Выбрать главу

— Приглашаем вас в сельсовет, — приветствовал нас Пальчевский, — на наше бракосочетание. Что, удивлены?

Действительно, мы здорово были удивлены.

Пока молодая пара занималась оформлением в сельсовете необходимых документов, я собрал всю свою смелость и признался Татьяне в своих чувствах, которые испытывал к ней уже давно.

— Татьяна Николаевна, — предложил я, — может, и мы воспользуемся случаем и тоже поженимся?

Я заметил в ее глазах недоверие. Она взяла меня за руку и после минутного молчания сказала:

— Я вас очень люблю, Мариан Станиславович, но выходить замуж сейчас я не могу по многим причинам. Вы уезжаете на фронт, а на войне всякое бывает. Ваш товарищ, если останется жив, после войны вернется в Советский Союз, к жене. А у нас другое: вы вернетесь в Польшу, и мне пришлось бы ехать туда. Мне трудно сейчас решиться, это слишком важный вопрос… Отложим его до конца войны. Я обещаю, что до той поры не выйду замуж. Будем переписываться. Если наши чувства выдержат испытание временем, примем решение после войны.

Я задумался. Из задумчивости меня вывел голос председателя сельсовета: «Прошу свидетелей поставить свои подписи…»

* * *

Однажды, а это был конец декабря, когда я находился в одной из батарей, прибежал полковой писарь и доложил, что по телефону несколько раз передали пароль «Заря». Этот пароль, о котором в полку знало пять человек, означал объявление боевой тревоги и передвижение полка к деревне Вакино, находившейся в нескольких километрах от деревни Сельцы.

Я приказал писарю найти заместителя командира полка по строевой части и начальника штаба и сказать, чтобы они срочно шли в штаб. Когда они прибыли, я сообщил им о полученном сигнале. Через несколько минут первые тягачи начали выезжать на дорогу, ведущую в деревню. Капитан Балванович, согласно инструкции на случай тревоги, приказал выдать водителям горючее из неприкосновенного запаса полка. В это время выяснилось, что все полковое имущество не умещается на грузовиках. Тогда начальник штаба приказал часть его оставить на месте и выставить трехсменный пост.

Телефонисты приступили к свертыванию линии. После того как командиры батарей, а после них офицеры штаба проверили, все ли собрано, полк двинулся в направлении деревни Вакино. Темп, в каком все делалось по тревоге, оставлял желать лучшего. Было много нервозности, криков, ненужной беготни. Однако это была первая боевая тревога, и поэтому она не могла быть свободна от недостатков.

Солдаты с жалостью расставались с теплыми землянками, в которых прожили три самых трудных месяца боевой подготовки.

Вечером мы прибыли в деревню Вакино. И тут увидели, что она занята 5-й гаубичной артиллерийской бригадой. Мы с капитаном Крепским и капитаном Гайбовичем направились в штаб бригады, чтобы выяснить обстановку. Начальник штаба сказал нам, что в его бригаде боевой тревоги пока не объявляли. Мы позвонили в штаб 1-й тяжелой артиллерийской бригады, пытаясь узнать что-нибудь там. Начальник штаба бригады был всем этим крайне удивлен и сказал, что, видимо, произошло какое-то недоразумение.

На вопрос, что нам предпринять, он ответил:

— Заварили кашу, сами и расхлебывайте.

Наше положение было невеселое и требовало быстрого принятия решения. Возвращаться в Сельцы не имело смысла, так как это вызвало бы дополнительный расход горючего, которого потом нам никто не даст.

Посоветовавшись накоротке, мы решили обратиться с просьбой к начальнику штаба 5-й гаубичной артиллерийской бригады, чтобы он освободил часть деревни для нас. Сначала он не согласился, так как это в значительной степени ухудшало условия расквартирования его солдат и вызывало много дополнительных трудностей. Но в конце концов нам удалось его убедить. Орудия, тягачи и грузовики мы поставили в поле за деревней, людей распределили по избам. Теснота была ужасная. Штаб приютился в маленькой комнатушке.

Через несколько часов в деревню приехал командир полка. Когда я доложил ему, что произошло, он был очень недоволен.

Из-за этой неудачной боевой тревоги мы имели много неприятностей. Штаб бригады назначил комиссию, которая изучала все дело у нас и в бригаде. Так как телефонист и писарь решительно утверждали, что приняли пароль «Заря», комиссия уехала ни с чем. Обошлось и без наказаний. Сегодня, спустя много лет, я склонен допустить, что пароль боевой тревоги «Заря» случайно совпал с позывными вызываемой телефонной станции и в этом причина недоразумения.

На следующий день из штаба бригады пришел приказ, который предписывал полку приготовиться к совместным учениям с пехотой в масштабах корпуса. Учения проводились в очень трудных условиях, при сильном морозе и глубоком снежном покрове. Батареи и отдельные расчеты показали хорошую огневую и тактическую подготовку, эффективно сопровождая пехоту и поддерживая ее огнем прямой наводкой и с закрытых огневых позиций, если в этом появлялась необходимость. Хуже было с водителями. Не имея достаточного опыта вождения автомобилей вообще, а в условиях суровой зимы в особенности, они просто из кожи лезли, чтобы справиться с нелегким заданием. Машины скользили, сползали с шоссе, увязали в сугробах. Часто в ход шли лебедки и лопаты, все время надо было разогревать моторы. Водителям помогали артиллеристы.

В общем, полк действовал хорошо. После окончания учений из полка был отозван капитан Крепский. Заместителем командира полка по строевой части был назначен капитан Гайбович, начальником штаба — капитан Сафоньчик, вторым заместителем начальника штаба остался подпоручник Кашевский. Эти изменения положительно повлияли на дальнейший ход обучения полка.

Продолжая вести боевую подготовку, мы главное внимание обратили на водителей, а также на взаимозаменяемость отдельных номеров орудийного расчета, в особенности наводчиков. И вот так, занимаясь устранением этих недостатков, мы в один из дней получили приказ погрузиться в два эшелона на станции Дивово — 1 января 1944 года мы выезжали в район Смоленска.

* * *

Майор Ижик до конца командовал 4-м истребительно-противотанковым полком, который вписал не одну замечательную страницу в историю народного Войска Польского. Под конец войны он стал командиром бригады, в состав которой входил 4-й полк.

Капитан Сафоньчик погиб на моих глазах в 1944 году на Висле в годовщину создания полка от разорвавшейся рядом с ним вражеской мины.

Поручник Шлеен и я в июне были отозваны из полка и назначены на другие должности.

Капитан Гайбович стал заместителем командира полка по политико-воспитательной работе. В конце войны он был назначен командиром одной из артиллерийских бригад.

С поручником Пальчевским я поддерживал связь до момента моего убытия из полка. Под Смоленском я получил письмо от его жены, которая с тревогой спрашивала о нем, так как уже месяц он не подавал о себе вести.

С Татьяной я переписывался до конца войны. Испытание временем оказалось все же сильнее наших чувств. После войны Татьяна уехала в Москву продолжать учиться, и наша переписка прервалась.

С подпоручником Кашевским я встретился после войны. Он был заместителем главного редактора советского периодического издания «Вольность», издававшегося в Польше на польском языке. В то время он уже имел звание майора Советской Армии.

Многие бывшие солдаты нашего полка занимают сейчас важные посты. Мы иногда встречаемся при различных обстоятельствах и вспоминаем былое.

Полковник Зигмунт Бещанин. Плечом к плечу против общего врага

— Тревога! — кричал командир роты поручник Бонк, стаскивая меня с нар.

Я вскочил как ошпаренный, натянул брюки, выхватил из пирамиды винтовку и помчался на плац, на ходу завязывая шнурки тяжелых солдатских ботинок и натягивая гимнастерку.

Ночь стояла темная. Спотыкаясь о пни спиленных деревьев, я в душе проклинал весь свет и особенно сержанта Мончку, старшину нашей роты, который уверял, что тревога должна была состояться накануне.

На плацу роты не оказалось — она уже выступила в направлении Нового Сонча. Только в лесу, в нескольких десятках метров от ворот лагеря, я догнал колонну и занял свое обычное место во второй шеренге. Мои товарищи тоже на чем свет стоит ругали старшину за то, что он обманул нас и, кроме того, весь вчерашний день не давал нам передохнуть во время занятий. Видимо, этого ему показалось мало, и вечером, перед возвращением в лагерь, Мончка устроил проверку приемов рукопашного боя, так что нам пришлось солидно помахать тяжелыми французскими винтовками «лебель».