Глупая Луиза, которую обзывают Нулизой.
В то время… ее мечта быть в том, чтобы ее признали родители и одноклассники. Поэтому она пожелала принять участие в выслеживании Фуке.
Однако, Пустота… Когда она осознала в себе легендарную стихию, то изменилась.
Она хочет получить признание в чем-то намного большем".
Сайто не понимал смысл этого. И полагал, что Луизу наверняка тоже не понимает. Поэтому он заговорил таким тоном, словно пытался убедить сам себя:
— Знай же меру. Ты же упрямишься? Слушай, тогда в таверне разговор о том, умирать или не умирать, так обернулся, поэтому… Я понял. Все в порядке, поэтому прекрати уже. Ты великолепна. Признаю. Поэтому давай убежим. Ладно? Не обращая внимания на этот приказ, давай убежим. Ладно?
— Куда убегать? Это — вражеская территория.
— Прекрати упорствовать!
Луиза уставилась прямо на Сайто и твердо произнесла:
— Дело не в том, что я упорствую. Что случится, если я убегу? Полное уничтожение всех союзников. И с твоей служанкой, и со всеми из таверны "Очаровательная Фея"… с Гишем, с драгунами Рене — не понимаешь, что с ними случится? Вероятно, они будут убиты. Вероятно, будут унижены и опозорены.
Сайто поразился, осознав эту реальность.
Причина, по которой Луиза приняла решение… не только во имя собственной чести.
— Ведь мне не хочется умирать ни за грош. Однако я думаю, ничего не поделаешь, надо погибнуть во имя того, чтобы дать союзникам убежать. В этом… настоящий смысл слова "честь". Знаешь, Сайто, хотя ты глупо представлял честь как вздорную вещь, такая "честь" существует? Погибнуть ради всех. Великая честь, разве не так? Ошибаюсь? — похоже, это было сказано, чтобы заморочить голову. Сайто в отчаянии продолжил уговоры:
— Тогда я тоже погибну? Я ведь вместе с тобой? Чтобы спасти всех, ты принесешь меня в жертву?
Ведь было сказано что-то подобное: "Раз ты фамильяр, будь готов на все!" — когда он так подумал… то ошибся.
Луиза некоторое время печально всматривалась в Сайто, но… помотала головой:
— Ты убегай. Не следуй за мной.
— Чего это?
— Вероятно, посадка на "Вюсенталь" продолжается. Там — твоя летающая машина. Если, используя ее, ты со своей служанкой отправишься в мир на востоке, все будет в порядке.
Ее глаза начало заволакивать слезами. Она проговорила таким голосом, словно собиралась заплакать:
— Ты… недавно сказал: "Я — твой инструмент?" Глупо, не так ли? Инструмент, скажем так, более удобный. А про такого создающего проблемы и непокорного парнишку, как ты, и не скажешь, что это — инструмент. Ты — это ты. Обычный мальчишка, у которого есть мир, куда он должен вернуться. Ты — не какой-то инструмент.
— Луиза…
Сайто закрыл глаза. А затем, словно приняв решение, проговорил:
— Понимаю. Больше не буду тебя останавливать. Однако, подожди немного.
— Что?
— В моем мире в такой момент провозглашают тост и расстаются. У нас еще есть время, верно?
— Да, если ненадолго…
Сайто беспокойно осмотрелся вокруг и на пустыре, располагавшемся возле храма, заметил штабель грузов, прибывших для пополнения материальных ресурсов. Их должны были отправить в город Саксен-Гота, но из-за суматохи, похоже, оставили без внимания. Оказалось, там был и ящик с вином. Сайто вспомнил Скаррона, который жаловался: "В Альбионе — только пиво!"
Фамильяр достал одну бутылку.
— Если уж, вероятнее всего, это достанется врагу, похоже, не будет проблем стащить немного.
Луиза уставилась на рядом стоящий храм. Затем она повернулась к мальчику. Ее щеки слегка покраснели.
— Эй, Сайто…
— Что?
— Если уж мы провозгласим тост, у меня есть всего одна просьба.
— Попытайся ее высказать. Все, что ты скажешь, выполню.
После этого ответ Луизы… превзошел предположения Сайто.
— Хочу сыграть свадьбу.
— …А-а?
Девочка с весьма пунцовым лицом прокричала:
— Н-не пойми меня неправильно! Я! Я тебя не люблю! Просто… я не хочу умереть, не выйдя замуж. Только хочу попробовать, как это — играть свадьбу!
* * *
В этом храме никого не было. Вероятно, когда объединенная армия захватила город, находившиеся здесь священники убежали.
Привязав лошадь к воротам, пара вошла внутрь.
Убирал ли здесь кто-то, но внутри было чисто подметено и вымыто.
Заходящее солнце, поникавшее через витражи, создавало внутри величественную атмосферу.
Окруженная этим безмолвием, Луиза встала перед алтарем.
— Как в Альбионе, так свадьба.
Девочка нахмурилась.