Оно оказалось не просто опасным. Оно убило его.
В дверь постучали — и, не дожидаясь ответа, вошла Эйя.
— Привет, — грустно проговорила девушка. — Андреа сказала — здесь матушка Раффа. Ты она и есть?
Бералин не ответила.
— Когда я была в Биме, мы не встречались. Но я хорошо знала Раффа. Ты должна узнать, как умер твой сын.
— Я знаю, как умер мой сын.
Эйя мотнула головой.
— Ты не была там. А я — была. Если бы не Рафф… — Она умолкла.
Томен вскинул взгляд.
— Что — если бы не Рафф?
Эйя тихо улыбнулась.
— Работорговцы убили бы меня. Они тогда словно обезумели: резали всех подряд. Рафф встал между мной и одним из них.
Карл грохнул кулаком по столу. Будь я хоть чуточку сообразительней, хоть чуточку быстрей… Всего пара секунд — и он успел бы прикончить работорговца до того, как тот вспорол Раффу живот. А приди Карлу в голову, что Сейгар Вотансен в первую очередь станет лечить своих — он вовремя добыл бы целительный бальзам.
Эйя подсела к Томену.
— Рафф однажды ударил меня. Ты знал?
— За что?
Она повела плечами.
— Я усомнилась в Карле — вслух. Рафф стукнул меня локтем в бок. Что ты сказал ему тогда, Карл?
— Эйя… — Карл покачал головой. — Не помню.
— А вот Рафф запомнил — об заклад бьюсь. Ты сказал: «Тот, кто избрал профессией насилие, не угрожает своей семье, своим друзьям. Мы с тобой взялись опекать Эйю, защищать ее — а не бить и запугивать».
Точно так же я взялся опекать и защищать Раффа. Учить его, охранять — а не смотреть, как он умирает.
«Прошло больше пяти лет, Карл. Может, хватит грызть себя из-за Раффа?»
«Не спрашивай об этом меня. — Карл вскочил на ноги. — Спроси ее, черт возьми все, спроси Бералин. Скажи ей, что пора все забыть».
Он прижал к лицу сжатые кулаки.
«Не было ни дня, чтобы я не вспоминал о нем. Мальчик верил мне. Преклонялся передо мной».
Карл повернулся к Бералин, стараясь найти слова, которые смягчили бы ее окаменелость.
— Баронесса…
Слова не шли.
Слишком много всего. Карл оттолкнулся от стола и выскочил на двор. Прислонился к стене старой кузни.
В вышине, затмевая звезды, кружил Эллегон.
«Я могу помочь?»
«Нет. Просто оставь меня. — Карл спрятал лицо в ладонях. — Мне просто нужно немного побыть одному».
Время потеряло смысл. Он никогда не узнал, сколько простоял там.
Палец коснулся его плеча. Он повернулся — рядом с ним стояла Бералин. Лицо ее было мокро.
— Ты тоже любил его, верно?
Карл не ответил.
— Я столько лет ненавидела тебя. С тех самых пор, как купец привез нам твое письмо — рассказ о его смерти.
— Я… понимаю.
— Благодарю за понимание. Что станем мы делать теперь, Карл Куллинан? Продолжать ненавидеть друг друга?
— Я не ненавижу тебя, баронесса. Ты не давала мне повода ненавидеть тебя.
— Но ты и не любишь меня. Ты считаешь — я должна быть благодарна тебе за то, что ты освободил Томена, Русса и меня.
— Чего ты добиваешься, госпожа. Не играй со мной.
Она медленно наклонила голову.
— Мой супруг отослал Томена и меня, потому что у холтов появились ружья и перевес в войне начал склоняться к ним Он думал — так для нас безопасней. Но сейчас, кажется, ружья уходят из Энкиара — чтобы прийти в Холтун.
Опять Энкиар. Туда направлялся работорговый караван. Там нанял убийц Армин. Что все это значит?..
Что ж, скоро он это узнает.
— Эйя сказала мне — ты собираешься в Энкиар. Но она не сказала, куда ты отправишься потом.
Карл пожал плечами.
— Думаю, это будет зависеть от того, что произойдет там. Возможно — вернусь сюда, возможно — уйду в новый набег. — Быть может — к источнику вражеских ружей и пороха. Навряд ли их там много, но даже слабая торговля этими ружьями и порохом должна быть прекращена.
— Ты мой должник, Карл Куллинан. Ты должен мне за сына. Я хочу получить долг.
Он взглянул ей прямо в лицо:
— Как?
— Ты знаешь моего мужа. Жерр не намерен пережить эту войну. Скорее всего я никогда больше не увижу его. Если только…
— Если — что? — Дьявольщина, неужели нельзя говорить просто?
— Если только ты не отвезешь меня в Бим. Я хочу домой, Карл Куллинан. И мне нужно твое слово. — Она вцепилась в его руку. — Дай мне слово, что, если будет это в человеческих силах, ты доставишь меня домой — после Энкиара. Не такая это большая вира за жизнь моего сына.
— Баронесса…
— Это не так?
— Так, но…
— Ты даешь слово? То самое… слово Карла Куллинана которое столь ценно для тебя?
— Я даю тебе мое слово.
— И еще кое-что.
— Слушаю.
— Томен. Он останется здесь, уйдет с другим отрядом. Я не хочу, чтобы он был рядом с тобой.
Глава 10
УЧЕБНЫЙ БОЙ
Даже убеждая меня, вы не убедите меня.
Карл проглотил яичницу, сунул в рот последний кусок полусъеденной свиной отбивной и оттолкнулся от стола.
— И куда же это собралось твое безмозглое тулово, Карл Куллинан? — уперев кулаки в пышные бедра осведомилась У'Лен.
Внезапно он ощутил себя восьми лет от роду — и с удивлением понял, что ощущение это ему нравится.
— Бегу, У'Лен. У меня тренировка с Тэннети и кое с кем из Давеновых, а потом еще нужно подготовиться к Сходу.
— Делу время, потехе час. Ешь.
— Не…
— Да. — Андреа тряхнула головой. — У'Лен права. Сядь и закончи завтрак.
Джейсон расплылся в улыбке, тут же прикрыв ее ладошкой.
— Папочка попа-ал, — громким шепотом сообщил он неизвестно кому.
— Вот именно. — Английский Эйи все еще оставлял желать лучшего. — Он думает — он и здесь командир.
Карл зыркнул на нее.
— Садись, герой, — сказала Энди-Энди. — Где-нибудь там ты, может, и легендарный Карл Куллинан, здесь же ты — всего лишь отец и муж, которого слишком часто не бывает дома и которому кажется, что он может заглотить кусок и сбежать.
«Передай: Прошлой ночью ты не считала, что меня нет».
Никакого ответа. Карл фыркнул. Вопрос: что общего между драконом и копом? Ответ: когда нужно — не сыщешь, ни того, ни другого.
— Смилуйтесь, люди добрые! — Отнесись к этому легко, думал он. Не так уж много вещей, споря о которых все равно — проиграешь или победишь. Этот спор обратить в шутку было можно. — У меня полно дел.
— Кто бы спорил. И первым твоим героическим деянием сегодня станет доедание отбивной. До конца.
— Ага, — вставил Джейсон. — Дети в Салкете голодают, а ты хочешь выбросить хорошую еду? — продолжал он, мастерски передразнивая мать — так Андреа говорила, когда злилась.
— Двое на одного?
— Карл…
— Ем, ем. — Он придвинул кресло к столу. За последние пару минут отбивная стала больше в три раза.
Учебные бои Карла всегда собирали толпу. Даже этим утром, когда большинство старалось покончить с начатыми делами, чтобы быть готовыми к послеполуденному Сходу, вокруг площадки собралось не меньше пятидесяти человек.
Пендрил и грум увели с площадки коней, а Враветх и Тарен убрали с нее свежий навоз, потом разделись до пояса, нацепили стеганые штаны и куртки и надели на головы плетеные маски.
Карл надел только маску. Кромки тренировочных клинков были затуплены, а на острия насажены стальные шарики, так что самое большее, что мог заработать на тренировке боец, была пара-тройка ссадин и синяков, а Карлу — совершенно очевидно — не грозило ни то, ни другое. К тому же стеганые костюмы сковывали движения, а сегодня с этой задачей вполне успешно справлялся набитый Карлов живот.
Тэннети запаздывала. Карл провел уже пару схваток с Тареном и Враветхом, когда она наконец прискакала. Торопливо спрыгнув с Пиратки, она взмахом руки отказалась от предложенных Тареном маски и тренировочного меча.