Выбрать главу

- Помнится, мы были на "ты", когда ты топил меня в пруду.

- Ох...

- И когда жвачку запустил мне в косу - тоже.

- Коса. Точно, у вас.., у тебя была коса, длинная и в руку толщиной. Сколько же лет прошло?

- Со времен косы - пятнадцать, а уехал ты отсюда двенадцать лет назад.

Он сделал шаг, чтобы подать ей руку, и тут же ногу прошила острая боль. Не сдержав яростного ругательства, Билл неловко покачнулся и тяжело опустился на скамью. Мэри и глазом не моргнула. Шагнула вперед и села рядом на дубовую скамейку.

- Сильно болит?

- Да.., черт! Извини. Я ругаюсь, как сапожник.

- Ерунда. Слышал бы ты, какими словами поливают своих мужей некоторые роженицы.

Можно посмотреть?

Не дожидаясь ответа, она протянула руку и коснулась его ноги. Сильные тонкие пальцы уверенно и профессионально ощупали колено, пробежали вверх - и Билл в смятении отпрянул. Ощущения были слишком сильными. Слишком возбуждающими.

Девушка виновато взглянула на него.

- Я сделала больно? Извини. Ничего, что я так нахально?

Он смотрел на ее пальцы, красивые, изящные, с коротко подстриженными ногтями, и против воли представлял, как она касается этими пальцами его лица. Кладет прохладную узкую кисть на лоб.., и он засыпает.., наконец-то засыпает!..

- Билл!

- Прости. Я немного не в себе. Ты ведь врач?

- Звучит громко, но... Я фельдшер. До врача мне еще три года ординатуры, но я соскучилась по Гортензии и Грин-Вэлли.

- Странно.

- Почему?

- Обычно из таких городков хотят уехать.

- Ты-то вернулся.

- У меня.., были обстоятельства.

Судорога гнева исказила изможденное лицо Билла. Он вскинул на Мэри серые яростные глаза.

- Впрочем, ты наверняка уже наслышана о них?

Она ответила ему бестрепетным и лучистым шоколадно-карим взглядом.

- Я не собираю сплетни. И ты не принц Уэльский.

- Но о том, что я псих, ты уже знаешь?.

- Да, в основном от местных психопаток.

Билл, еще немного - и нам придется начинать все по новой в третий раз. Почему ты злишься?

Секунду он боролся с отчаянным желанием сказать в ответ что-то резкое, злое, что-то, способное погасить эту доброжелательную улыбку, но внезапно в голове что-то щелкнуло, и Билл Уиллингтон просто и тихо ответил:

- Я очень устал, Мэри. В этом все дело. Я устал.

Она посерьезнела и кивнула.

- Это вполне уважительная и понятная причина. Не сочти меня любопытной нахалкой, Билл, но.., карты на стол, как говаривала бабушка Аманда, подозревая бабушку Гортензию в мухлеже. Честно говоря, старики хотят, чтобы я взяла над тобой шефство, но лично я...

- Этого не хочешь. Так?

- Нет. Я вчера здорово испугалась. Кроме того, ты уж не обижайся, детства сон златой оставил не лучшие воспоминания о Билли Уиллингтоне, из-за которого я рассталась со своей косой и чуть не проглотила лягушку.

- Мэри, я...

- Погоди. Теперь я вижу перед собой своего почти ровесника, моего давнего приятеля, который к тому же немного нуждается в поддержке. Я могу и готова оказать эту поддержку, только и всего. Мне это сделать легко и приятно. Если неприятно тебе - просто скажи об этом.

Билл смотрел на нее во все глаза. Вот это девушка!

Большую часть своей лондонской жизни Билл Уиллингтон общался с совершенно другими женщинами. Размалеванные, порочные, нюхающие кокаин и зовущие всех мужчин "лапуля" или "красавчик", они были лживы до мозга костей. Билл потратил несколько лет, чтобы научиться общаться с ними и ими управлять. В результате он и понятия не имел, что на свете еще остались другие. Вот такие, свежие, кареглазые, со звенящим смехом и прохладными сильными пальцами. Искренние и честные.

- Мэри, я... Я тебе благодарен. Честно говоря, я даже не ожидал, что после вчерашнего...

- Проехали. Что ж, если в принципе мы пришли к согласию, тогда позволь задать тебе чисто профессиональный вопрос.

Билл немедленно напрягся, но Мэри не обратила на это никакого внимания.

- Я хотела бы осмотреть твою ногу. Ты можешь прийти ко мне в кабинет, но если тебе удобнее здесь, в доме - нет проблем.

Билл едва не ахнул. Пуля, месяц назад перебившая ему сухожилия и чудом не раздробившая коленную чашечку, вышла из верхней части бедра. Тот подонок стрелял в него с земли...

Иными словами, простым закатыванием брюк тут не обойтись. Их придется снять, а снимать штаны перед кареглазой Мэри Райан совершенно немыслимо.

Она склонила голову на плечо уже знакомым ему жестом и усмехнулась.

- Билл! Напоминаю, я - фельдшер. В Грин-Вэлли - врач. "Он сердито тряхнул головой, отвел глаза.

- В больницу я не пойду. Бримуотерша наверняка будет висеть на заборе. Если можно, то дома, ладно?

- Конечно. Что это - вывих, ушиб...

Он посмотрел ей прямо в глаза и ответил неестественно спокойно:

- Пуля.

И ничего не случилось. Мэри Райан просто кивнула головой.

- Ясно. Помощь оказали сразу? В больнице?

Швы накладывали?

Билл покорно захромал вслед за ней к дому.

- Я потерял много крови, а саму пулю достали уже в тюремной больнице...

Ему показалось - или ее плечи чуть напряглись?

- Потом зашили, а через неделю начались боли. Врач ничего не понял, потому что зажило все хорошо.

- Сейчас посмотрим. Дядя Харли, можно вас выгнать на минуточку с веранды? Мне нужен свет и кушетка.

- Конечно, коза. А что ты будешь с ним делать? Пороть?

- Нет, осматривать.

Билл направился в дом. Мэри опустила голову, пряча улыбку.

Вышел он через пару минут. Теперь на нем красовались довольно потертые, но чистые шорты. А еще через миг улыбка Мэри начисто угасла.

Во время учебы она проходила пулевые ранения, практика была в военном госпитале, и Мэри отлично знала, что творит кусочек раскаленного металла, вонзаясь в живое тело. Нога Билла была основательно покалечена.

Он заметил выражение ее лица и криво ухмыльнулся.

- Паршиво выглядит?

- Выглядит нормально. Боюсь, что паршиво внутри. Вероятно, тебе плохо сшили сухожилия, а они при такой ране наверняка были разорваны. Тебе больно наступать? Спускаться с горы или подниматься?

- Спускаться. И иногда всю ногу прошивает болью.

- Все ясно.

- Мэри?

- Да, больной?

- Это уже не исправишь?

- Что ты! Просто это довольно долго и мучительно, а кроме того, требует не медикаментов, а, в основном, твоих собственных усилий.

Я назначу тебе массаж и прогревания с ультрафиолетом, а тебе придется ежедневно выполнять упражнения.

Билл кивнул. Он не очень вникал в слова. Все мысли и чувства были сконцентрированы только на одном: пальцы Мэри Райан на его ноге.

Он дал бы прострелить и вторую ногу, если бы это гарантировало постоянное прикосновение этих пальцев.

- Девочка, еще он плохо спит.

- Дед! Отстань.

- Не отстану. Мэри, малышка, что такое фенобарбитал?

- Снотворное, дядя Харли. Очень сильное.

- Вот! Он приехал только вчера, а сожрал уже шесть штук!

- Дед!!!

- Что "дед"? Мэри, дочка, запрети ему;

Мэри как-то странно посмотрела на Билла, а потом медленно, подбирая слова, поинтересовалась:

- Ты выпил так много, потому что не действует? Или...

- Или я наркоман? Нет. Я не наркоман. Хотя - черт его знает. Я уже месяц пью эти таблетки, - А вначале помогало?

- Нет. Я практически не спал этот месяц.

Мэри нахмурилась.

- Это плохо. Очень плохо. Особенно в сочетании с фенобарбиталом.

Билл немедленно разозлился.

- Я не нарк, ясно?! Я не колюсь, не курю и не употребляю колеса. Я просто не могу спать, что в этом плохого?!

Карие глаза сверкнули.

- Это плохо, потому что человек не может без сна. Истощается нервная система, отказывают сердце, почки, мозг! А когда вдобавок к этому ты глушишь организм снотворными...