«А если она не испугалась?»
Карл не ответил. Ответа не было, да и быть не могло. Много лет назад стало ясно, что до старости ему не дожить. Его положение было иным, чем у солдата, воюющего в обычной войне на Той Стороне; Карл завербовался на срок куда более долгий, чем его собственная жизнь.
Если ему суждено умереть сейчас — так тому и быть; Чак и Тэннети вытащат из заварушки Энди, а дальше — что будет, то и будет.
«Ну, поскольку ты и сам не веришь во весь этот бред…»
«Ты уверен, что это — бред?»
«А что же еще? Прекрати полоскаться и начинай переговоры».
Эльфина подозвала слугу и знаком велела наполнить бокалы.
— Так на чем мы остановились?
Карл улыбнулся ей.
— Мы обсуждали мир между Терранджи и Приютом. Мне эта мысль нравится — как, должно быть, и тебе.
— Мне казалось, тема обсуждения — слияние Терранджи и Варнатской долины, таково, если ты не знаешь, ее истинное название.
— Уже нет. — Карл пожал плечами. — Послушай. На тему присоединения — мы собираемся устроить Сход граждан. Большинство может решить…
Его прервал ядовитый смешок Тэннети.
— Карл считает, подсчет носов что-то значит…
Дара приподняла бровь:
— А ты думаешь — нет?
Тэннети рассмеялась.
— Разумеется, нет. Но мое мнение не важно — важна моя преданность.
— Довольно, — прервал ее Карл. — Как я уже сказал, я голосую против. Думаю, Ахира намерен оставаться в должности, а Приют намерен сохранять независимость. Но это не значит, что мы не можем продолжить торговать с вами; у нас есть то, что вам нужно: хомуты, плуги, куда лучшие, чем у вас, отличные клинки…
— Ружья. И порох. Нам нужен ваш Лу Рикетти — что бы делать его для нас.
— …а еще мы производим излишек продуктов — с каждым годом все больше. Пока что это немного, но мы все время растем. Что же до ружей, — добавил он, пожимая плечами, — так это наш секрет. Секретом он и останется — в обозримом будущем.
— Правда?.. — Она изогнула бровь. — А я слышала иное.
«Мне не нравится это. Карл».
«Мне тоже. Никто ничего не болтал о работорговых ружьях и порохе?»
«Наверняка нет». — Эллегон сухо констатировал факт.
— Между прочим, — продолжала Дара, — эти ружья используются в войне между Бимом и Холтуном. Я знаю из достоверных источников, что своими неудачами Бим обязан именно тому, что у холтов они есть.
«Яоб этом не слышал. Пусть расскажет побольше».
— Позволь усомниться в этом, леди. Твои источники могут и ошибаться. Мы не вмешиваемся в эту войну.
— Тем не менее ружья в ней есть. Хочешь допросить свидетелей?
Карл кивнул. Дара щелкнула пальцами.
— Приведите.
Эльфы ввели в шатер троих людей.
— Учитывая, что ты можешь пожелать надежных свидетельств, я не смогла устоять и не купить этих троих, когда наткнулась на них на рынке в Метрейле. Ирония судьбы — они и сами направлялись в Метрейль, правда не для того, чтобы стать рабами. Их захватили холтунские наемники — наемники, что перебили их стражу из ружей.
Карл начал было говорить, но трое приблизились — и слова застряли у него в глотке. Старшего мужчину он не знал; но женщина и юноша были ему знакомы.
— Рафф! — Карл вскочил. — Как? Я своими глазами…
— Карл! — Чак поймал его руку. — Это не он.
Нет, это не Рафф. Рафф погиб в Мелавэе, защищая Эйю. Если б Рафф выжил — он был бы старше этого юноши. Если б Рафф выжил… но он мертв.
И потом, здесь еще женщина. Седые пряди серебрились в ее черных волосах, но высокие скулы и глаза были в точности как у Раффа.
Томен Фурнаэль и его мать Бералин.
Много лет назад Карл заподозрил, что Жерр Фурнаэль намерен отослать свою семью подальше от горнила надвигающейся войны. Так же как отдал Раффа в ученики Карлу, рассчитывая, что тот сумеет так обучить юношу, чтобы он мог управлять баронством во время — и после — войны.
Но из этого ничего не вышло. Рафф был убит в Мелавэе, а теперь, кажется, провалился и план Фурнаэля уберечь от войны остальную свою семью.
А вот это еще посмотрим.
«Эллегон, найди гнома. Я хочу, чтоб он принял командование людьми Давена. На сегодня».
— Томен, баронесса! — Он наклонил голову. — Сколько воды утекло…
Дара щелкнула пальцами.
— Бералин, расскажи ему про ружья. Сейчас же.
— Ты не понимаешь, леди Дара. — Рука Карла легла на меч. — Баронесса и этот юноша — все они трое — сейчас здесь, а значит — отныне под моей защитой. Они свободны. Они никому не принадлежат, ими никто не владеет.
— Снова блефуешь, Карл Куллинан?
Первой среагировала Тэннети: она толкнула стол на ближнего стража, рванулась к Даре, сдернула эльфину с ложа, одной рукой захватила и намертво зажала за спиной руку Дары, другой приставила к горлу эльфины клинок.
Один из солдат обнажил меч и кинулся на Тэннети сзади; его перехватил Чак: отвел меч, ударил эльфа по локтю — и клинок выпал из онемевших пальцев. Воин стоял, улыбаясь Даре и стражам.
Вдали прозвучали три выстрела.
«Никто не ранен — пока. Я послал за гномом вместо того, чтобы искать его. На Давена пришлось слегка надавить — чтобы удержать. Мы сошлись на трех выстрелах — предупредительных».
— Пока никто серьезно не пострадал, Дара. Эти выстрелы — просто предупреждение.
Энди-Энди подняла голову и облизнула губы.
— Эти двое, леди Дара, — мать и брат первого ученика Карла. Я бы не раздувала ссору.
Даже с клинком Тэннети у горла Дара улыбнулась.
— Лорд Кораль собирался передать этих троих вам — в знак чистоты наших намерений. Если хотите освобождать их — что ж, дело ваше.
Она попыталась мягко отвести меч Тэннети. Карл кивнул. Воительница выпустила ее.
— Мы продолжим беседу — позже, — проговорил Карл. — Баронесса, Томен и ты, кто бы ты ни был, — если вы пойдете со мной, мы позаботимся о вас.
Трое ничего не ответили — просто молча пошли за ним.
Глава 9
БРЕМЯ ДОЛГА
Чувство долга преследует нас всегда…
Поднимемся ли мы к солнцу, опустимся ли на дно морское — долг исполненный и долг нарушенный пребудут с нами — на счастье и на беду. Если же укроемся мы во тьме — во тьме, как и на свету, обязательства наши будут при нас.
— Ты ждешь от меня благодарности, Карл Куллинан? — ядовито осведомилась Бералин. — Ты, кто убил уже моего сына… — Она гордо откинулась на спинку кресла. — Ну же, давай — убей и меня. Это ничего не изменит.
Домик был маленький, но чистый и прибранный. Когда-то в нем жил Ахира, теперь же в этой бревенчатой хижине селили новичков — надо же и им где-то спать и есть, покуда они привыкают к жизни Приюта.
Карл прикусил губу, открыл рот… и закрыл. Он повернулся к юноше.
— Томен, мне нужно кое-что знать. — Он коснулся двух ружей, лежавших перед ними на столе. — Одно из этих ружей сделано в Приюте; другое мы захватили у работорговцев дней десять назад. Те, кто убил вашу охрану и пленил вас, — какие ружья были у них?
Карл был уверен в ответе — но что, если он ошибался? Что, если кто-то из его отряда или из команд Давена или Авенира переметнулся к работорговцам?
Юноша нерешительно указал на вражеское оружие, но голос матери заставил его застыть.
— Не отвечай, — велела она. — Убийца твоего брата не дождется от нас помощи. Никогда. Никакой.
«Ямогу что-нибудь сделать?»
«Нет. Улетай — и все».
Карл не мог даже найти силы возразить Бералин. Она была против ученичества Раффа — против с самого начала. Она знала — учение у Карла опасно для ее сына.