Выбрать главу

Карл быстро забил гвозди, скусил избыток длины и несколькими ударами загнал гвозди до конца.

Его бедро — там, куда пришелся удар копытом — пульсировало и ныло.

Хватит. Он выпустил ногу.

— Края подточите сами, — сказал он Мигдалу. — Я на сегодня закончил.

Он взглянул на заходящее солнце и помахал одному из стражей на стене; нет нужды спрашивать, не видит ли он чего — будь оно так, страж тут же поднял бы тревогу.

«Где Энди?» — поинтересовался он, меняя инструменты и фартук на пистолеты, меч и кошель.

«В ваших покоях, — отозвался Эллегон. — Трудятся над чем-то с Энрадом».

«Вмешиваться можно?»

Пауза.

«Ничего не взорвется».

«Отлично. Передай: Я насегодня закончил. Можем мы уделить время друг другу?»

«Она говорит: Через часокЭнрад почти завершил свое чародейство, мне не хочется прерывать его».

«Ладно. У меня будет время принять ванну».

«Нашел удовольствие», — проворчал дракон, фыркнув от отвращения.

Карл рассмеялся.

«Пошли, нагреешь мне воду».

Прихрамывая и потирая ногу, он пересек разбитый внутренний двор; дракон четвероногим автобусом трусил к бане с ним рядом.

У восточной стены Валеран обучал солдат приемам лундского мечевого боя — два клинка взблескивали в свете солнца, что висело прямо над крепостной стеной. Карл не стал отвлекать его — что, если на склонах Аэрштина один из тех, кого нынче обучает Валеран, проиграет схватку?

«Не стоит винить себя во всех бедах, Карл».

«Может, и не стоит. Но отчего же я всегда чувствую именно это?»

«Эгоизм».

«Ну спасибо».

«Всегда пожалуйста».

Карл прошел мимо низкой каменной кузни. Из ее трубы, повисая в воздухе, поднимались клубы дыма; двое стражей, привалясь спинами к двери, внимали доносящемуся изнутри звону металла о металл.

Карл кивнул им и нырнул в низкую дверь по соседству.

В бане было темно и сыро. Карл сложил оружие и амулет на сухое место на грубой полке, разделся и налил воды в большую дубовую ванну. Эллегон просунул внутрь голову и погрузил пасть в воду. Почти сразу же вода закурилась и забурлила.

«Попробуй — только осторожно».

Карл коснулся воды. Она была приятно теплой.

«Тогда я полетел».

«Куда?»

«Нужно помочь Ахире: он чистит холтские подкопы, там у него бревна… а еще мне надо совершить дозорный облет».

«Давай».

«Насчет его ухода… Может, я…»

«Нет. Не надо сканировать мою сем… моих друзей».

Ничего больше не сказав, дракон вытащил голову из бани. Ветер взвихрил пыль, швырнул ее в открытую дверь…

…и наступила тишина.

Смыв с себя первую грязь холодной водой, Карл подошел к ванне и медленно, осторожно погрузился в дымящуюся воду.

Как всегда, то, что для руки было приятным теплом, другим частям его организма показалось чуть ли не крутым кипятком.

Но он заставил себя откинуться на дубовый край ванны и погрузился в расслабляющее тепло. Напряжение медленно уходило из его шеи и плеч. Карл потер ладонями лицо и тряхнул головой, смахивая воду; потом снова лег.

На Аэрштине придется нелегко — в этом сомневаться не приходилось. Если работорговцы действительно собрали столько рабов, сколько подозревал Карл, — охранять свой товар они должны очень и очень хорошо.

А это скорее всего означало ружья. Карлу страшно не хотелось посылать людей на ружья. Чак вот уже…

Нет. Руки Карла сжались в кулаки. О Чаке думать нельзя. Так уж устроена жизнь: много хороших людей умрет, прежде чем все кончится.

Обходного пути не было. Не могло быть.

Округлый кусок пахучего мыла лежал на грубо струганном столе рядом с ванной. Карл взял его и принялся намыливаться, взбивая пахнущую фиалкой пену.

Буду благоухать, как целый букет. А что сделаешь?..

Вымыв и вытерев лицо, он откинулся и попытался расслабиться. Но вода остывала слишком быстро. Или он вылезет прямо сейчас, или…

Или что-нибудь придумает.

— Стража! — крикнул он, стараясь, чтобы голос его звучал одновременно громко и спокойно.

Почти сразу в дверь просунулось лицо Рестия.

— Звал, Карл?

— Да. Постучи в дверь кузни и спроси Словотского — не заглянет ли он ко мне на минутку. Погоди, — остановил он Рестия, рванувшегося выполнять просьбу. — Не торопись. Скажи — пусть захватит кусок раскаленного железа. — Он шлепнул по воде. — Побольше.

Рестий улыбнулся.

— Понял. — Он исчез и через пару минут возвратился со Словотским. В больших клещах Словотский держал железный брусок — и даже в проникающем сквозь дверь свете видно было его алое мерцание.

— Ба, да мы капризничаем… — Уолтер погрузил брус одним концом в ванну. — Ну как?

— Лучше. — Карл шевелил под водой руками и ногами, стараясь разогнать горячую воду по всей ванне. — Гораздо лучше. Я твой должник. Когда надумаешь лезть в воду, я тебе ее согрею. Заметано?

— Заметано. — Словотский явно не собирался уходить. Он опустил клещи на пол и облокотился о край ванны. — Есть разговор. — Он выпятил губы, открыл рот, закрыл его…

— Ну? Ты что — робеешь, старик?

— Я?.. Да нет, просто… Как ты думаешь, скоро мы здесь закончим?

Карл пожал плечами:

— Ну, думаю, на Аэрштин мы двинемся недели через три. Там все кончится быстро. Что меня тревожит — так это как прекратить потом эту треклятую войну. На это может уйти от пары недель до… — Он не договорил.

— До бог весть какого времени — пока ты не сдашься. — Словотский кивнул. — Возможно, так оно и должно быть… Послушай людей Фурнаэля, Карл. Послушай их. Они хотят не просто мира — они хотят мести. — Он повел плечами. — Я не виню их но дело-то не в этом.

— А в том, сколько еще продлится война. Так?

Уолтер прятал глаза.

Карл положил ладонь на его руку.

— Уолтер, где твоя прямота? Вспомни, ты не стыдился смотреть мне в лицо, даже переспав с моей женой…

— Эй! — Уолтер вскинул голову. — Тогда Энди твоей женой не была.

— Твоя правда.

— Но мне не доставляло радости говорить об этом с тобой. Даже и тогда.

— И снова правда. Но не потому, что тебе было стыдно, Ведь так?

— Нет. — Уолтер хмыкнул. — Потому, что я не хотел, чтобы мне оторвали голову.

— Я не стану отрывать тебе голову. Даже если ты заберешь Киру и Дженни и отправишься с Ахирой в Эндел.

У Словотского отвисла челюсть.

— Ты знал?

— Энди догадалась.

Они немного помолчали, потом Карл фыркнул и отшвырнул мыло. Даже теплая, ванна почему-то больше не доставляла ему удовольствия.

— Подай мне простыню, будь добр, — попросил он, вылезая.

Он быстро обтерся, надел амулет и начал одеваться.

— Чего ты от меня хочешь, Уолтер? Разрешения? Ты в нем не нуждаешься. — Карл застегнул на талии пояс меча, ладонь на миг коснулась рукояти.

Словотский взглянул ему прямо в глаза.

— Возможно… возможно, иногда мне кажется, что нуждаюсь. Просто все это… — его жест включал, кажется, все мироздание, — оно все начинает меня доставать. Знаешь, прежде я ведь не совершал ничего более жестокого, чем хороший пинок защитнику, Карл. Это… Не знаю, как и объяснить.

Он отвернулся. Карл схватил его за руку.

— Послушай, — проговорил он, — ты не нуждаешься в моих позволениях, но благословение свое я тебе даю — если хочешь. Мы… много через что прошли вместе, Уолтер, и я люблю тебя, как брата. Если тебе нужны несколько лет отпуска — ты его получил. Это приказ. Ясно?

— Ясно. — Словотский слабо улыбнулся. — Кроме того, до этого ведь может и не дойти. Кто знает? Я вполне могу погибнуть в заварушке на Аэрштине…