Он посмотрел на Элизу, сидевшую на перилах галереи в лучах солнечного света. Она не смотрела на него, но Люк все же надеялся, что девушка слушает его.
– Тебе, наверное, кажется странным, что человек моря знает, что такое земля?
Он вопросительно взглянул на Элизу, но она по-прежнему смотрела куда-то вдаль. Немного помолчав, Люк продолжал:
– Моя семья имеет богатую родословную. Мои предки занимались возделыванием земли и сбором урожая. Помню, как дед, вкладывая в мою ладонь горсть теплой земли, говорил: «Уважай землю, и она всегда обеспечит тебя». Он очень гордился тем, что оставляет мне такое наследство. Теперь все в прошлом, и моей семьи больше нет. Остались только эта земля и эта кровать. – Люк тяжко вздохнул. Он никогда никому не рассказывал о своем прошлом. Никому, кроме Шеймуса.
Заметив, что Элиза вопросительно поглядывает на него, Люк понял, что она слушает. И он тут же продолжил свой рассказ:
– Прежде меня не привлекала карьера моряка, которую прочил мне отец. Меня всегда тянуло к земле. Я мечтал иметь свой собственный дом и возделывать землю, которая обеспечила бы мне благосостояние. Теперь эта мечта отчасти воплощена в этом доме – я называю его Кёр-Дезир. Кирпичное основание было заложено каменщиками, которых доставил сюда Лафитт в обмен на услуги с моей стороны. А верхний этаж – из кипариса. Я сам следил за строительством и отделкой. Очень тщательно следил. Я представлял: нижний этаж – для приема гостей, а верхний – для моей будущей семьи. Прекрасная мечта, которой не суждено было осуществиться из-за жадности… – Он внезапно умолк, вспомнив, кому все это говорит.
Элиза внимательно посмотрела на него и спросила:
– Из-за Монтгомери?
Люк нахмурился и, отвернувшись, произнес:
– Да.
– Как же ты должен ненавидеть этих людей… – Элиза сказала это так, будто не принадлежала к их числу.
Взяв себя в руки, Люк снова повернулся к девушке:
– Только не тебя, Элиза. Я не испытываю к тебе ненависти.
Она промолчала, и Люк, решив сменить тему, проговорил:
– Я должен сходить за продуктами. Наша кладовая пуста…
– Нет! – Она смотрела на него с тревогой в глазах.
– До соседней усадьбы не более мили. Я вернусь до наступления сумерек, а ты пока отдыхай…
– Не оставляй меня, Жан Люк. – Голос ее дрожал, а лицо исказилось от страха.
– Я отлучусь ненадолго, Элиза. Ты в полной безопасности…
– Нет! Ты и раньше так говорил, не так ли? Я не останусь одна. – Элиза соскочила с перил и, покачнувшись, ухватилась за одну из кипарисовых стоек; казалось, она вот-вот упадет в обморок.
– Элиза, ты еще очень слаба. Тебе будет…
– Не важно. Я пойду с тобой.
– Нет, ты останешься здесь. Тебе будет лучше в доме. Я отлучусь всего на несколько часов, и ты можешь…
Она нерешительно подошла к нему и положила руки ему на плечи. Потом вдруг стала расстегивать на себе рубашку. Несколько секунд спустя она уже стояла перед ним обнаженная.
– Не оставляй меня, Жан Люк. Я сделаю… все, что ты захочешь.
Глава 19
Хотя Жан Люк постоянно испытывал возбуждение при виде Элизы, сейчас он был далек от чувственных наслаждений.
– Нет, дорогая. – Он попытался накинуть на нее рубашку.
Но она положила руки ему на плечи и проговорила:
– Не покидай меня, Люк. Не позволяй им снова забрать меня.
Прежде чем он сообразил, что она предлагает себя в обмен на защиту, ее губы прижались к его губам, настойчиво вызывая ответную реакцию. Люк попытался отвернуться, но она удержала его, вцепившись ему в волосы. Ее обнаженное тело крепко прижималось к нему, и вскоре Люк почувствовал, что возбуждается. Элиза тоже почувствовала это и, чуть отстранившись, с облегчением вздохнула.
– Возьми меня, Люк, – прошептала она.
Неужели она действительно хотела этого? Люк был в замешательстве. После того, что ей пришлось вытерпеть в руках этих мерзавцев, едва ли ее могло привлекать… общение с мужчиной. Может быть, она пыталась доказать самой себе, что еще способна вызвать у него желание?
Если это именно то, чего она хотела…
Люк крепко прижал ее к себе, и губы их снова слились в поцелуе. Потом он подхватил Элизу на руки и понес к кровати – он давно уже мечтал о том, что именно сюда понесет женщину, которую судьба ниспошлет ему на долгие времена. Но мог ли он предположить, что этой женщиной станет Элиза Монтгомери? Сейчас ему казалось, что его женой может стать только она.
Он уложил Элизу на постель, и она тотчас же привлекла его к себе. Люк старался уловить ее настроение, чтобы при первых же признаках недовольства оставить в покое. Но она уже стаскивала с него штаны. Он не хотел спешить, однако Элиза, как оказалось, не желала тратить время на ласки. Она заерзала под ним и раздвинула ноги, после чего начала выгибаться ему навстречу. Но Люк не нуждался в поощрении. Охваченный неудержимым желанием, он с силой вошел в нее – и вдруг почувствовал, что она совершенно не готова к акту любви, хотя и стремилась убедить его в обратном. Люк замер на несколько мгновений; ему казалось, что в этом слиянии было что-то неестественное. Когда же он попытался отстраниться, Элиза обвила его бедра своими длинными ногами и удержала на себе.