- Я понимаю, что выгляжу болваном. Дело не в убийстве, не только в убийстве… Альдо заставил нас поверить, что Фердинанд это сделал сам. Я - ладно, я Оллара не любил, и я и так по горло в крови, но для Катари самоубийство - смертный грех. По своей несчастной привычке во всем винить себя она могла решить, что невольно подтолкнула мужа… А с Диконом еще гаже! Альдо убедил дуралея, что все вышло из-за их с Фердинандом ссоры…
- Ваше вино, монсеньор. Вы не станете возражать, если я передам Джереми Бича на попечение коменданта Перта? Поганец будет полезен во время суда над Манри-ками, а в Багерлее людей Морена больше нет.
- Передавайте. - Дику Карваль сочувствовать не станет, в лучшем случае промолчит. Красноречиво. - Никола, вы ведь пришли о чем-то доложить? Ну так докладывайте.
- Вернулся Дювье. Монсеньор, мы ошибались. На Надорском тракте нет мародеров. Это опять землетрясение. Разрушены мосты через Лукк, кроме того, в предгорьях Надор случился сильный оползень. Судя по всему, дорог на северо-восток больше нет.
- Люди?!
- Вроде бы ушли. По крайней мере те, что жили на нашем берегу Лукка. Собаки предупредили и зверье. Оно бежало, не обращая внимания ни на людей, ни друг на друга. Волки, косули, кабаны, лисы, зайцы… Все вместе, как от лесного пожара. Народ понял и снялся с места. Те, кто пошел на юг, скоро будут у Кольца, но там им делать нечего - ни жилья, ни работы, ни запасов. Боюсь, беженцы потянутся в Олларию. Надо же им куда-то идти.
- Долижите на совете… Подумаем, куда их девать…
- И чем кормить, - подсказал Никола. - Монсеньор, нужно поторопить регента и послать к Дораку. Он не должен рассчитывать на наше продовольствие.
- Вернее, нам потребуется его продовольствие. - Робер снял с плеча возмущенного - еще бы, оторвали от еды, а теперь - вон?! - крыса. - Что ж, будем побираться. Никола, вам не кажется, что мы тонем и чем больше дергаемся, тем сильнее увязаем?
- Нет, монсеньор, мне кажется, мы выбираемся. Вот после появления Ракана… Мы даже не тонули, нас подхватило и понесло, как какую-то солому. Мне это очень не нравилось.
- Я видел. Будет глупо, если мы так и не выпьем. Берите бокал, барон Карваль. Ваш тост.
- Здоровье ее величества.
Глава 9
400 год К. С. 9-й день Весенних Молний
1
Зубрить в библиотеке и не думать о Гудрун не получалось, и Руппи перебрался со своей медициной на балкон Ручейной башни. Здесь ему никто не мешал, ну, или почти никто… Лейтенант торопливо перевернул страницу, скрывая от непрошеных гостей картинку с человеком без кожи, но явились не сестрицы и даже не Генрих, а дядя Мартин, с которым Руппи теперь здоровался и то с трудом.
- Ну ты и забрался, - посетовал дядя. - Крылья отращиваешь?
- Почему бы и нет? - Молодой человек перевел взгляд на вспоровшего синеву стрижа. Летать во сне будущему герцогу доводилось не раз, это были восхитительные сны, но в жизни как-то не тянуло.
- Леворукий знает что… - проворчал Мартин. - Даже не знаю… Нет, Альберт должен был жениться, иначе его наследником остался бы я, и жениться пришлось бы уже мне…
Охотник замолчал, подбирая слова. Начало вышло многообещающим: Мартин брался рассуждать о своей женитьбе, лишь затевая нечто необычное и требующее подготовки. Например, охоту в Седых землях, обошедшуюся фельсенбургам во столько же, во сколько кесарю обходится линеал. И принесшую, ко всеобщему удивлению, изрядную выгоду.
- Даже не знаю… - Мартин требовательно взглянул на племянника. - Лотта меня, если что, затопчет. У ланей острые копытца, а уж эта всем ланям лань!
- Ты опять бросил во дворе что-то окровавленное? - предположил Руппи. - Знаешь же, мама боится мертвых зверей.
- До Осеннего Излома охоты нет, - с укоризной напомнил дядя. - Я ездил в Шек и встретил там одного парня… Он искал тебя, но нарвался на Генриха. Тот наврал, что ты уехал в Верхний Фельсенбург и вернешься не раньше чем через месяц, но малый оказался не промах и вцепился в меня.
- Он назвался? Можешь его описать?!
- Премьер-лейтенант флота. Очень настойчивый и недоверчивый. Постарше тебя лет на пять… Рыжий как морковка, на левом ухе - шрам. Уверяет, что ты его помнишь.
- Помню, это Диц. Он был адъютантом Олафа до меня… Я должен его увидеть!
- Диц, - задумчиво повторил дядя. - Хельмут Диц, да, так он и представился. Он передал тебе письмо. И я взял. Даже не знаю…
- Оно у тебя?!
- Да… Говорю же, Лотта меня затопчет.
- Не затопчет, застрелит. Из твоей же аркебузы и бросит во дворе. Где письмо?
…Знакомый почерк, по-прежнему ровный и четкий. Беспокойство о здоровье. Восхищение герцогиней Штарквинд. Уверенность в том, что два предыдущих письма пропали. Понимание того, почему так случилось. Извинения за то, что Диц проявит невежливость и будет настаивать на личной встрече. Руперту не следует волноваться - кесарь знает, кому обязан потерей Западного флота, но возникли непредвиденные обстоятельства, которые адмирал должен обсудить со своим адъютантом лично. Крайне желательно сделать это до того, как Руперт увидится с отцом, по словам герцогини выезжающим в Фельсенбург сразу же после Коронного совета. Не менее важно, чтобы о встрече, до того как она состоится, не знал никто, кроме двоих адъютантов - прошлого и нынешнего. Встретиться лучше в тихом месте на окраине Шека или, в крайнем случае, поблизости от города. Руперт знает окрестности, поэтому выбор места за ним, но изменить время не получится - Кальдмеер появится в ночь с десятого на одиннадцатый день Весенних Молний. Диц проводит адмирала на условленное место и проследит, чтобы собеседникам не помешали.
- Дядя, почему Хельмут отдал тебе письмо? Что ты ему сказал? Что ты на самом деле сказал?
- Даже не знаю… Что в замок его не пустят, а если пустят, наедине вас не оставят, но я на вашей стороне. В твои годы самое время служить кесарю и приличному начальству, а юбки обойдутся. Для материнской - поздно, для жениной - рано… Этот Диц ждет ответа, я обещал привезти.
- Дядя!
- Я тоже ходил в адъютантах, - напомнил Мартин. - Фельдмаршал был мной доволен, потом он поймал пулю, и нам подсунули Бруно… После старины Ади - эту недо-доенную корову!… Брр!
- Олаф хочет видеть меня послезавтра ночью, - пресек поток воспоминаний Руперт, - потом ему нужно в Эйнрехт: ожидающий суда не должен покидать столицу без ведома кесаря… В замке нам нельзя… Давай у Форелевой…
- Обалдел? - ласково предположил охотник. - У текучей воды по ночам девицы стадами бродят. Лягушатник зацвел.
Ну и болван же он! Забыть о дурацком девчоночьем поверье, а ведь Агата с утра вытащила у Деборы из-под подушки несчастный цветочек и сунула в куртку Генриху. Слез было…
- Твой Кальдмеер наших краев не знает, - напомнил Мартин, - а плутать в темноте по лощинам - дело гнусное, да и некогда ему. Быстро переговорили - и назад.
- Я помню. - Удрать тайком не выйдет - лошадь через стену не перебросишь, а пешком - далеко. Нужен сообщник… - Мартин, давай отправимся куда-нибудь вместе. Иначе мне не выбраться.
- Съездим, - с ходу согласился бывший адъютант. - Давай решать куда. Адмирал цур зее - не девица, ему по росе бегать не по чину, да и заметить могут. Даже не знаю… Может, у Осенних боен? Там по ночам сейчас никого.
Лучше не придумать! Бойни у самой дороги, если из Шека повернуть к Фельсенбургу, мимо не проедешь. Ну, отстал немного, задержался. Ровно на столько, чтобы поговорить.