— Она моя, — гордо произнес он. — И я никогда не откажусь от нее!
Глаза лорда Хаттона наполнились слезами.
— Если таково желание Луизы... — начал он.
—Да, папа, это так!
—Тогда примите ее с отцовским благословением. И примите нашу благодарность за то, что вы сделали ради нашего спасения!
Луиза устремила сияющий взгляд на Родерика. Теперь они могут быть совершенно счастливы!
Луиза и Родерик мечтали пожениться на Рождество. Казалось, невозможно все подготовить вовремя, но теперь у Родерика были могущественные друзья, способные сказать помощь.
Венчать их приехал один епископ. Он был старым другом деда Родерика и мог также опознать Родерика как истинного наследника.
Управляющий местного банка, желая заполучить графа Крэнфорда в качестве клиента, уверил, что предоставит ему неограниченный кредит, пока тот не приведет в порядок свои финансовые дела.
Многие слуги в поместье с любовью вспоминали старого лорда Крэнфорда и очень обрадовались приезду молодого графа, намеревающегося вернуть себе свою собственность.
Когда Родерик объяснил, каким он хочет видеть свой дом к приезду молодой супруги, слуги изо всех сил старались угодить ему. Для них тоже наступили лучшие времена.
— У меня есть планы относительно поместья, — рассказывал Родерик. — Я хочу открыть школу для всех детей — для детей не только фермеров, но и слуг. Почему бедняки должны быть лишены возможности получить образование? И хотелось бы, чтобы в моей школе был самый лучший учитель. Мне подойдет человек с оксфордским образованием.
Он с улыбкой посмотрел на Саймона.
— Учителю полагается небольшой коттедж. Можете занять его сразу же. Жалованье получите тотчас, чтобы вы могли содержать свою жену, пока не закончите университет.
— Но... У меня еще нет жены, — заикаясь, пробормотал Саймон, невольно глянув на Арабеллу.
Родерик усмехнулся.
— Об этом вы должны позаботиться сами, друг мой. Я полагаю, это дело времени!
Родерик схватил Луизу, и они выбежали из комнаты, оставив Арабеллу и Саймона в объятиях друг друга. Вскоре они тоже обручились.
Но лишь одно омрачало счастье Луизы. Она чувствовала, что, готовясь к ее свадьбе с графом Крэнфордом, родители ведут себя скованно.
— Они держатся отстраненно, — с горечью рассказывала она Родерику. — Я думала, что они приняли наш брак.
— Полагаю, им просто стыдно за то, как они вели себя по отношению к тебе, — сказал он. — Они боятся, что ты возненавидишь их за это.
— Но они же мои родители! Как я могу ненавидеть их?
Луиза услышала, как за дверью кто-то зарыдал. Выбежав из комнаты, она увидела в коридоре лорда и леди Хаттон.
— О моя дорогая, — всхлипывала мать, — как мы могли так поступать с тобой?!
— Мы были так напуганы, — признался лорд Хаттон. — Но это не оправдывает нас. Мы не смеем даже умолять тебя о прощении!
— Вам не нужно меня умолять, — успокоила родителей Луиза. — Я и так вас уже простила. Все, о чем я прошу, — принять моего мужа и любить меня так, как прежде. Сейчас Рождество, — весело добавила она, — время мира и любви. Давайте будем радоваться и забудем все плохое, что было между нами.
Луиза обняла родителей. Теперь она может идти под венец с легким сердцем — в ее душе царили мир и любовь.
На Рождество Луиза готова была снова ехать в церковь, чтобы стать графиней Крэнфорд.
Подвенечное платье, которое было на ней в этот раз, сильно отличалось от предыдущего. Оно было сшито из дорогого кружева, но покрой отличался аристократической простотой.
Дженни помогла ей одеться. Она пришла к Луизе и сказала, что действительно хотела бы стать камеристкой.
—Я боялась, что на самом деле вы вовсе не это имели в виду, — призналась девушка. — Вы просто говорили, пока не смогли передать мне письмо.
Глаза девушки были ясными, и Луиза поняла, что она вовсе не глупа, а просто притворялась.
— За мной ухаживает мамина камеристка, — объяснила Луиза. — Но мне действительно понадобится собственная камеристка, когда я выйду замуж. Буду рада, если ею станешь ты, Дженни.
Арабелла должна была стать подружкой невесты. Ее собственная свадьба состоится только через месяц, когда родители девушки приедут из Франции. Пока же она была рада, что наступил счастливый день в жизни подруги — они с Саймоном многое сделали, чтобы приблизить его!
Настало время ехать в церковь. Арабелла и леди Хаттон поехали вперед. В церкви граф Крэнфорд лично проводил леди Хаттон на почетное место в первом ряду. Наконец лорд Хаттон помог Луизе сесть в карету, и они поехали к церкви.