Выбрать главу

- Кто вас послал ко мне? Симпсон? Нет, он не знает, где я... Так кто же?

Японцы?

Она перестала дергаться. "Японцы? Может, у Таггерта проблемы не только с рукой? Пардон, месье, у меня нет опыта практической работы с психами..."

- Понимаю, - продолжал Фрэнк, - они не слишком довольны, что я перебил у них последний контракт. Ну так передайте им, что последняя разработка микрочипов основана на дохлой технологии Я же собираюсь...

- Мистер Таггерт! - Рэнди старалась говорить убедительно. Он, видимо, совсем забыв, что лежит на ней, собирается о чем-то рассказывать и вовсе не думает подниматься. - Не понимаю, о чем вы толкуете, но, может, потрудитесь для начала слезть с меня?

Фрэнк осекся и посмотрел на Рэнди. Ей казалось, что выражение его черных глаз изменилось.

- Вы не похожи на тех женщин, с которыми я обычно имею дело, но очень надеюсь, что мы найдем общий язык. - Таггерт снова бросил на Рэнди быстрый взгляд, но она все же увидела в нем неприкрытое желание. - Вам кто-нибудь говорил, как выгодно вы отличаетесь от осточертевших моделей и восходящих кинозвезд, которые гремят костями?

Эти слова Таггерта придали ей силы. Да, он явно смотрит на нее как мясник, выискивающий для себя лучший кусочек - и без костер и чтоб жира поменьше...

Изловчившись, Рэнди сбросила его с себя.

- У вас больше нет вопросов ко мне, мистер Таггерт? - Она уже поднялась и решительно направилась к двери. Рэнди почти ненавидела Фрэнка, который еще не успел встать и снова протягивал руку, чтобы остановить ее. Впрочем, то была сломанная рука, и ему все равно не удалось бы помешать Рэнди уйти.

- Я...

- Что еще? - раздраженно бросила она.

- Я - миллиардер! - Фрэнк отчаянно пытался выиграть хоть несколько секунд.

- Вы... - Рэнди размышляла, что лучше: улыбнуться и сделать вид, будто ничего не произошло, или пнуть на прощание Таггерта под ребра, плюнуть и уйти.

- Уж не полагаете ли вы, что я пришла сюда с мешком, решив вынести пару миллионов наличными?

Фрэнк наконец-то поднялся и тяжело опустился на стул.

- Все это время я только тем и занимаюсь, что выясняю цель вашего неожиданного визита.

- Уход за вами! - не выдержав, заорала Рэнди. - Вы меня наняли!

- Эту сказку я уже слышал... Рэнди разозлилась еще сильнее, чем вначале, когда он подмигивал и глазел на ее грудь:

- Мистер Таггерт, возможно, вы гениально заключаете контракты и умеете делать деньги. Вполне допускаю, что вы очень богаты, однако во всем прочем вы полное ничтожество! - В это мгновение она даже не подумала о том, как проберется через Скалистые горы без проводника, и, запихнув свитер в рюкзак, выскочила из дома.

Кипя от гнева, Рэнди быстро шла, хотя не имела представления о том, куда именно надо направляться. Даже Лесли не доводил ее до такого состояния! Он лгал, изворачивался, сочинял истории о покинутых друзьях, но никогда не позволял себе подобных непристойностей.

Рэнди то поднималась в гору, то спускалась и с испугом видела, что солнце быстро заходит. Еще несколько минут назад оно светило и согревало, но теперь уже почти стемнело. В отличие от равнинных мест здесь, в горах, не было долгих сумерек. Тьма и холод наступали почти мгновенно, и Рэнди не могла согреться даже в своем теплом свитере.

- Полагаю, вы уже озябли и готовы вернуться в дом? - Услышав сзади мужской голос, Рэнди вздрогнула. Обернувшись, она увидела Фрэнка.

- Не уверена, что вернусь. Напротив, меня очень тянет в Денвер.

- Что ж, тогда вам следует повернуть назад:

Денвер в противоположной стороне. - Он указал рукой на едва приметную тропинку.

Рэнди поняла, что самой ей отсюда не выбраться, но гордость не позволяла пойти на попятную.

- Мне бы хотелось забрать свою сумку. - Она огляделась, словно все еще надеялась найти дорогу назад.

- Ага! Может, вы прихватите с собой компас?

- Ладно, мистер Таггерт, на сей раз победа за вами, поскольку я не знаю, где сейчас нахожусь.

- Думаю, знаете. - Он отошел на пару шагов и раздвинул здоровой рукой кустарник: дом находился ярдах в ста. Из окон струился мягкий свет, маня уютом и теплом.

Рэнди направилась по тропинке, указанной Таггертом.

- Эй, куда вы идете?

- Домой, - буркнула она, споткнувшись о корень дерева.

- Постойте, вы же замерзнете в дороге. - Фрэнк уже догнал ее. - Если, конечно, раньше вами не полакомится медведь. Здесь их много.

Рэнди решительно двигалась вперед.

- Да остановитесь наконец! Я требую!

- Это еще по какому праву? - Она обернулась и посмотрела на Фрэнка, державшегося на расстоянии. Даже в темноте он заметил, что взгляд Рэнди не сулит ничего доброго. - Перестаньте преследовать меня! Я отправляюсь домой! К своему ужасу, она почувствовала, что голос ее предательски дрожит, а к глазам подступают слезы.

Мягкосердечная Рэнди никогда не сердилась слишком долго - даже на Лесли.

Передернув плечами, она двинулась дальше, зная, что Таггерт идет следом.

- Послушайте, я хотел бы попросить вас исполнять обязанности поварихи и домохозяйки, - сказал Фрэнк.

- Денег не хватит!

- Полагаете? Но если вы бедны... Рэнди опять обернулась:

- Я не бедна, мистер Таггерт, порой не хватает денег, но я не бедна. Беден тот, кто считает, что ко всему можно прицепить ценник, как вы, например.

- Можно! И к вам, кстати, тоже! Все зависит от суммы, написанной на ценнике.

- Полагаю, вы очень одиноки.

- Моя занятость, мэм, не позволяет мне размышлять об одиночестве - у меня на это просто нет времени. Ну что, принимаете мое предложение?

- Вам хочется отведать моего жаркого? - Возможно, Рэнди вспомнила, что ей никогда еще не представлялось такого шанса заработать, а может, было страшно повстречаться с медведем - она и сама не поняла, что заставило ее остановиться.

- Пятьсот в неделю?

- Ха!

- Тысяча?

- Ха! Ха! Ха! - Ее претензии казались безмерными.

- Ладно! Ваше предложение?

- Лучшее образование для моего сына! - Идет. Кембридж.

- Что ж, для начала неплохо.

- А не многовато ли? Оплата четырех лет обучения в университете за неделю стряпни на моей кухне?

- Почему четырех? Может, выйти больше - пока он не получит степень доктора философии. Фрэнк улыбнулся.

- Стоп! Теперь я, кажется, понял! Вы просто ненормальная, верно? - Видимо, он решил прекратить разговор и, от греха подальше, запереться в доме.

- А кто вам сказал, что я буду кормить вас размороженными стейками? возразила Рэнди. - Вокруг заросли дикой клубники. Знаете, какие французские коржи я умею выпекать? Сквозь них виден газетный текст! А если смазать их взбитым клубничным кремом, скатать в рулет и охладить!.. Да что - рулет! Для моего тушеного кролика нужен день работы! День! Я фарширую его диким шалфеем.

Здесь неподалеку озеро, на котором, я заметила, плавают утки. Вы не представляете, что я могу сотворить из утки и простых чайных листьев!

Таггерт остановился в нерешительности.

- Вы еще раздумываете, господин миллиардер? Тогда нанизывайте ваши доллары на шампуры! Приятного аппетита! Вы, несомненно, получите удовольствие - это блюдо достойно настоящего денди!

- А как насчет картофеля? - Казалось, он принимает экзамен, но заодно сглатывает слюну.

- Это совсем просто. Крошечные клубни томятся почти целый день над тлеющими углями. Они становятся от этого не только мягкими, но и приобретают особую пористость. Подаются с маслом и петрушкой, здесь не нужно ничего лишнего.

- Помнится, Санди привез муку...

- Медовые бисквиты на завтрак, свежий хлеб с укропом на обед.

- И, стало быть, всего лишь доктор философии взамен?

- Да. Всего лишь доктор философии.

- Хо-ро-шо, - по слогам, словно борясь с самим собой, ответил Таггерт.

- Я предпочла бы получить письменное подтверждение.