Выбрать главу

Брайди подошла к зеркалу и принялась поправлять прическу, которая слегка растрепалась, пока она мыла плиточный пол. Но волосы не хотели слушаться, и потому она просто надела шляпку, прикрепив ее к прическе двумя длинными шпильками.

Ущипнув напоследок щеки, чтобы сделать их хоть немного румяными, взяла в руку сумочку и, позабыв о ноющих коленках, руках и плечах, поспешила к лестнице. Когда она спустилась в холл, вдовы Спайви там не оказалось, а Абнер, только что закончивший свою работу, собирался уходить.

— Ты прекрасно потрудился, Абнер! — похвалила его Брайди. — Теперь буквы, как новенькие.

Абнер кивнул и переложил банку с краской в левую руку.

— Да, мэм. Вы хотите, чтобы я нашел вам Рути?

— Нет. Объясни мне лучше, где находится банк. И телеграф.

Абнер кивнул.

— Телеграфа у нас нет. И если вы хотите послать телеграмму, то вам придется ехать в Прескотт. Или зайти в Баттерфилд, а уже оттуда ее отправят в Прескотт, взяв с вас небольшую плату. А вот как найти банк, я вам расскажу. — Абнер оперся локтем о лестничные перила и немного опустил голову, словно собирался сказать что-то по-настоящему важное и интересное. — Вам нужно, — глубокомысленно произнес он, глядя куда-то поверх плеча девушки, — спуститься на Крествью, пройти Пайрайт и свернуть на Квотс. Оказавшись на четвертом лестничном пролете, будьте осторожны, там в одном месте непрочно закреплен камень. На прошлой неделе я чуть не сломал себе там шею и…

— Я буду осторожна, — пообещала Брайди, беспокойно теребя в руках сумочку. Похоже, она выйдет отсюда не раньше сумерек. «ТАНЦЕВАЛЬНАЯ ЗАЛА, — подумала она. — НАМ ПРИДЕТСЯ ВЫКРАСИТЬ ЕЕ. НО НАЙДЕМ ЛИ МЫ, ИНТЕРЕСНО, ТАКУЮ ВЫСОКУЮ ЛЕСТНИЦУ, ЧТОБЫ МОЖНО БЫЛО ДОТЯНУТЬСЯ ДО ПОТОЛКА?»

— Видите ли, путь туда неблизкий, — продолжил Абнер, почесывая затылок. Его волосы, белые, как снег, были короткими и жесткими, и торчали на голове, словно иглы у ежа. — Но, тем не менее, — объяснял он, — когда вы окажетесь на Квотс, вы можете пойти либо на север, либо… да, вам лучше свернуть на юг и спуститься по лестнице на Синнабар, оттуда на Синистер. Потом, дойдя до угла, поверните направо и идите прямо до тех пор, пока не увидите кирпичное здание. Вы будете идти по южной стороне улицы, но если вам захочется вдруг перейти ее, не делайте этого перед старым театром, потому что там часто выгуливает свою собаку Фрэнки Лоуган, который…

Брайди с трудом сдерживалась, чтобы не заскрипеть от досады зубами.

— У этой улицы есть название? — нетерпеливо спросила она.

Но Абнер был так увлечен своей речью, что пропустил вопрос девушки мимо ушей.

— Рядом с этим кирпичным зданием вы увидите лавку мисс Беннетт. Говорят, в ее лавке появились новые товары. А следующее здание, что…

— Господи, Абнер! — Дверь кабинета вдовы с громким стуком распахнулась, и на пороге появилась она сама. — Если ты будешь так долго и нудно объяснять человеку, как ему попасть куда нужно, он просто не успеет туда попасть. Не проще ли было сказать мисс Кэллоуэй, что банк расположен на Синистер, в самом центре.

— В самом центре? — удивленно переспросила Брайди.

— О. Вы еще не привыкли к нашему языку. Все здания в городе расположены как бы одно над другим, а потому не имеет смысла посылать кого-то на северо-запад, северо-восток или говорить: поверните на юг на углу такой-то улицы. Все просто говорят: идите вверх или вниз. А говорить о том, что находится справа или слева вы можете только тогда, когда стоите лицом к городу. Наш отель расположен наверху, справа. Контора Баттерфилд — внизу на Джаспер, слева от центра. А банк расположен на Синистер, между Квотс и Синнабар, иными словами, в центре города. В самом его центре.

Брайди кивнула. Она подумала о том, что со временем сможет ко всему этому привыкнуть.

— Но, в любом случае, банк сейчас закрыт, — продолжала миссис Спайви. — Он работает с десяти утра до двух дня и ни минутой раньше или позже. Пунктуальность для нашего Декстера Хоубарта — превыше всего.

Ну что ж. Все те колесики и винтики, которые так энергично вращались в голове девушки, улавливая информацию, вдруг остановились. Сначала печальное известие о том, что в городе нет телеграфа, а теперь это. Но трагедии делать не стоит. Вполне можно отправить письмо вместо телеграммы. Пожалуй, так даже будет лучше. А что касается банка?

— Думаю, я схожу туда завтра, — сказала Брайди.

Вдова кивнула.

— Его найти совсем несложно. Гораздо проще, чем вам пытались доказать некоторые. — При этих словах она сердито посмотрела на Абнера, который тут же скрылся в танцевальной зале, так и не убрав за собой лестницу. — Я провожу вас завтра до банка, а заодно объясню, как пользоваться нашим новшеством, чтобы вернуться назад. Просто не верится, что проклятый Ник заставил вас в первый же день пройти весь этот путь пешком.