Выбрать главу
Но, как видно, в проблеме, разъясненной так хлестко, Оставался вопросец — небольшая загвоздка!
И теперь, через годы, Этот мелкий вопросик Из глубин аксиомы снова высунул носик.
Он был, мельком И быстро, Задан в речи Министра.
«У евреев — сказал он — есть две просьбы к правительствам: Наделить их убежищем — И своим представительством. Что ж? Страна для убежища — им, конечно, нужна, Но зачем — объясните — Непременно одна? Если в каждой стране им уделят по квоте — Вот и будет конец Их и нашей заботе!
А насчет представительства — непонятно мне, право, На каком основании можно дать это право? Это право дается — так докажут все книги им — Лишь народам и странам, Но никак не религиям…»
Эти перлы министра Нам напомнили ныне Анекдот о крестьянине И об автомашине.
2
Два часа просвещали одного селянина, Как пускается в ход и как едет машина. И он слушал внимательно с понимающим взглядом — А со лба объяснителя                   пот катился уж градом. Наконец, он сказал: «Хватит, я ведь не пень! Понимаю! Все ясно, как день!
Значит, есть карбюратор, И затем генератор, И затем батарея, И затем конденсатор. Тут бензин наливается, Здесь мотор зажигается. А тут действует вал, А затем — передача; И вращенье колес, Стало-быть, не задача. Одним словом, прекрасно я понял урок, Да одно мне, признаться, еще невдомек — И один лишь вопрос у меня: Где тут, братец, впрягают коня
3
Да, устами политика Так и сказано прямо. Значит, снова начните-ка Объяснять от Адама!

О шайке еврейских подстрекателей

(После сообщения мандатных властей)

Пер. Х. Райхман

1
Это — шайка фанатиков! Сводка властей Приписала не мало грехов ей; Она тащит евреев в Марсель и в Пирей, Подвергает людей риску утлых ладей, Где и жажда и давка, как в бочке сельдей, И где нет санитарных условий.
Сообщенье о шайке, лишенной стыда — Не казенная ложь пропаганды, Это сущая правда! Да — да, господа! Всюду бродят команды той банды.
Это знает теперь каждый путь, каждый тракт; Эта шайка — действительный факт!
Ее члены прельщают наивных невежд И готовят, хитры и коварны, Контрабандные грузы еврейских надежд Из Констанцы, Из Бари, Из Варны.
Ее ярко рисует казенный портрет; Но, коль взять, например, иностранцев, — Как похожа она целым рядом примет На известную шайку британцев.
2
Был год «блица». Впотьмах, не снимая одежд, Жил весь Лондон как город лунатиков. И тогда, для спасенья британских надежд, Вышла шайка английских фанатиков.
О, бессовестный клан! Ввел он нацию в грех. Не забыть его варварских слов ей: «Пот и слезы и кровь» — обещал он для всех — Вместо всех санитарных условий.
Пот и слезы и кровь! Кровь и слезы и пот! — Вот что было предложено Черчилем, Главарем этой банды, в тот памятный год Англичанам наивным, доверчивым.
Риск, мученья, нужду и обманчивый луч Они дали стране, почерневшей от туч. Они звали, тащили на бой, на дозор! Подстрекали, манили… О, стыд и позор!
Но когда Лорд Г’ав-Г’ав[22] в своем радио-стиле Объяснял англичанам, ругая их нрав, Что их всех завлекли, обманули, сгубили — Хохотали британцы над Лордом Г’ав-Г’ав. Над такой безграничною тупостью, Над такой грандиозною глупостью.
вернуться

22

Лорд Гав-Гав — прозвище английского фашиста Вильяма Джойса, дезертировавшего из Англии во время 2-ой мировой войны и выступавшего по германскому радио в передачах.