Не замедляя шаг, он ответил:
— Я хочу исчезнуть отсюда, с вами просто опасно оставаться, милая леди.
— Вы не можете уйти, — продолжала кричать Фрэнки. — Ваш самолет еще не готов, и вы все еще у меня в долгу.
Джаред остановился. Когда она подошла к нему, он сверху вниз посмотрел в ее сверкающие глаза и увидел в них твердую решимость. Он закрыл лицо руками и буквально взвыл:
— Боже, вы настоящее несчастье!
Фрэнки топнула ногой по бетонному полу.
— Вы безнадежный, убежденный мужской шовинист!
— Вы забыли сказать еще «злой, опасный…», — добавил Джаред, сердце которого готово было выскочить из груди.
Но она была права. У него не было возможности уйти. Пока не выполнит свою работу. Он повернулся и медленно пошел по направлению к главному офису.
— И куда вы направляетесь теперь? — спросила Фрэнки.
— Получить задание на сегодняшний день, госпожа начальница.
— Так вы остаетесь?
— У меня нет выбора.
— Я могу сказать, какое у вас будет задание. — Она шла рядом с ним. — Вы и я должны отвезти груз в Миннесоту.
Джаред остановился.
— Вы и я? Вы собираетесь лететь вместе с врагом? Вы решитесь на это? — Он с трудом сдерживался. Глядя на нее, на ее оживленный и решительный вид, он чувствовал непреодолимое желание поцеловать ее. И целовать до тех пор, пока она до самых кончиков пальцев не почувствует, что он совсем не такой подонок, как она предполагает.
— У меня нет другого пилота, — ответила Фрэнки.
Самолет «сессна», пилотируемый Фрэнки, поднявшись на пятьсот футов, развернулся влево и продолжал набирать высоту. На высоте пяти тысяч футов Джаред перестал злиться. Внизу простирались поля, зеленые и коричневые. А наверху, в небесах, оба не произносили ни слова, и лишь только рокот мотора нарушал тишину.
С высоты земные проблемы казались маленькими и не очень важными. Дышалось легко, и он мог спокойно обдумать конфликт с Франческой. Джаред понимал, что она была в отчаянном положении и это отчаяние довело ее до предела. Увлечение полетами и отношение к компании «Кенси эйр» были проявлениями глубоко сидящей в ней потребности к самоутверждению. Потерять «Кенси эйр» было для нее равносильно потере жизни. Ему легко было понять это, так как у него самого были почти такие же проблемы. Понимание уменьшало обиду.
Их окружали синие сумерки. Солнце скрылось за облаками. Пейзаж внизу, на земле, тоже изменился. Густой сосновый лес покрывал горы, сменившие пологие холмы. Прервав молчание, он спросил, указав на блестящую водную поверхность между двумя горами:
— Что это за озеро?
— Это озеро Клауд. С высоты оно выглядит как сияющая драгоценность. — Стальные нотки исчезли из ее голоса, на лице появился румянец.
Неожиданно самолет накренился. Джаред ощутил перебои в работе правого двигателя.
— Фрэнки, что происходит?
— Топливо на нуле.
— Как это могло произойти?!
— Не должно было, но…
— Фрэнки, левый двигатель!
Оба двигателя остановились. Самолет начал рыскать по курсу.
— Сообщите в ближайший аэропорт, — среагировал Джаред.
— Что? — переспросила она. Голос был необычно тихим, и, взглянув на нее, он увидел, как она побледнела. Коснувшись руки, он почувствовал дрожь.
— Фрэнки, свяжитесь по радио с ближайшим аэропортом!
Она повернула к нему дикие, испуганные глаза:
— Джаред, радио не работает. Что будем делать?
— Будем сажать самолет. Не волнуйтесь. — Джаред постарался улыбнуться, все время, стараясь удерживать нос самолета от опускания. — Впереди поляна. — Он указал место, где сосны как будто расступились. — Я постараюсь посадить машину там.
Фрэнки кивнула. Она выглядела как ребенок, которому предлагают играть на пианино перед огромной аудиторией. Несмотря на все обрушившиеся на нее заботы, она была несгибаемой, но в этот момент наступил кризис, и она сдалась. Он сомневался, что она осознает, что вцепилась в его руку. Сбавляя скорость, они неслись над вершинами сосен. Сметая верхушки деревьев, обдирая обшивку, самолет падал на землю. Оставалось только ждать, чем это все закончится. Удар! Тела их врезались в привязные ремни. Было такое ощущение, как будто их тащат сквозь старинную машину для выжимания белья.
Он разжал впившиеся в него пальцы и взял ее маленькие заледеневшие руки в свои.
— Вы в порядке?
— Я сообщу вам, когда мое сердце начнет опять биться. Простите, Джаред.
— За что простить?
— Я как-то совсем растерялась, но вы оказались молодцом. Спасибо за то, что спасли мне жизнь. — Она высвободила свои руки и отстегнула ремни.