— Отец, — одними губами шепнула она при виде блондина.
Тот ответил ей презрительным взглядом.
— Что ж, — нарушил молчание Бриан, — насколько я вижу, все заинтересованные лица в сборе. Поэтому мы можем обсудить сложившуюся ситуацию.
— Тут нечего обсуждать, — скривился Гольян-старший. — Мы просто заберем то, что принадлежит нашему клану и уйдем.
Судя по виду Бернара, ему очень хотелось сказать пару ласковых этому надутому высокомерием индюку, но парень сдержался. Хотя я его хорошо понимала. Сама была бы не против обозвать нехорошим словом того, кто относится к родной дочери, как к вещи.
— Девушка может уйти, только если сама этого захочет, — отчеканил Бриан. — Она совершеннолетняя, дееспособная и находится здесь по доброй воле.
— Амели, — скривился вампир, — я желаю, чтобы ты немедленно поднялась и покинула этот дом вместе со мной и своим женихом.
— Нет, — тихо, но твердо ответила вампирша. — я останусь здесь. И выйду замуж на Бернара. Прошу простить меня, месье Фурнье, вашей женой я не стану.
— Могу я спросить, почему? — от улыбки вампира меня пробрала дрожь. — Чем я хуже этого… мальчика?
— Я люблю его.
— Что за чушь? — фыркнул отец Амели. — Любовь… Ты должна думать о том, какую выгоду принесет твой брак семье и тебе лично.
Второй родственник Амели согласно кивнул.
— Не все в этой жизни меряется выгодой, — негромко заметила Шанталь, прищурившись, и Гольян, как не странно, не выдержал ее взгляда и прикрыл веки.
— Я тоже в состоянии обеспечить Амели всем необходимым, — подал голос Бернар.
— Подумайте, Амели, — произнес Фурнье. — Я ведь подхожу вам гораздо лучше. Разве маг может стать хорошей парой вампиру? Мы с вами одной расы, а значит, будем лучше понимать друг друга.
— А предыдущих трех жен вы тоже хорошо понимали? — не сдержалась вампирша.
— Эти дуры сами виноваты, что начинали лезть не в свое дело и творить разные глупости, — равнодушно пожал плечами Фурнье.
— Все, мне надоела эта пустая болтовня, — не выдержал Гольян-старший. — Франсуа, веди девчонку в машину, мы уезжаем отсюда.
Второй блондинистый вампир поднялся и с нехорошей улыбкой двинулся к Амели. Бернар резко встал и заслонил девушку собой, сжимая кулаки. В ответ подорвались и остальные вампиры. А я испуганно вжалась в спинку стула. Назревало что-то нехорошее.
— Довольно, — одно слово, но оно было произнесено таким тоном, что все застыли.
Бриан медленно поднялся со стула и обвел взглядом взвинченных вампиров.
— Поднимать руку на того, кому была обещана защита этого дома — значит, бросать вызов мне лично. Как бы то ни было, Амели уже помолвлена с Бернаром де Риссаром и скоро станет частью нашей семьи. И никто не имеет права принуждать ее к чему-либо. А кто посмеет посягнуть на семью — умрет.
Бриан не кричал, но от его голоса кровь стыла в жилах. Казалось, что воздух похолодел на десяток градусов, а по углам столовой стали собираться непроницаемо-темные тени. Кожа мага побледнела, а лазурные глаза, наоборот, налились чернотой. Даже замок отреагировал на вспышку силы, и у меня сложилось четкое ощущение, будто его стены дрожат от еле сдерживаемого напряжения, готового обрушиться на головы врагов.
Волоски на шее стали дыбом. Именно сейчас я отчетливо поняла, что Бриан де Риссар — не благородный рыцарь в сверкающих доспехах. А мужчина, способный на все что угодно, когда дело касалось благополучия его близких. Некромант, обладающий поистине ужасающей силой и не боящийся эту силу применить. Но почему-то мне совсем не было страшно.
— Лорд де Риссар, — с Огюста Фурнье разом слетела вся его ленивая самоуверенность, — никто и не думал посягать на вашу семью.
— Неужели? — Бриан бросил мимолетный взгляд на застывших вампиров.
— Мы лишь надеялись, что нам удастся переубедить Амели, — Фурнье поднял руки примиряюще. — Но вижу, что наши надежды были напрасны.
— Значит, нашу позицию вы поняли?
— Я не самоубийца, — поморщился вампир. — Амели хорошо подходила мне для брака, но воевать с вами из-за женщины не стану. В конце концов, найду себе другую.
— Что ж, — усмехнулся Бриан, — думаю, компенсация, которую которою я переведу на ваш счет за это недоразумение, примирит с этой потерей.
— Безусловно, лорд, — Фурнье слегка поклонился.