— Пусть решает мамочка. Ей это доставит удовольствие.
Час спустя Ангел сидела в большой спальне, которую она делила с Кларой, и бесцельно поигрывала струной с двумя деревянными рукоятками на концах.
— Мне нравится этот Гарвин, — протянула она. — Он такой большой…
Клара оторвалась от своего вязанья и кивнула на струну, которая теперь обхватила стойку кровати.
— В этом смысле, что ли?
— Нет, черт возьми, — рявкнула Ангел. — Мне хочется побарахтаться с ним в постели. — Она потянула за рукоятки и хихикнула. — Ну, и для этого самого он мне тоже подходит. Просто умора, когда такие здоровяки, в два раза больше тебя, дергаются, словно улитки на булавке. Большие они или маленькие, но если упереться коленом в спину, то все, привет… Помнишь того негра в Понт-Клере?
— Даже не желаю и вспоминать, — поморщилась Клара. — Нам приходится подчас выполнять малоприятные обязанности, но обсуждать их не подобает женщине.
— Чего тут малоприятного? — удивленно протянула Ангел, натягивая струну до предела.
— Твое воспитание оставляет желать лучшего, моя милочка, но в сторону дискуссию! Тебе известно, что уготовил полковник Джим нашим гостям?
— Ну, он, конечно, хочет ублажить этого чертова мистера Секстона, — проворчала Ангел. — Любимчик господина учителя… Боюсь, что мне достанется только та рыжая птичка. — Тут в ее мутно-карих глазах загорелись проказливые огоньки. — Но я могу представить, что на ее месте ты. Вы ведь обе шотландки, а?
— Я не говорю об их переходе в мир иной, я хочу понять, как полковник Джим намерен их использовать.
— Они нужны ему, чтобы выжать из Тарранта все, что он знает. Они — рычаги воздействия.
— Но как он собирается ими орудовать?
— Сначала оставит их ждать и мучиться неизвестностью, потом позволит мистеру Секстону укокошить кого-то одного перед всеми остальными, чтобы показать, что мы люди крутые и шутить не любим. А потом снова возьмет в оборот Тарранта. И так далее, неплохо, да?
Клара кивнула, поджав губы. Потом сказала:
— Сэр Джеральд — истинный джентльмен. Полагаю, он особенно близко к сердцу примет страдания одной из дам в руках мистера Секстона. Хочу надеяться, что это все же не будет леди Гиллам. Как ее соотечественница я бы пожелала ей быстрой кончины. — Она помолчала и с усмешкой добавила: — Сэр Джеральд Таррант и леди Джанет Гиллам. В этом замке собирается изысканное общество.
Клара отвела вязанье на расстояние вытянутой руки и, чуть склонив голову набок, стала любоваться своей работой.
— Правда красивый узор, Ангел? — спросила она.
Глава 10
Первое, что почувствовал Вилли Гарвин очнувшись, это сильная боль. Левое плечо и спину пронзало словно током. Вилли решил не менять положения и дышать как можно ровнее.
Подвал… Модести без сознания на полу… Неистовая схватка с улыбающимся человеком с золотистой бородкой.
А теперь? Лежит на тощем соломенном матрасе. А под матрасом, похоже, каменный пол.
Один? Нет. Рядом зашуршала чья-то одежда. Потом кто-то тяжело задышал и голос глухо спросил:
— Который час?
Это говорил Квинн.
Вилли открыл глаза. Леди Джанет Гиллам ответила:
— Не знаю. Часы забрали со всем остальным. Похоже на полдень…
Она сидела на таком же соломенном матрасе, прислонясь спиной к стене, и глядела на Квинна, который находился в другом углу камеры и тоже сидел, обхватив руками колени. Затем Джанет посмотрела на Вилли и слегка вздрогнула. Его рука метнулась к ее губам в знак того, что ей следует помалкивать. Она чуть отпрянула, и он увидел на ее распухшей нижней губе запекшуюся кровь.
По-прежнему испытывая боль в спине и плече, Вилли сел и рукой подал знак Квинну — мол, и ты, друг, помалкивай. Он обнаружил, что нейлоновый комбинезон и стеганая куртка исчезли, равно как и ножи. Рубашка торчала навыпуск, ботинки были расшнурованы, и шнурки вынуты, а пояс расстегнут. Он понял, что его тщательно обыскали.
Итак, Джанет и Квинн тоже оказались здесь, в замке Лансье. Плохо… Стараясь не выражать своего огорчения, Вилли ободряюще кивнул им и поднялся на ноги, застегивая ремень. Он осторожно пошевелил левой рукой. Вперед, назад… Вверх, вниз… плохо… На лопатке, похоже, синяк. Больно, но рука действует. Ничего не сломано. Что ж, как говорится, и на том спасибо.
В камере было очень светло — от большой лампочки, свисавшей на проводе длиной в шесть дюймов. Вилли начал медленный обход помещения, внимательно оглядывая пол, стены, потолок. Потом он перевел взгляд на дверь. Очень массивная, одна скважина. Замочная. Дверь открывалась наружу. Интересно, есть ли с той стороны засов…
Во всяком случае, подслушивающих устройств тут нет. Если, конечно, не присобачено что-то с той стороны. Но если говорить шепотом, все будет в порядке. На осмотр ушло десять минут. Все это время Джанет и Квинн молча следили за Вилли.
Он сел рядом с Джанет, взял ее руку, жестом попросил Квинна подойти. Квинн встал с матраса. Глаза лихорадочно горели. Бледное лицо подергивал тик.
— Жучков нет, но говорить тихо, — прошептал Вилли. Он глянул на Джанет. — Значит, думаешь, сейчас примерно полдень?
— Да, — дрожащей рукой она стиснула ему запястье. — Они притащили тебя сюда уже несколько часов назад.
— А где Модести?
— Она в другой камере. Судя по всему, с Таррантом. Когда тебя вносили, они что-то бормотали на этот счет.
Вилли вздохнул с некоторым облегчением.
— Когда они сцапали вас, Джен?
— Вчера после ланча, в «Красном льве». Появилась одна шотландка… — Голос ее оставался ровным, но рука подрагивала, пока Джанет сообщала детали. — Извини, Вилли. Мы сами вошли в клетку. У нас, понимаешь ли, маловато опыта…