или неразвитый. (2) Птенец, который ещё не успел отрастить перья. Знаю, очень умно.