Выбрать главу

— Шестьсот двадцать пять! — крикнул Шейд, пронесясь мимо Марины.

— Шестьсот восемьдесят два!

Он летал все быстрее, прямо метался во все стороны, хватая каждого комара, который попадался на пути.

— Тысяча! — выкрикнул он через минуту. — Я выиграл! А у тебя сколько?

— Что ты там делал так долго? — бросила Марина, свисая с соседней ветки и беззаботно вычищая крылья.

— Ты уже поймала тысячу?

— Гм-гм.

— Не поймала!

— Поймала, несколько секунд назад.

— Тебе просто нечего сказать, — проворчал Шейд, опускаясь на ветку рядом с ней.

— Ты не слышал меня. — Она громко рыгнула.

— Знаешь, по-моему, я объелся, — сказал он.

— Поделом тебе.

— Мне? Это была твоя идея.

— Видишь, мне тоже нехорошо, — призналась Марина.

— Больше никогда в жизни не съем ни одного комара.

— Тебе не кажется, что они слишком острые? — спросила она.

— Не говори о них, пожалуйста.

Они посидели еще немного, пока их желудки не успокоились настолько, что можно было лететь дальше. Шейду казалось, что он проглотил большой камень.

— Давай считать, что мы сыграли вничью, — сказала Марина, помолчав.

Шейд улыбнулся и тоже звучно рыгнул:

— Это звук удовлетворения.

Этой ночью стало значительно холоднее, трава покрылась инеем. Шейд и Марина летели над побережьем. Вдоль берега петляла Человеческая дорога, и теперь Шейд ясно видел повозки на ней.

— Ты думаешь, люди нам как-нибудь помогут? — спросила Марина.

— Так считал мой отец.

— Я все думаю об Обещании. О том, как мы вернемся к свету. Мы не ослепнем?

— Только если будем долго смотреть прямо на солнце, — ответил Шейд. В эту холодную ночь ему особенно ясно вспоминались тепло солнца, его чудесная сила.

— Но ведь ты видел только краешек солнца, верно?

— Да, но Фрида видела его целиком. Просто птицы и звери не хотят, чтобы мы жили днем. Знаешь, что я думаю? Если мы будем жить при солнце, то станем сильнее, и нам не придется больше никого бояться, и даже совы не смогут охотиться на нас. Мы спросим об этом других сереброкрылов, у которых есть кольца. — Он посмотрел на горизонт. — Если мы найдем их.

— Ты говорил, что они какое-то время полетят вдоль берега. А потом? Как мы узнаем, когда изменить курс?

— Я попробую спеть тебе следующий отрезок пути. — Он еще не умел это делать, но решил, что стоит попробовать. Ведь у него так хорошо получалось слушать в эхо-хранилище.

— Не получится.

— Не получится?

— Разве ты не знаешь? Ты сереброкрыл, а я златокрыл. Каждый может принимать только свое эхо. Получится путаница и все.

— Значит, только я могу прочесть карту, — сказал Шейд, с трудом сдерживая усмешку. Это хорошо. Значит, он знает хоть что-то, чего не знает Марина.

— Не очень-то важничай. Лучше объясни мне, как сумеешь.

Шейд вызвал в памяти мамину звуковую карту. Он увидел океан, маяк, побережье, а потом…

— Огни, — сказал он Марине. — Как звезды, только ненастоящие. Они внизу, на земле, а не на небе. Их как будто кто-то сделал.

— Это город, — уверенно сказала Марина.

Шейд моргнул. Все оказалось так просто.

— Ты там была?

— Один раз. Нам действительно нужно туда?

В этом городе, среди моря огней, что-то очень важное. Башня, выше, чем маяк…

— Да. Там находится метка. Мы сможем определить курс по звездам и металлическому кресту…

— Слушай! — вдруг перебила его Марина.

Шейд завертел ушами и отчетливо уловил звуки крыльев. Множества крыльев.

— Летим! — Он понесся вперед сквозь темное небо, пока не увидел летучих мышей, сотни летучих мышей, мелькающих над деревьями.

— По-моему, это они! — крикнул он Марине. — Должны быть они!

— Надеюсь, я им понравлюсь, — сказала Марина. — Но как я представлюсь? Привет, я друг летучей мыши, из-за которой сожгли ваше убежище?

Шейд радостно засмеялся.

— Эй! Привет! — крикнул он. — Это я, Шейд!

Ближайшие к ним летучие мыши оглянулись. Шейд жадно ощупал их своим локатором. Так, крылья правильной формы, хвосты, туловища, может быть, немного крупнее, но…

— Нет, — разочарованно вздохнул он.

Это были серокрылы, покрытые роскошной густой шерстью, и с бакенбардами на мордочках. Даже уши и внутренняя сторона предплечий были обрамлены серой шерстью.