Она взяла в рот кусочек гамбургера и ожидала его ответа. Хриплый голос Луи Армстронга, певшего «Поцелуй моей мечты», заполнял пространство.
— Ну и что? Никакого ответа? — ехидным голосом спросила Фрэнки, дожевывая гамбургер.
Упершись подбородком в кулак, Джаред внимательно смотрел на нее.
— Мне кажется, это вы строите предположения и думаете, что знаете обо мне все.
Фрэнки заерзала на стуле.
— Тогда расскажите мне всю правду о себе.
— А что вы хотите узнать? — спросил он, откинувшись на спинку стула. Неожиданно выражение его лица стало очень серьезным.
— Что привело вас в авиацию?
Заметно успокоившись, он почувствовал, что на лице его появилась широченная улыбка.
— Когда мне было пятнадцать лет, я вместе с семьей посетил Смитсоновский институт и увидел там аэроплан Чарлза Линдберга. Глядя на самолет, я представил себе, что мог почувствовать то же самое, что чувствовал он, пересекая Атлантический океан. Человек против стихии, побеждающий все препятствия, и все тому подобное. Вскоре после этой экскурсии в музей я попробовал летать по-настоящему. И уже оказался на крючке.
Искреннее волнение на его лице, когда он говорил о своем увлечении, тронуло Фрэнки.
— Я понимаю, о чем вы говорите. Нет ничего, что может сравниться с возможностью летать там, высоко в небе. Это такое состояние, как будто все земные проблемы не могут достать тебя.
— Согласен, когда смотришь сверху, видишь все совсем в другом свете.
— Итак, вы научились летать. А что потом?
— Обычная биография летчика. — Он положил вилку на край своей тарелки и посмотрел вдаль. — Я окончил колледж, затем поступил в военно-воздушные силы.
Неожиданно Джаред выпрямился, на щеке заходил желвак.
— Я уверен, вы знаете достаточно историй из жизни военно-воздушных сил.
Фрэнки видела, что он решительно сменил тему, как будто с треском захлопнул дверь, ведущую внутрь. Каковы бы ни были его чувства по этому поводу, он не собирался ими делиться.
— И какой же работой вы занимались до того, как попали в «Кенси эйр»? — спросила она.
— Я летал, возил грузы для небольших компаний. Сейчас летел в Милуоки на беседу по поводу работы. Но, как видите, вынужден был задержаться в «Кенси эйр».
— А какая работа предполагалась?
— Меня приглашали руководить полетным департаментом одной корпорации. Но сейчас эта вакансия уже занята.
Джаред обводил пальцем цветочный узор на скатерти. Фрэнки не могла понять почему, но чувствовала, что он что-то скрывает. Его рассказ выглядел достаточно правдоподобным, но она ощущала недоверие. Возможно, все выглядело слишком гладко.
— А что вы собираетесь делать теперь? — спросила она.
— Есть разные варианты, посмотрим, что из них получится, — уклончиво ответил он и посмотрел на часы.
— О, — воскликнула Фрэнки, — уже поздно! Мне неприятно вас торопить, но я должна проверить, что там с отцом. По дороге я завезу вас в мотель.
Откинув верх машины, она любовалась ночным небом. Тысячи сверкающих звезд наполняли восторгом ее душу.
— Прекрасно, не правда ли? — сказал Джаред.
Черт, он опять читал ее мысли.
Фрэнки остановилась у мотеля и хотела попрощаться. Но Джаред протянул руку, выключил зажигание и положил руку на спинку ее сиденья. Его близость волновала, пульс стучал как бешеный. Тихим голосом он спросил:
— Не зайдете ли ко мне на несколько минут? Просто поговорить. Вы можете от меня позвонить отцу. Я провел сегодня такой чудесный вечер, мне так не хочется, чтобы он закончился.
Франческа смотрела на вывеску мотеля и боялась взглянуть ему в лицо. Она понимала, что не сможет смотреть в его глаза и не потерять самообладание. В этих глазах таилась опасность.
— Нет, не сегодня, — ответила Фрэнки. Ее хриплый голос казался странным ей самой.
Джаред пальцами повернул ее подбородок, вынудив посмотреть на него. То, что Фрэнки увидела в его глазах, заставило ее задохнуться. Тепло и доброта, светившиеся в них, разоружили ее. Он медленно наклонился, нежно и мягко поцеловал. И, находясь у самых губ, прошептал:
— Спокойной ночи, Фрэнки.
Джаред вышел из машины и, не оборачиваясь, направился к мотелю. Она откинула голову и посмотрела на мириады звезд. Ни в коем случае не следовало брать его на работу в «Кенси эйр».
Глава 5
Она должна была знать, что от Джареда будут одни неприятности. И через два дня произошел инцидент, непосредственным виновником которого он мог оказаться.